Читать книгу "Тайна Нилии - Поль де Ивуа"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все клятвенно обещали исполнить требования генерала. Выслушав с торжественным видом своих подчиненных, лорд Бигген продолжал:
— Теперь я приступаю к самой сути вопроса и прошу вашего особенного внимания, господа!
Только теперь председатель собрания занял свое место и, опершись локтями на стол, стал говорить:
— Каждому из вас хорошо известно, что несколько лет тому назад здесь, в Египте, образовалось тайное общество, имеющее целью возвращение независимости Египту и изгнание англичан из страны, англичан, которые, не щадя расходов, затратили миллионы, чтобы обогатить этот неблагодарный народ. Члены этого общества приняли название «Ново-Египтян» или «Младо-Египтян» и проявляли, в чем могли, тенденцию воскресить былую славу великих фараонов; в качестве знаков отличия, они присвоили себе полумесяц Изиды, изображение Озириса, крылатые глобусы и священных жучков!
— Словом, целый маскарад! — заметил кто-то.
— Да, все мы так полагали и смотрела на забаву «Ново-Египтян» сквозь пальцы, довольствуясь тем, что издали наблюдали за ними. Глава этого общества — принц Хадор, почтенный старец, доказывающий свое происхождение по прямой линии от достославных воинов, подвиги которых воспроизведены на стенах внутренних ходов пирамиды Хеопса, что дает ему право гордиться генеалогическим деревом, какому нет второго подобного, и древностью рода, насчитывающего до 4000 лет существования. Без сомнения, все это прекрасно, но, к сожалению, не дает ему знаний и талантов предводителя. Это отлично сознают его единомышленники и потому всеми силами призывают к себе вождя, который мог встать во главе их военных сил и двинуться на врага.
— Но им не найти его!
— Так думали мы все, так думало и наше правительство, но, оказывается, этот вождь нашелся! — заявил Сирдар. — Вождь, который может стать для нас опасным, так как он такой же европеец, как мы. Он француз. Вы знаете, что эти французы всегда одержимы отжившими идеями, которые они называют духом рыцарства, и потому весьма понятно, что именно француз откликнулся на вызов Лотия, единственной дочери благородного принца Хадора, которая дала слово стать женой того только человека, который поведет ее соотечественников к победе. И вот, четыре дня тому назад, этот француз высадился в шести километрах от Александрии и нынче в ночь прибыл в Каир. Зовут его Робер Лаваред! Это смелый и отважный юноша, которым ни в коем случае нельзя пренебрегать; кроме того, он привез с собою и своего кузена, Армана Лавареда, парижского журналиста, который совершил кругосветное путешествие с пятью су в кармане. Он женился на англичанке, но эта недостойная женщина, бывшая мисс Оретт, теперь мистрис Лаваред, стала настоящей француженкой и телом, и душой. Так вот вся эта компания, прибыв вчера ночью в Каир, остановилась в доме вашего приятеля, мистер Мак-Кардифф, у сэра Кедмоса, отца вашей невесты!
Члены совета при этом известии усмехнулись, но лорд Бигген остановил улыбку на их устах словами:
— Погодите, господа, сегодня утром, в два часа, когда все вы еще спали, огромное число заговорщиков явилось приветствовать своего нового вождя! В числе их были Халлуф, ваш банкир, майор Арчибальд, и мистер Альванг, нубиец Мадарис и многие из сотрапезников и собутыльников сэра Гольдера и мистера Лейстера. Я говорю вам все это, господа, для того, чтобы доказать, что все эти туземцы, ваши друзья и приятели, были не кем иным, как соглядатаями, приставленными к вам, чтобы следить за каждым вашим словом и действием!
Все молчали, совершенно обескураженные.
— Теперь я хочу сообщить вам, господа, тот план, который поможет нам уничтожить в зародыше это грозящее нам восстание всего Египта, — сказал Сирдар. — Я, конечно, мог бы задержать этого Лавареда и его компанию, но они объявили бы себя туристами, обратились к вмешательству французского консульства, — и это повело бы лишь к неприятному конфликту и дипломатическим осложнениям. По моему мнению, не имея против Лавареда никаких явных улик, надо дать восстанию время хоть чем-нибудь проявиться, и тогда мы всегда успеем прихлопнуть его. Таинственная Нилия, о которой я уже говорил вам, довела до моего сведения, что кузены Лаваред, супруга одного из них и мисс Лотия, невеста другого Лавареда, отправятся отсюда на дахаби, то есть прогулочной яхте, вверх по Нилу, под предлогом прогулки туристов до острова Филэ ниже первых порогов реки, не возбудив ничьих подозрений, как они полагают. На этом острове, в глубоких подземельях, открытых заговорщиками, они встретятся с главарями и вождями отдельных отрядов, а мы выждем, когда они все соберутся, и прихлопнем их всех разом. Но для успеха моего плана прежде всего необходимо, чтобы враг не подозревал его. Как вам известно, на днях бедуины сделали набег из своих пустынь на пограничные селения, находящиеся под нашим протекторатом! Так вот, под предлогом расправы с бедуинами, мы образуем колонну из чисто английских подков и двинем ее в пустыню. Все вы, конечно, помните, что Египет представляет собою узкую зеленеющую полосу по обе стороны реки, за этой полосою тянутся бесконечные, бесплодные и безводные пустыни: к востоку — Арабская (Аравийская), к западу — Ливийская. Отложив всего один день пути внутрь пустыни, мы круто свернем к югу и, следуя параллельно руслу реки, вдруг на высоте острова Филэ подступим к самому Нилу, между тем как наши четыре канонерки, находящиеся в настоящее время у верховьев Нила, где-нибудь у Хартума, также подойдут водой к Фидэ и оцепят остров со всех сторон.
— Но на все это, на подготовление колонны, сбор продовольствия и амуниции, потребуется немало времени! — заметил кто-то из членов совета.
— Трех недель должно быть достаточно на это, — сказал Бигген, — а через месяц, считая от сего дня, мы будем уже у Филэ, то есть как раз ко времени, назначенному заговорщиками для генерального сбора!
Затем, достав из кармана своего доломана несколько запечатанных конвертов, лорд Бигген положил их на стол и сказал: — В этих конвертах, господа, вы найдете распоряжения и предписания, относящиеся к каждому из вас! Попрошу вас принять все это во внимание и, основательно прочитав предписания эти, немедленно сжечь и уничтожить. Англия требует ваших трудов, чтобы в последний раз подавить в Египте восстание, которого уже больше не повторится! — конфиденциально заметил Сирдар, и несколько понизив голос, добивал: — Наши транспортные суда уже вышли в море, они везут нам сюда блиндированные башни, которые мы расставим по всей линии реки от Александрии до Фашоды; таким образом мы будем стоять стражами у реки, которая является главнейшим условием жизни в Египте, и если туземцы в чем-либо выкажут нам хоть малейшее сопротивление, то мы своими пушками прогоним их в глубь страны на смерть от голода и жажды. Итак, господа, да живет и процветает наша Старая Англия! England for ever![2]
Присутствующие дружно подхватили этот возглас, который Сирдар произнес стоя, и затем все стали разбирать конверты, лежавшие на столе, и расходиться по домам, чтобы там самостоятельно работать над осуществлением плана Сирдара для уничтожения отважных египетских патриотов, мечтавших о свободе и независимости своей славной родины.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тайна Нилии - Поль де Ивуа», после закрытия браузера.