Читать книгу "Техасская страсть - Ферн Майклз"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пошли дети — один за другим. Вначале Лейси, затем — Айви. Возможно, в это время их брак дал трещину. Кутс терпеть не мог вопящих детей, длился на перевернутый вверх дном дом и вечно усталую жену. Тэсс начала ненавидеть его за грязное тело и еще более грязную одежду, а так же за обещание, которое, как тогда казалось, муж никогда не сможет выполнить.
Кутс начал искать утешения в общении с другими женщинами; Тэсс с головой ушла в чтение дешевых журналов и планирование дома своей мечты.
И вот теперь, когда все уже почти лежит в кармане, проклятый нефтяной бизнес, похоже, всплывает кверху брюхом. Тэсс жалела, что уделяла слишком мало внимания делам мужа. Слишком глупо с ее стороны было довольствоваться обрывками информации. Тэсс знала, что Кутс собирался купить ранчо Джарвиса, но Адам Джарвис вернулся в Техас с приемным сыном и раздумал продавать родовое гнездо. Или сказал, что продаст ранчо, но оставит за собой аренду нефтяных скважин. Что бы там ни было, Кутс проиграл. Вопреки совету Райли он свернул разработки скважин на своих земельных участках, говоря, что если младший Колмен учился в колледже, это еще не значит, что он знает все на свете. Кутс хотел, чтобы Райли выкупил у него аренду нескольких скважин. Поначалу Райли отказался, объяснив, что закрома Колменов пусты и он не сможет привести семье доводы в пользу покупки Однако ходили слухи, что Райли изменил решение. Возможно, из-за Лейси.
Из курса астрологии, выписанного Тэсс по почте, выходило, что женитьба Райли на Лейси предопределена. Вначале Тэсс беспокоило то, что ее будущий зять — наполовину японец, но затем, сопоставив все положительные и отрицательные моменты, она убедила себя, что сможет полюбить его. Райли станет ее пропуском в высшее общество Остина.
Тэсс вновь взглянула на часы. Что-то слишком тихо. Куда же все исчезли?
— Мы готовы, мама, — сказала Лейси, появляясь в дверях спальни.
— Ты замечательно выглядишь! Повернись-ка, я посмотрю. Красива, как летний цветок!
— В зимней стуже, — проворчала Айви за спиной у сестры.
Голос Тэсс опустился на одну октаву.
— Позволь мне взглянуть, что ты надела, Айви. Боже, детка, где ты нашла это платье? — лицо Тэсс пылало от гнева. — Марш в свою комнату переодеваться! На Лейси оно еще смотрелось бы, но не на тебе. Откуда оно у тебя?
— Лейси одолжила. В чем ты хочешь меня увидеть, мама? — холодно спросила Айви.
— В чем-нибудь. В чем угодно. Глубокое декольте не для тебя. Ты слишком массивная, чтобы носить подобные вещи. Лейси, помоги своей сестре, или мы опоздаем.
Лейси поморщилась.
— Мама, разве ты не слышала? Сейчас модно опаздывать.
— Только не на такие важные вечера! Помоги ей переодеться, быстро! — в голосе Тэсс зазвучали стальные нотки, и обе девушки поспешили выполнить ее приказ.
Лейси даже не пыталась скрыть свое недовольство, шагая за сестрой в ее спартанскую спальню. Краем глаза она наблюдала за Айви, на ходу стягивающей декольтированное вечернее платье. Угрюмое выражение лица сестры являлось зеркальным отражением настроения Лейси.
В один прекрасный день Айви превратится в настоящую красавицу. Правда, сейчас у нее лицо херувима и чрезмерная полнота в самых неподходящих частях тела. Ей бы следовало сбросить фунтов пятнадцать. На мгновение Лейси ощутила приступ ревности, представив, какой станет ее сестра, как только начнет следить за собой. Айви обладала замечательной дружелюбной улыбкой и превосходными зубами, такими, что могла сниматься в рекламе зубной пасты. Красивые глаза слегка подернуты поволокой, а когда детская припухлость исчезнет со щек, лицо ее совершенно изменится. Нет, Айви не красавица… пока. Но у нее потрясающее чувство юмора и свои взгляды на жизнь.
