Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Все могут короли - Николь Бернем

Читать книгу "Все могут короли - Николь Бернем"

323
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 33
Перейти на страницу:

Принц посмотрел на его забинтованную ногу и сказал:

— Должно быть, с таким ранением очень трудно было сюда добираться. Ты очень мужественный парень.

Тот кивнул, надуваясь от гордости:

— Да, очень мужественный.

Улыбнувшись, принц поднял с пола потрепанную книгу:

— Твоя? В детстве мне ее часто читали. Хочешь, я тебе почитаю?

Лицо мальчика просветлело: таким счастливым Дженнифер еще ни разу его не видела.

— Пожалуйста, да, читать. Спасибо вам.

Антонио начал читать. У него был глубокий, берущий за душу голос, при звуке которого у Дженнифер подгибались колени. Известную детскую сказку он читал с такой живостью, с таким выражением, что другие дети стали с интересом прислушиваться. Принц подражал голосам разных животных и даже закукарекал, где того требовал сюжет. Чтение закончилось всеобщей овацией, которую ему устроили и больные, и персонал.

Можно было подумать, что принц делал это ради больных, но Дженнифер теперь точно знала, что он рассчитывал исключительно на двух журналистов с микрофонами и фотоаппаратами, на присутствии которых настоял. Впрочем, каковы бы ни были его мотивы, ее до глубины души тронуло, что принц доставил столько радости Иосифу.

Услышав аплодисменты, принц от души рассмеялся, вернул книгу Иосифу и пожелал ему скорейшего выздоровления.

— Через пару месяцев ты поправишься, приедешь во дворец и тоже мне почитаешь. Я почту это за честь.

Принц оглянулся па Дженнифер, глаза его радостно горели, чего она никак от него не ожидала. Сердце запрыгало в груди. Ее, как магнитом, тянуло к этому человеку.

— Я оставлю вам номер телефона своего секретаря. Позвоните, пожалуйста, когда он поправится. Мы организуем его приезд. — Он наклонился к ней. Ей показалось, что в его глазах заплясали озорные огоньки. — Возможно, госпожа Аллен, вы сможете сопровождать мальчика?

ГЛАВА ВТОРАЯ

Дженнифер остолбенела. Наследный принц Сан-Римини хочет, чтобы она приехала во дворец?

Нет, это нельзя воспринимать серьезно. Просто так — светский, ни к чему не обязывающий разговор с кронпринцем. Он слегка заигрывает с ней, и делает это превосходно. Она ответила в тон:

— Да, конечно.

— Пожалуйста, поедем! — Иосиф смотрел на нее полными надежды глазами.

Она ободряюще улыбнулась мальчику. Разве она может сказать «нет» ребенку, семью которого разбросала война! А как сказать «нет» принцу, перед взглядом которого невозможно устоять!

Тем не менее она не хотела, чтобы Иосиф возлагал слишком большие надежды на приглашение принца.

— Посмотрим, Иосиф. Сначала нужно поправиться.

Принц Антонио снова повернулся к мальчику и, ласково взъерошив волосы, сказал:

— Слушайся врачей, и через несколько месяцев приедешь ко мне. — Затем обратился к Дженнифер: — Как говорят у вас в Америке, на руках?

— По рукам, — как можно вежливей поправила его Дженнифер.

— Ура! — Иосиф захлопал в ладоши.

— Что ж, в таком случае не забудь о своем обещании. — Он поднялся и снова невероятно удивил Дженнифер, взяв ее под локоть. — Продолжим, — поторопил он. Рука была горячей, и ее тут же бросило в жар от его прикосновения. — Я хочу познакомиться с как можно большим количеством ваших пациентов.

Они продолжили обход госпиталя. Принц пожимал руки персоналу, находил нужные слова и для послеоперационных больных, и для женщин, которые искали родственников среди раненых; с детьми он был особенно приветлив, подбадривал их и желал поскорее поправиться, чтобы вернуться в школу, как только закончится война.

Наконец они вышли из госпиталя и направились к палаткам, в которых жили беженцы. Солнце палило нещадно.

— Как в такую жару сюда добираются раненые? — спросил принц, вытирая пот со лба. — Ближайшая деревня по ту сторону гор, а это очень далеко. — Он остановился и нахмурился. — Например, Иосиф. Невозможно представить, что он сам смог дойти, как, скажем, беженцы, которых мы встретили па дороге.

Дженнифер удивленно посмотрела на принца. Журналисты оторвались от них, фотографируя гонявших мяч мальчишек. Неужели героя бульварных газетенок действительно беспокоит, как беженцы добираются до лагеря?

— Многие приходят сами, — объяснила она, — некоторых на тележках везут такие же беженцы. Кроме того, местное отделение Красного Креста располагает несколькими машинами «Скорой помощи».

— А Иосиф? Как он у вас появился? — Его слова, полные тревоги за судьбу мальчика, показались Дженнифер искренними.

— Его привезли сотрудники Красного Креста Сан-Римини. С ним были мать и две сестры, на них наткнулись недалеко от границы: они прятались от боевиков в придорожной канаве. Мать больше не могла его нести, но боялась оставить, чтобы поискать помощь.

— А отец?

— Он процветающий модельер. Его похитили, а мастерскую сожгли. Мы пытаемся отыскать его следы.

— Как это, должно быть, ужасно для семьи, — принц сокрушенно покачал головой. Он снова взял ее под локоть. И снова ее бросило в жар от его прикосновения. — Напомните мне, чтобы я рассказал об Иосифе журналистам. Я бы хотел, чтобы телевидение тоже присутствовало, когда он приедет во дворец. Тогда у людей будет конкретное представление о том, как ваше Общество помогает пострадавшим семьям оправиться от войны.

Он отпустил ее руку и достал из кармана визитную карточку с номером телефона, по которому Иосиф должен позвонить после выздоровления. Неужели он действительно хочет показать, как благотворительные организации, подобные той, в которой она работает, помогают людям? Да еще приглашает телезрителей принять в этом активное участие?

Или это очередной рекламный трюк, чтобы привлечь к дворцу внимание прессы? Скорее всего, именно так.

Она опустила визитную карточку в нагрудный карман. Даже если принц Антонио охотится за популярностью, его отношение к Иосифу вызвало смятение в ее душе. Какими бы ни были его мотивы, Иосиф был совершенно счастлив и горд. А это произвело на нее куда более сильное впечатление, чем даже то, как он наклонился к ее уху еще у вертолета и как потом держал под локоть, когда они были в госпитале.

Дженнифер глубоко вздохнула: не следует так много думать о принце — она должна делать то, что необходимо беженцам. Судя по заголовкам газет, Антонио не более чем принц-плейбой, богатый прожигатель жизни. Она почти ни с кем не встречалась после окончания колледжа, когда решила пойти по стопам родителей и посвятить свою жизнь помощи нуждающимся. Принц же общается с огромным количеством женщин, причем женщин богатых и знатных. Он тратит отцовские деньги, а благотворительные поездки совершает, вероятно, потому, что от него этого ждут.

Ну и пусть, пусть он всего лишь хочет поставить лишнюю галочку в списке добрых дел — она тоже должна извлечь пользу из этого визита. Эта польза — в мечте маленького Иосифа, в щедрой сумме пожертвования от королевской семьи и, самое важное, в том, чтобы люди узнали, как лагерю беженцев Хаффали нужны рабочие руки.

1 ... 4 5 6 ... 33
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Все могут короли - Николь Бернем», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Все могут короли - Николь Бернем"