Читать книгу "Ночь любви - Синди Керк"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У меня нет времени задумываться о своем одиночестве и задаваться подобными вопросами, — пожав плечами, проговорил Сэм. — Я целый день занят на работе, которая требует от меня полной сосредоточенности на расследовании. Когда день подходит к концу, я чувствую себя таким уставшим, что у меня остаются силы только на то, чтобы добраться до дома и поужинать. Я просто падаю в кровать, чтобы утром снова проснуться и отправиться на работу. И так изо дня в день, из года в год.
На расследовании? Марси нахмурилась:
— Ты работаешь в полиции?
— Да, я офицер полиции.
— Правда?
Сейчас Марси удивило, что она сразу не поняла этого. Отличная физическая форма Сэма и его внимательный взгляд сразу же наводили на подобную мысль.
— А если точнее, то я работаю следователем в полицейском управлении Чикаго.
Сэм провел пальцем по краю бокала, и у Марси по спине побежали мурашки.
— Это что-то меняет?
Его палец продолжил свое неспешное путешествие. Затем вдруг остановился. У Марси пересохло во рту. Интересно, что бы она ощущала, если бы его палец вот так же скользил по самым чувствительным точкам ее тела?
— А что это может поменять? — ответила Марси вопросом на вопрос.
— Многое. Далеко не всем женщинам нравится вступать в близкие отношения с копами, — сказал Сэм, вглядываясь в необозримую даль, лежащую где-то за пределами комнаты.
Показалось ли ей, что в его тоне присутствовал намек на вызов? Впрочем, это не имело значения. Он приоткрыл для нее дверку, и она сама должна была решить, идти ли ей дальше или лучше остановиться. Марси подошла к Сэму, наклонилась к нему и провела губами по его уху.
— Разве ты еще не понял, — прошептала она низким хрипловатым голосом, — что я не такая, как большинство женщин?
Ямочка на его подбородке обозначилась чуть сильнее, а щеки покрылись легким румянцем. Он засмеялся:
— Теперь начинаю понимать…
Марси уселась рядом с Сэмом и облегченно вздохнула. Наконец ей все-таки удалось оказаться там, куда она так стремилась.
Он искоса посмотрел на нее; в свете лампы его глаза казались зелеными.
— А ты чем занимаешься? — задал вопрос Сэм. — Я хочу спросить, как ты зарабатываешь на жизнь.
— Я работаю в «Ди энд Ди». Бухгалтером.
Так как Сэм жил в Чикаго, ему не нужно было объяснять, что такое «Ди энд Ди». Крупную финансовую фирму «Додсон энд Додсон» знали все в городе.
— Значит, ты бухгалтер. — Сэм вдруг улыбнулся и бросил взгляд на грудь Марси. — И как же ты защищаешь свои карманы?
— Ха-ха, — сказала Марси. — Неплохая шутка. Никто никогда не задавал мне такого вопроса.
— Извини. — Сэм подмигнул ей. — Не мог удержаться.
— Ничего, все в порядке. — Марси попыталась придать своему тону строгость и твердость, но слегка насмешливая, дразнящая улыбка Сэма мешала ей установить между ними стену серьезности.
— И все-таки скажи честно, — повернулся он к Марси и прямо заглянул ей в глаза, — неужели тебе и в самом деле нравится работать бухгалтером?
Неожиданно Марси поняла, что Сэм действительно интересовался ее жизнью, а не просто вел ничего не значащий разговор перед тем, как уложить ее в постель. Эта мысль и обрадовала, и огорчила Марси.
— Мне всегда нравились цифры, нравилось иметь с ними дело, — начала объяснять Марси, хотя, вероятно, Сэм не ожидал, что она станет утомлять его деталями и ненужными подробностями. — И мне нравится общаться с людьми. Но с некоторых пор мне стало казаться, что я попала в какую-то колею, из которой мне никак не удается выбраться.
Где-то в глубине души Марси знала, что ей пора оставить «Ди знд Ди», но у нее не хватало сил обрезать последнюю нить, связывающую ее с прошлым. В этой компании Марси начала работать сразу после окончания колледжа, и работа была единственной постоянной вещью в ее жизни. А ее коллеги в каком-то смысле заменили ей семью. Возможно, то была и не самая правильная на свете семья, но, тем не менее, это все-таки была семья. Или, может, дело было в том, что Марси уже исполнилось тридцать два, а она до сих пор не знала, что делать со своей жизнью, куда направить энергию и как реализоваться.
— Когда придет время уходить, ты поймешь это, — сказал Сэм.
Что-то в его тоне подсказывало Марси — он пытался разрешить ту же проблему, что и она.
— Похоже, работа поглощает всю твою жизнь, — заметила она. — А ты никогда не задумывался над тем, чтобы сменить ее?
Сэм сделал глоток вина, и его взгляд снова устремился в необозримую даль.
— Мне кажется, что у каждого человека в жизни наступает момент, когда он останавливается и делает шаг назад, чтобы оглядеться по сторонам и понять, где он находится и куда ему идти дальше.
Марси отметила про себя, что Сэм не ответил на ее вопрос.
— Так, значит, ты не собираешься уходить из полиции? — глядя ему в глаза, спросила Марси.
Его губы сложились в мягкую улыбку.
— Тебе бы допросы проводить, Марси, а не бухгалтером работать. Это у тебя отлично получается.
Марси хмыкнула:
— Не уходите от ответа, детектив Маккелви.
— Знаешь, о чем я подумываю? — произнес Сэм. — Через год моя дочь окончит школу и поступит в колледж. Все прошедшие годы я был не самым хорошим отцом для нее. Моя работа отнимала у меня слишком много времени и сил. И сейчас мне хотелось бы наверстать упущенное. По возможности. Именно сейчас, потому что потом у меня уже никогда не будет такого шанса.
Обычно знакомые мужчины Марси в разговорах с ней никогда не затрагивали ни ее проблем, ни своих. И сейчас она наслаждалась той глубиной, до которой дошли они с Сэмом.
— Значит, ты все-таки уходишь из полиции?
— Пока еще ничего не решено. — Сэм откинулся на спинку кресла с видимым облегчением. Он чувствовал себя уже более расслабленно и не спешил уходить. — Я рассматриваю несколько вариантов, и один из их — переезд в какой-нибудь маленький город, где жизнь течет не так быстро.
Услышав это, Марси мгновенно почувствовала прилив чего-то очень похожего на ярость. Подобные разговоры о простой жизни в маленьких городках действовали на нее, как красная тряпка на быка.
— Если бы ты поинтересовался моим мнением на этот счет, то я бы посоветовала тебе не уезжать из Чикаго, — проговорила Марси. — Поверь мне, это только со стороны жизнь в маленьком городке кажется чуть ли не идиллической. В провинциальной жизни есть такие темные стороны, о существовании которых ты даже не догадываешься.
Сэм поставил бокал на стол.
— Темные стороны?
— Даже очень темные. — Марси вздохнула, вспомнив свои школьные годы. — Уже в двенадцать-тринадцать лет подростки, почти дети, начинают пить, принимать наркотики, заниматься сексом. И это не единичные случаи, это просто эпидемия, от которой нет лекарств. И все потому, что детям нечем себя занять.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ночь любви - Синди Керк», после закрытия браузера.