Читать книгу "Романтичная леди - Сильвия Торп"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– О, Каро дорогая, прости меня! – огорчилась Дженни. – Я не хотела! Но ты-то ведь понимаешь меня и полностью разделяешь мои чувства, так почему же она не может?
– Потому что ее нынешний заработок зависит от настроения твоей мамы. – На этот раз Каролайн говорила почти бесстрастно. – В любом случае я неискоренимый романтик, и тебе это очень хорошо известно. Но сейчас для нас это совсем не главное! Итак, оставим мисс Фаули. Нам следует искать какой-то другой выход. Насколько я понимаю, ты не стала бы возражать против тайного бегства?
– Я готова принять все, что помогло бы мне выйти замуж за Роланда. Но как нам организовать бегство? Мама намерена продержать меня в Вестбридже буквально до самой свадьбы. Как бы не так! Не выйду я за Рэйвиншоу, и все тут! Меня совершенно не волнует скандал, мне это безразлично. Роланд может похитить меня от церковного крыльца, если он того пожелает!
– Прелестная идея, Дженни, но едва ли она осуществима на практике. – Каролайн хмыкнула. – Нет, надо попытаться придумать что-нибудь попроще… Если тебе предстоит одной ехать в Вестбридж…
– Я уже думала над этим, – перебила ее Дженнифер, – но даже если Роланд перехватит меня где-нибудь по дороге и мы с ним сразу же направимся в Шотландию – все равно погони не избежать. Слуги очень скоро направят маму по нашим следам.
– Это все вопрос времени, – задумчиво протянула Каролайн. – Если бы только найти способ и перехватить известие о вашем побеге, все сложилось бы удачно. Леди Линли ни о чем бы не узнала.
Дженнифер хотела было ответить, но ее остановила драматично вскинутая рука.
– Подожди, Дженни! Похоже, меня осенило! Неужели? Вот это да! – Каролайн прервала себя и пару секунд сидела, погруженная в свои мысли, в то время как мисс Линли, не в первый раз сталкивавшаяся с изобретательностью подруги, затаив дыхание, с нетерпением ждала. Наконец та хмыкнула и посмотрела на подругу озорно поблескивающими глазами.
– Да, да, так и есть, придумала! – объявила она торжествующе. – Дженни, скажи, ты можешь довериться своей горничной?
– О да! – от души заверила подругу Дженнифер. – Агнесс пойдет на все, лишь бы помочь нам с Роландом. Ее отец – арендатор мистера Уайльда, ты же знаешь, и она предана нам обоим. Она только одного и боится: вдруг, если я выйду замуж за мистера Рэйвиншоу, ее прогонят и заменят другой девушкой, не такой простушкой, как она.
– Тогда слушай меня! – Каролайн схватила Дженнифер за руку и усадила подле себя на диване. Понизив голос, она заговорщически зашептала: – Где-нибудь между Лондоном и Вестбриджем тебе надо сделать остановку в гостинице. Вслед за тобой туда приедет Роланд, сопровождающий даму, лицо которой будет скрывать плотная вуаль.
– Это будешь ты, Каро? – выдохнула Дженнифер. Она нетерпеливо подалась вперед, глаза ее засверкали.
– Именно я, – с торжественным видом согласилась Каролайн. – Но когда Роланд покинет гостиницу, таинственной дамой будешь уже ты, в то время как я займу твое место в карете, направляющейся в Вестбридж. На нашу удачу, мы с тобой одного роста.
– Да, Каро, но подобной уловкой мы выиграем совсем немного времени, ведь обман обнаружится, как только ты доберешься до Вестбриджа.
