Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Женитьба по расчету - Энн Хэмпсон

Читать книгу "Женитьба по расчету - Энн Хэмпсон"

260
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 50
Перейти на страницу:

Лорен попыталась спокойно обдумать совет двоюродной сестры, хотя ее мозг был затуманен горем.

Но вскоре девушка покачала головой. Уже несколько дней, с тех самых пор, как Лорен узнала о распоряжениях дяди Томаса относительно ее будущего, она все больше убеждалась в том, что ей остается только поехать в Мунрок. Даже если ей по совету Дженет удастся бросить школу и получить какую-нибудь незначительную должность, она не сможет одновременно платить за квартиру, покупать еду и одежду. Если бы только Лорен была старше и успела бы приобрести специальность, все могло бы обернуться по-другому.

— Мне придется поехать к Бенедикту, — выдавила девушка, заметив, что ветреная красотка нахмурилась в ожидании ответа своей двоюродной сестры.

— Ты не должна быть такой размазней! — раздраженно заявила та. — Тейн не может заставить тебя жить в его доме, и я тебе не советую это делать, учитывая твою неприязнь к нему.

— Но мне больше негде поселиться, Дженет… Если мне нельзя пожить у тебя.

Не обращая внимания на ее слова, кузина настойчиво повторила, что Лорен совершенно необходимо найти работу.

— С одной стороны, — добавила она, — ты никогда не привыкнешь к жизни там, на невозделанных землях. Насколько я понимаю, там царит смертная скука. Не забывай, Тейн живет в ста пятидесяти милях от ближайшего города… если эту дыру можно назвать городом. Как же она называется?.. А, вот, Кури-Энд. Вероятно, это какое-то захолустье, конечная станция железной дороги, неподалеку от которой расположились дюжина домов, магазин и взлетно-посадочная полоса.

Дженет взглянула на настенные часы и вздрогнула, полностью забыв о бедственном положении своей родственницы.

— Боже мой, неужели так поздно? — воскликнула она. — Я пообещала до отъезда навестить всех друзей, а завтра успею заехать максимум к четверым, если хочу улететь вечерним рейсом. Извини, Лорен, но мне пора. Не знаю, когда вернусь, так что ложись спать, не дожидаясь меня.

Минуту спустя красотка уже заказывала по телефону такси. До прибытия машины Дженет оставалась наверху, принимая душ и накладывая макияж. После ее ухода Лорен бессильно опустилась на диван, сжав руки в кулаки. Мистер Дейви попросил ее приехать к нему сегодня в три часа дня, чтобы вручить деньги на дорогу до Австралии…

Глава 2

Почему Тейн настаивал на ее приезде в Мунрок? Девушка попросила мистера Дейви связаться по телефону с адвокатом Бенедиктов и выяснить, нельзя ли переубедить опекуна. Пусть выделяет ей ежемесячно небольшую сумму в дополнение к ее скромной зарплате… как только она сможет найти работу.

— Я побеседовал с адвокатом мистера Бенедикта, — на следующий день сообщил ей поверенный. — Но боюсь, юрист не проявил ни малейшего сочувствия. Он сказал, что ваш опекун совершенно ясно потребовал, чтобы вы приехали в Мунрок и поселились в его доме. У меня здесь записаны его распоряжения, и, если вам необходима моя помощь в их выполнении, дайте мне знать.

Распоряжения заключались в том, чтобы Лорен вылетела в Брисбен, а потом взяла билет на поезд до Мэнливилля. Там ее встретит Тейн и на личном самолете доставит в усадьбу. Любому опытному туристу эти инструкции показались бы простыми. Но семнадцатилетней девушке такое путешествие представлялось сопряженным с бессчетными трудностями и даже опасностью. Однако до сих пор не произошло ничего плохого. Поезд, на котором ехала мисс Найт, основательно попетляв по лесистым горным отрогам, составляющим Большой Водораздельный хребет, добрался до Тувумбы, где Лорен должна была сделать пересадку.

