Читать книгу "Щенок Эви, или Жасминовый сюрприз - Дейзи Медоус"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Голди принесла целую горсть малины и высыпала её в корзинку Элли.
– Черники нет, но с малиной пирог тоже получится вкусный, – сказала она.
– Спасибо тебе, Голди, – поблагодарила Элли, и глазки у неё засверкали.
Девочки и Голди обняли Элли на прощание и побежали дальше через лес.
Через некоторое время Голди остановилась.
– Там кто-то есть, – заметила она. – Может, это Эви и Корочка?
Они услышали чей-то звонкий смех:
– Хиии! Хиии!
Голди оглянулась и навострила ушки:
– Не могу понять, откуда этот звук.
– Может быть, эта неприятная парочка идёт за нами? – предположила Лили.
– Давайте просто не обращать на них внимания, – сказала Джесс. – Сначала надо найти корзинку с самоцветами. Вперёд!
Они поспешили дальше и вышли ко входу в пещеру, спрятанному среди деревьев. И тут Лили чуть не подпрыгнула: прямо над головой хрустнула веточка. Она посмотрела наверх.
– Это Эви и Корочка! – крикнула она. – Они и правда шли за нами!
Эви, сверкнув чёрно-белой шёрсткой, крикнула «Сюрприз!» и швырнула в Лили целую горсть черники.
– Прекрати! – возмутилась Джесс, но в ответ на её светлые волосы посыпался настоящий град спелых сочных ягод. Когда Корочка швырнула в Джесс ещё горсть черники, Эви расхохоталась. Ягоды шлепались о стволы и пачкали их чёрным соком.
– Радость-то какая! Всё такое чёрное и липкое! – засмеялась Корочка и побежала дальше. Эви ринулась следом. Но на этот раз она не прыгала, как обычный весёлый щенок, а пригнулась к земле.
– Она уже ведёт себя как крыса! – ужаснулась Лили.
– Надо расколдовать её, пока она не превратилась в крысу на веки вечные, – кивнула Джесс. – Быстрей, надо торопиться.
И они, кое-как отряхнув размазанные ягоды, вошли в тоннель. Теперь здесь было светлей, чем когда они спускались сюда за Беллой Когтилло.
– Мистер Хитрюга прорыл дыры в сводах туннеля, чтобы сюда попадало солнце и освещало путь, – объяснила Голди. – Теперь все животные могут приходить сюда и любоваться самоцветами.
– Смотри, Джесс! – крикнула Лили, когда они вышли к пещере. – Я и забыла, какая она огромная.
Джесс с восторгом смотрела на потолок пещеры, сплошь усеянный сверкающими самоцветами всех цветов радуги.
– Эви же совсем щенок, а самоцветы очень высоко. Разве она может дотянуться до них?
– Зачем лезть наверх, – улыбнулась Голди, – когда их полно под ногами?
Девочки посмотрели вниз и ахнули. Света в пещере теперь было больше, и они увидели то, что в темноте было незаметно. Пол пещеры был усыпан самоцветами!
– Вот это да! – прошептала Джесс.
– Их тут так много! – Лили смотрела на сияющие камешки.
– Нам надо найти Эвину корзинку, – напомнила Джесс. – Давайте искать.
Лили заглянула за кучку камней, а Джесс поискала во всех укромных уголках вдоль дальней стены. Голди обошла высокие колонны, поддерживающие свод.
– Нашла! И не только корзинку! – крикнула Лили.
Голди и Джесс бросились к ней. Маленькая корзинка опрокинулась набок, и из неё высыпались яркие самоцветы.
– Посмотрите, какая у неё красивая коллекция! – похвалила Голди. – И какие все эти камешки разные! Круглые, квадратные…
– Тут даже есть камешек в форме сердечка, – заметила Джесс, складывая самоцветы в корзинку.
– Смотрите! – Лили подняла какую-то верёвочку, лежащую рядом с корзинкой. – Кажется, Эви что-то мастерила.
Чуть подальше они нашли аккуратную кучку золотистых листиков и веточек.
– Что бы Эви ни задумала, – решила Джесс, – возьмём их с собой, вдруг понадобятся.
Из пещеры выходило несколько туннелей. Девочки долго думали, куда идти, пока Лили не заметила у выхода в один из туннелей золотой листок. Чуть подальше лежал другой.
– Наверное, это Эви их уронила, – решила Джесс. – А значит, нам сюда! И быть может, мы сейчас узнаем, какой у неё секрет!
– Тогда быстрей! – крикнула Голди и пошла вперёд. – Эви уже ведёт себя, как Корочка, так что времени у нас осталось совсем чуть-чуть. Если не успеем расколдовать Эви, она навсегда превратится в грязную крысу!
По золотым листочкам девочки вышли наружу и очутились возле Ивовой реки. На берегу стояло дерево с тонкими длинными ветвями и золотыми листьями.
– Так вот откуда у Эви золотые листики, – сообразила Джесс.
Ствол дерева разделялся на пять веток, и на них стоял крошечный домик.
– Какой миленький. – Лили пригляделась к сучковатым деревянным стенам и плетёной крыше из тростника.
Дверь отворилась, и оттуда выпорхнул зимородок! От изумления он даже открыл клюв.
– Это же Джесс и Лили! – воскликнул он. – И Голди!
И девочки вспомнили всю семью Огоньков, которые уже однажды им помогли.
– Дети, идите встречать гостей!
И в ту же секунду над девочками закружилась целая стайка зимородков, они приветствовали гостей, еле касаясь их кончиками крыльев.
– Миссис Огонёк, нам опять нужна ваша помощь. – И Джесс рассказала про Эви и золотые листочки.
– У Эви есть секрет, – объяснила Лили. – Нам надо понять, что это за секрет, иначе Эви станет такой же крысой, как грязнуля Корочка. Может, вы знаете её тайну?
– Я знаю только одно: Эви хотела собрать золотых листиков для сюрприза, который она придумала, – просвистела миссис Огонёк.
– А что это за сюрприз? – спросила Голди.
– И для кого он? – добавила Джесс.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Щенок Эви, или Жасминовый сюрприз - Дейзи Медоус», после закрытия браузера.