Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Похождения соломенной вдовы - Галина Куликова

Читать книгу "Похождения соломенной вдовы - Галина Куликова"

525
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 94
Перейти на страницу:

— Документы фальшивые! — заверила я стражейпорядка и, упав в кресло, скрестила руки на груди. — Все фальшивое! Даженаши свадебные фотографии. Раньше на них был изображен не он. Не этот человек.А теперь вдруг появился он. Понимаете, какой кошмарный мухлеж?

После этого моего заявления взгляды стражей порядка, которыеони бросали на самозванца, стали более сочувственными. Мне это не понравилось.Какого черта! Я их вызвала, и они же меня подозревают во лжи!

— Зарубите себе на носу: я не знаю этогочеловека! — уверенным тоном заявила я и для наглядности ткнула внаправлении нахала указательным пальцем. — Я в здравом уме и твердойпамяти. Я могу назвать вам все основные даты своей жизни. Мне двадцать четыре года.В настоящее время я не работаю. Родилась в Москве. Матери и отца уже нет вживых. Отец — актер Леонид Сердинский, наверное, слышали? Мать — КсенияСердинская, умерла полгода назад.

Я начала рассказывать историю своей семьи и жутко увлеклась,потому что у меня были внимательные слушатели. Наконец, покончив со всемидальними родственниками, я остановилась на сестре.

— Сестра — Катерина Борисова. Кстати, вот, наверное, иона, — заявила я, услышав звонок в дверь.

За компанию с ментами я поднялась на ноги и застыла напороге комнаты, а самозванец, обрадованно сверкнув глазами, прошествовал вкоридор и открыл дверь. Катерина ворвалась с улицы взволнованная и,приподнявшись на носки, бегло поцеловала лже-Туманова в щеку.

— Ну, как она? — спросила Катерина и тут увидела меняи ментов. — Лерка! — воскликнула сестра. — Ты знаешь, кто я?

— Отчего бы мне не знать? — трусливо ответила я иотступила в комнату. — Ты — Катя Борисова, моя сестра.

— Ну, слава богу! — На глаза этой доверчивойдурочки навернулись слезы.

— Он что, сказал тебе, что я сошла с ума? Что у менясъехала крыша, и я его, дорогушу, не узнаю, да?

— Да, — растерянно сказала Катерина. — А что,не правда?

— Правда. Я его не узнаю. И знаешь почему? Потому чтоэтот тип — самозванец. Я никогда не выходила за него замуж!

Мое заявление вызвало бурю эмоций. Менты, не пожелавучаствовать в семейных разборках, очень быстро ретировались, посоветоваввызвать врача. И даже показали, врача какого профиля, выразительно постучавпальцами по своим котелкам. Катин паспорт и фальшивые документы самозванца ихвполне удовлетворили.

— Вы признаете, что это муж вашей сестры? —спросил у нее напоследок один из них, напряженно косясь в мою сторону. Потомучто я стояла, подбоченясь, и сверлила его неприязненным взглядом.

— Да, признаю, конечно. Это ее муж, — растерянноответила Катерина, изо всех сил пытаясь не расплакаться. Еще бы! Ведь, судя повсему, ее родная сестрица окончательно помешалась!

— Эх вы, низкий класс! — сказала я вдогонкустражам правопорядка и с грохотом захлопнула за ними дверь.

Пройдя на кухню, где лже-Туманов и Катерина вполголосаобсуждали мои умственные способности, я спросила прямо с порога:

— Откуда ты его знаешь?

— Как откуда? — удивилась Катерина. — Ну,помнишь, на прошлой неделе заболел Костик, и ты прислала Юру с лекарством?

— Вот именно — Юру! Юру, а не этого обманщика!

Конечно, может быть, его по странному совпадению тоже зовутЮрой, в чем я глубоко сомневаюсь, но пойми, дорогая моя девочка, перед тобойпосторонний человек!

Мой муж — Юра Туманов! И я люблю его, а не этого типа!

Когда я сказала о любви, моя совесть забеспокоилась.