Начиная с Тувумбы пейзаж изменился. Скалы остались позади, а состав ехал теперь через район субтропических лесов и вечнозеленых зарослей.

Девушка заснула, а когда проснулась, то увидела, что косые лучи солнца освещают однообразную сельскую местность — бескрайние равнины, заросшие кустами акации.

Наконец поезд подошел к станции Мэнливилль. У Лорен сильно забилось сердце. Она застыла на платформе и начала озираться в недоумении.

— Привет! — Ей протягивала руку стройная девушка среднего роста. — Я Дена Бенедикт, а ты Лорен Найт. Рада с тобой познакомиться. — Мисс Найт ощутила, как рука незнакомки крепко сжала ее ладонь, и поняла, что от пристального взгляда Дены не укрылась самая незначительная деталь ее внешности, немного поблекшей за время утомительной поездки. Лорен, в свою очередь, воззрилась на девушку с легким удивлением. Она почему-то не задумывалась о существовании у Тейна других родственников, кроме матери и сестры.

— Здравствуй! — Путешественница почувствовала, что ее охватывает робость. Эта девушка излучала уверенность в себе и уравновешенность, не становившуюся слабее оттого, что она была одета в пыльные джинсы и мягкую белую рубашку. — Тейн здесь?

— Не мог приехать… у него дело в Сиднее, срочное. Все, что делает Тейн, срочно. Но у тебя здесь Дена, без самолета правда, но с очень надежным автомобилем. Это твои чемоданы?

Не дожидаясь ответа, австралийка подняла их легко, как будто ручную кладь, и зашагала к большой запыленной машине для перевозки скота, к бамперам которой были прикреплены холщовые мешки для воды.

— Ты не должна… Дай, я возьму один…

— Все в порядке. Они совсем легкие.

Дена шла впереди, и Лорен пришлось бежать, чтобы с ней поравняться. Мисс Найт с восхищением взглянула на Дену, когда та легко открыла багажник и чемоданы исчезли внутри. «Эта девушка мускулистая, как мужчина», — подумала Лорен не без легкой зависти. Волосы родственницы Тейна сверкали, как полированная бронза, длинная шея изогнулась, подобно лебединой, когда австралийка нагнулась, чтобы убедиться, что багажник плотно закрыт. Ее бриджи плотно облегали ноги, рубашка выгодно подчеркивала фигуру.

— А теперь мы можем поговорить, — заявила мисс Бенедикт, когда спутница сидела в машине, а спидометр показывал около пятидесяти. — Я уверена, что любопытство разбирает меня сильнее, чем тебя, но я расскажу о себе первая.

— Разве Тейн не сказал тебе, кто я? — перебила Лорен.

— Когда Тейн поглощен делами, он меня просто бесит. Становится похожим на моллюска, если ты понимаешь, о чем я… — Австралийка замолчала, бросив взгляд искоса на свою пассажирку и ухмыльнувшись. — Мне самой это сравнение не кажется удачным — мне никогда не попадался моллюск, который раздражает окружающих… но именно так и происходит. Он сказал мне, как зовут пассажирку, которая сегодня днем прибудет на станцию Мэнливилль около половины четвертого, и добавил, что она приехала из Англии и поселится в Мунроке… Вот и все.

— Разве ты не попросила его рассказать обо мне поподробнее?

— Попросить Тейна? — Собеседница скорчила гримасу. — Моя милая девочка, Боссу никогда не задают вопросов. Надо лишь неукоснительно выполнять его приказы… и помалкивать. Кроме того, вчера утром он был в ужасном настроении, когда давал мне инструкции. Ну ладно, забудем об этом. Давай поближе познакомимся друг с другом. — Дена откинулась на спинку сиденья и вела машину, касаясь руля кончиками пальцев.

1 ... 4 5 6 ... 50
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Женитьба по расчету - Энн Хэмпсон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Женитьба по расчету - Энн Хэмпсон"