— Почему мне нельзя просто остаться дома, и маме так будет спокойнее? У меня нет ничего шикарного, чтобы надеть, а если бы и было, все равно я бы выглядела клоуном. Мне жаль, что так получилось с твоим платьем, Лейси, — пробормотала Айви.
Изящные, со свежим маникюром пальчики Лейси перебирали одежду в шкафу сестры.
— Это я виновата. Мне следовало догадаться. Только… мама хочет, чтобы мы обе присутствовали на вечере… Но где же твои платья?!
Невозможно поверить, что у Айви так мало вещей, в то время как гардеробная самой Лейси переполнена настолько, что ей пришлось занять еще два больших шкафа в холле, чтобы разместить в них свои наиболее дорогие туалеты!
Айви ответила на недоуменный вопрос сестры:
— Когда ты в последний раз слышала, чтобы мама спрашивала, не нужно ли мне что-нибудь? Коша в последний раз она предлагала купить мне новый наряд? Все, что ты здесь видишь, я покупала сама. Я никогда ни о чем не просила и не собираюсь этого делать и впредь. Я ведь не ты, Лейси, — жестко сказала она.
— Что ты имеешь в виду? По-твоему, я — хапуга и прибираю к рукам все, что могу? Может, тебе тоже следует попробовать. Всем известно, что мухи лучше ловятся на сахар, чем на горчицу.
— Ты сказала это, а не я. Ну, и на чем ты остановила выбор? — перебила ее Айви.
— Думаю, вот это коричневое платье подойдет. Боже, где, скажи на милость, ты его откопала? Я знаю, что ты руководствуешься прежде всего удобством в выборе одежды, по это… это… Может, нам удастся как-нибудь украсить его или что-то в этом роде…
— В каком роде? — пробормотала Айви, натягивая платье через голову.
— Ну, жемчуг, шарфик, красивый пояс, — в отчаянии предложила Лейси.
— Ты действительно полагаешь, что это поможет? Слушай, раз ты стыдишься находиться рядом со мной, то лучше выметайся отсюда. Я надену бабушкин жемчуг, если тебе станет от этого легче, — уступила Айви.
Лейси уставилась на сестру. Даже в этом коричневом платье ее нельзя назвать дурнушкой. Она кивнула, соглашаясь с решением Айви насчет жемчуга. При виде сверкающей нити в глазах Лейси вспыхнула зависть. Ей ужасно хотелось иметь его, она даже пыталась стащить жемчуг после того, как прочитали бабушкино завещание. Самой Лейси досталась брошь в виде камеи, которую она засунула в ящик стола и забыла. Ее уязвляло, что Айви прятала жемчуг и не одалживала его ей. Сегодня Лейси впервые видела, как сестра надела бабушкин дар.
— Посмотри в зеркало, Айви. Твое лицо просто засияло от этого жемчуга, — натянуто похвалила Лейси.
— Можешь съесть свое сердце, потому что он никогда не украсит твою шею, — неприязненно ответила Айви. Искренний тон сестры, должно быть, просто очередной трюк. Лейси никогда не говорила ей приятных вещей. Она все еще стремится завладеть жемчугом, вот и все.
Айви посмотрела на сестру со смешанным чувством неприязни и зависти. Она воспринимала Лейси как совершенное создание. Никогда ни один волосок не выбивался из прически, ни одного сломанного ногтя, ни малейшей погрешности маникюра. Лейси красилась, словно следовала давно изученной карте: мазок сюда, тень здесь, и оттенки переходят один в другой. Она походила на известную модель, Кристи Бринкли, только без присущего той обаяния. В Лейси все было совершенно — от модной прически до кончиков ногтей. Жесткий взгляд сверкающих глаз, высокие скулы, тонкие, почти никогда не улыбающиеся губы. Ничего живого. Накладные ресницы, фарфоровые зубы, искусственные ногти и силиконовая грудь. Айви иногда спрашивала себя, где же настоящая Лейси Букалев.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Техасская страсть - Ферн Майклз», после закрытия браузера.