Люблю ли я Туманова на самом-то деле? Я постараласьотмахнуться от этого неприятного вопроса. Мне не хотелось смотреть правде вглаза. Особенно теперь, когда Туманов исчез при столь загадочныхобстоятельствах. Но мое подсознание уже все разложило по полочкам. Чтобы понятьчувства, обуревавшие меня, радо рассказать историю обоих моих замужеств.

Итак, первый раз я вышла замуж в прошлом году.

Мой избранник, Берингов Егор Бориславович, был уважаемымчеловеком — ученым, академиком, который всю жизнь занимался приборостроением игорбатился на государство. И только последние несколько лет работал в частнойфирме, где получил возможность обменивать свой талант на приличную зарплату. Намомент женитьбы ему уже исполнилось шестьдесят два года.

Нет-нет, я выходила замуж не по расчету. Грубо говоря, кмоменту своего совершеннолетия я была зомбирована собственной матерью. Сдетства нам с Катериной вдалбливалась в голову прописная истина — муж должен бытьстарше своей жены. И чем больше разница в возрасте, тем более счастливый бракнас ожидает.

Наша мама училась в театральном, когда отец влюбился в нее,собственную студентку. Знаменитый актер Леонид Сердинский потерял голову отдевушки Ксюши, снявшейся к тому времени в роли принцессы в фильме-сказке«Чародей из Крапивина». Мэтр развелся с женой и скоропалительно вступил в новыйбрак. Разница в возрасте у них с матерью составляла сорок лет. Семь лет длилсяэтот священный союз, после чего отец умер, оставив после себя нас с Катериной инемеркнущую славу.

В доме воцарился культ Леонида Сердинского. Все стены нашейквартиры были увешаны фотографиями отца — отец на сцене, в гриме, отец домапринимает гостей, отец на концерте, отцу вручают премию, диплом, статуэтку,отец в окружении известных режиссеров. С гостями говорили только о нем, о еготаланте, чувстве юмора, его привязанности к детям. К тому моменту, когда мы сКатей начали самостоятельную жизнь, обе были убеждены, что брак наших родителейбыл идеальным со всех точек зрения.

Однако сестра разочаровала мать тем, что выскочила замуж вдвадцать один год за своего ровесника Дениса Борисова, который учился на юристаи еще не скоро обещал стать человеком солидным и уважаемым. Зато я, внезапнопочувствовав желание создать семью и заметавшись между поклонниками, пошла наповоду у матери и выбрала Берингова — самого положительного и самого старого извсех, какие только у меня были.

Егора я уважала безоговорочно. Он и в самом деле производилпотрясающее впечатление. Уверена, что мне завидовали все женщины, у которыхбыла возможность познакомиться с Беринговым поближе. Выглядел он замечательно —поджарый, тренированный, с яркой улыбкой и веселыми глазами. Единственное, чтосразу же говорило о возрасте, — седые виски и глубокие носогубные складки.Берингов уже несколько лет назад овдовел и, предлагая мне руку и сердце, былвлюблен, как мальчишка. Он обещал сделать меня счастливой, и я верила ему навсе сто.

Мы поженились перед Новым годом, когда ощущение радостипросто носилось в воздухе. Свадьба была пышной, со множеством гостей, и всежелали нам прожить тысячу лет вместе. Я мела белым подолом платья свежевынавшийснег и улыбалась так, что едва не лопались щеки.

Первый признак нашего семейного неблагополучия имел ангельскийвид. Это был смазливый блондин девятнадцати лет, студент, сын давнего другаЕгора, который завалил экзамен по физике и явился к академику подтянутьпредмет. Студента звали Владиком, и за тот месяц, что он приходил к нам домойвечерами, он солидно преуспел. В то время как Егор распинался перед ним и тыкалручкой в таблицы и графики, Владик пожирал меня глазами. У него была такаявдохновенная и одновременно мечтательная физиономия, что я не могла остатьсяравнодушной. Я стала думать о Владике днем и ночью.

1 ... 4 5 6 ... 94
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Похождения соломенной вдовы - Галина Куликова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Похождения соломенной вдовы - Галина Куликова"