– Вот и нет. Я выйду из кареты, горько плача и уткнувшись в носовой платок, не желая ни с кем разговаривать, и сразу же уединюсь в твоей комнате, где погружусь в глубокую печаль. Мисс Фаули отнюдь не удивится и не забеспокоится, так как она знает причину. А если я еще притворяюсь, будто долго сплю на следующее утро, мне удастся морочить ей голову по меньшей мере вплоть до самого полудня. Думаю, ей придет в голову искать тебя в Лондоне, и таким образом у вас с Роландом в запасе окажется больше суток. Надо думать, к тому времени они вообще сочтут погоню бесполезной.
Дженнифер радостно всплеснула руками:
– Какая замечательная идея! Когда ты, наконец, раскроешь им, кто ты, можешь быть уверена, все поймут, где я и с кем. Не останется никакого шанса сохранить наш побег в тайне, и маме придется смириться, иначе я буду полностью опозорена. Ведь ни мистер Рэйвиншоу, ни кто-либо другой не захотят жениться на мне.
– Дженни, ты неисправима, – со смехом заметила Каролайн, – но все твои слова – сущая правда. Можешь положиться на меня, и я полностью подорву твою репутацию.
Дженни отыскала носовой платок, дрожащей рукой поднесла его к глазам и проговорила прерывающимся голосом:
– Ну и глупая же я гусыня, и чего я плачу сейчас! О, Каро, как ты добра ко мне! Мне никогда не удастся отблагодарить тебя в должной мере.
Каролайн крепко сжала ее руку в своих ладонях.
– Если ты хочешь доказать мне свою благодарность, постарайся, отправляясь на наше свидание, не надевать ничего розового или красного. Я нежно люблю тебя дорогая, но даже ради тебя я не надену эти цвета.
Дженнифер подавила смешок, больше напоминавший всхлип, и пообещала не надевать ничего подобного.
Условие по поводу цвета было легко понятно, поскольку природа одарила Каролайн не привычными красновато-коричневыми или золотисто-каштановыми волосами, нет, ее локоны отливали откровенно рыжим цветом. По правде сказать, мисс Каролайн Крессуэлл и не отличалась особой красотой. Ее лицо было слишком худым, и, когда она улыбалась, становилась заметна легкая кривизна ее губ. Природа, несомненно, благословила ее тем великолепным цветом лица, которым иногда одаривает обладателей рыжих волос. Большие и очень выразительные серо-зеленые глаза оттенялись искусно подведенными бровями и ресницами. Длинноногая, худенькая и гибкая как ивовая тростинка, она казалась намного выше своего роста. В выборе одежды Каролайн отличалась отменным вкусом и, если бы обладала средствами, чтобы потворствовать ему, выделялась бы элегантностью. Но девушке чаще всего приходилось перешивать себе наряды, доставшиеся от тетушки или кузин. В редких случаях она позволяла себе принимать в подарок скромные платья или накидки от миссис Уайльд, но и то, как она уверяла свою благодетельницу, только затем, чтобы иметь возможность посещать своих светских друзей и не давать им повода стыдиться ее.
– И если уж мы заговорили о том, как одеться, – продолжала Каролайн, – не забудь накрыть голову. После подмены я смогу спрятать от случайных взглядов свои волосы. Плащ с капюшоном подошел бы превосходно, если он у тебя найдется.
– Да, у меня есть такой плащ, хотя я не надевала его с тех пор, как приехала в Лондон, – успокоила ее Дженни и добавила, бросив на нее лукавый взгляд: – Он темно-синий, наверняка тебе очень пойдет. А где, ты считаешь, мы должны встретиться?
– Где вы обычно меняете лошадей по дороге в Вестбридж?
– Обычно в Барнете. В «Красном льве».
Каролайн покачала головой:
– Это не подойдет. Тебя там все знают, да и, возможно, Роланда. Зачем нам подвергать себя ненужному риску. Есть небольшая гостиница в миле или около того. Мы с папой однажды останавливались в ней, и, хотя она не бог весть какая, там чисто, и место вполне приличное. Кажется, она называется «Шутовской колпак».
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Романтичная леди - Сильвия Торп», после закрытия браузера.