Читать книгу "Добыча золотого орла - Саймон Скэрроу"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Позади, всего в четверти мили от них, грохотали копыта конницы преследователей, и Нарцисс прекрасно знал, что пощады от этих людей ему ждать не приходится. Пленники им не требовались. То были безжалостные убийцы, подрядившиеся расправиться с личным секретарем императора прежде, чем тот доберется до ставки командующего Авла Плавта. Другое дело, что Нарциссу очень хотелось узнать, кто именно их нанял, и если ему все же улыбнется удача, и он не только спасется, но и захватит кого-нибудь из этой шайки, в лагере командующего найдутся пыточных дел мастера, способные развязать язык самому стойкому человеку. Правда, он подозревал, что практической пользы от полученных таким путем сведений будет немного. Враги Нарцисса и его господина, императора Клавдия, не так глупы, чтобы нанимать убийц открыто, под своим именем. Скорее всего они скрылись за длинной цепочкой посредников, не знающих заказчиков и не представляющих никакой ценности.
Другой вопрос, что сама его миссия представляла собой тайну, и о том, что император послал своего ближайшего советника в Британию, на встречу с командующим Плавтом, кроме самого Клавдия, было известно лишь узкому кругу самых доверенных высших чиновников. Предыдущая встреча командующего с греком имела место в прошлом году: Нарцисс состоял тогда в свите императора, прибывшего в Британию и остававшегося с армией достаточно долго для того, чтобы стать свидетелем разгрома туземцев при Камулодунуме и приписать эту победу своему военному гению. В тот раз императора сопровождала многотысячная свита, и Нарцисс, правая рука владыки империи, мог в полной мере наслаждаться комфортом, не опасаясь за свою жизнь… Император и Нарцисс. Разница, между прочим, с нынешним путешествием была колоссальна: на сей раз Нарцисс совершал поездку тайно, без чего-либо, хоть отдаленно напоминающего приличные удобства, и единственным знаком его привилегированного положения были двое телохранителей, выбранных для него префектом преторианской гвардии из числа лучших воинов этого элитного подразделения. Он даже в путь отправился, соблюдая секретность: покинул дворец через заднюю потайную дверь, сопровождаемый лишь Марцеллом и Руфом.
Но вот надо же: каким-то образом недоброжелатели прознали о его миссии. Едва покинув Рим, Нарцисс заподозрил, что за ним следят и негласно сопровождают. Дорога за ними практически никогда не оставалась совершенно пустой – позади, почти незаметно, постоянно маячила какая-то неясная фигура. Конечно, само по себе это еще ничего не значило, и по дороге вполне могли следовать путники, ни сном ни духом не ведавшие о греке и его задании, но Нарцисс был человеком многоопытным, осторожным и имел все основания опасаться влиятельных врагов. Если ему и удавалось так долго, как никому другому, лавируя, выживать в опасном мире императорского двора, то только благодаря великолепному чутью и тщательным мерам предосторожности. Участвуя в игре по самым высоким ставкам – а Нарцисс вел именно такую игру, – требовалось иметь глаза на затылке и не упускать из виду ничего, происходящего вокруг: ни поступков, ни слов, ни намеков, ни шепотков, ни даже того, как переглядываются между собой аристократы на дворцовых пирах.
Все это вызывал в его памяти образ Януса, двуликого бога-покровителя Рима, видевшего угрозу и сзади, и спереди одновременно. Придворная служба изначально предполагала двуличие. Под личиной расторопного слуги, думающего лишь о том, как угодить своему господину и не вызвать неудовольствия у высших сановников, скрывались крайняя безжалостность и целеустремленность. Он настолько привык утаивать свои истинные чувства, что открывал их только приговоренным к смерти врагам, да и то лишь перед самой казнью. Только перед ними он позволял себе излить всю свою желчь и презрение, от чего получал величайшее удовлетворение. Ему довелось сжить со света немало недругов, но похоже на то, что сейчас подобная участь ожидала его самого. Смерти Нарцисс, конечно, боялся, но сильнее этого страха было желание узнать, кто же из его врагов – имя которым легион – все это спланировал и организовал.
В ходе путешествия Нарцисс благополучно пережил два покушения. Первое произошло в трактире города Норикум, где вроде бы пустячная ссора из-за пролитого вина быстро переросла в драку, за которой Нарцисс с телохранителями наблюдали из отгороженного закутка общего зала. Оттуда, из зала, в грека и полетел нож, но зоркий Марцелл отреагировал мгновенно и, не теряя времени, пригнул голову секретаря императора к столу так, что тот угодил лицом в блюдо с тушеным мясом, а клинок вонзился в деревянную стойку прямо за спиной Нарцисса.
По дороге к порту Гесориакум они заметили пустившихся в погоню всадников и, гоня лошадей что было мочи, сумели оторваться от преследователей и прибыли в порт на взмыленных, загнанных чуть ли не до смерти конях.
У причалов было не протолкнуться: на суда, готовившиеся к отплытию в Британию, грузили припасы и снаряжение для легионов Плавта, в то время как с кораблей, прибывших с острова, сходили вереницы пленников, которым предстояло быть проданными на невольничьих рынках империи. Они нашли корабль, первым отплывавший в Британию, и когда он уже отошел от шумного, многолюдного причала, Марцелл коснулся руки грека и кивком указал на группу из восьми человек, молчаливо наблюдавших за отходом судна. Несомненно, тех же самых, которые гнались за ними сейчас.
Оглянувшись, Нарцисс пришел в ужас, увидев, насколько значительно сумели преследователи сократить свое отставание. А вот расстояние до лагеря, напротив, казалось, почти не уменьшилось.
– Они нас догоняют, – крикнул он своим телохранителям. – Сделайте что-нибудь!
Марцелл переглянулся со своим товарищем, и оба преторианца закатили глаза.
– Что предлагаешь? – крикнул Руф. – Спасаться самим?
– Почему бы и нет? Я не собираюсь умирать из-за проклятого грека.
Они припали к шеям своих коней, яростными криками побуждая их скакать еще быстрее.
– Не бросайте меня! – закричал охваченный паникой Нарцисс, как только они вырвались вперед. – Не бросайте меня!
Впрочем, он и сам лупил коня пятками в бока так, что почти не отставал от своих телохранителей. Ноздри грека заполнил едкий запах конского пота. Стиснув зубы от ужаса, он трясся в седле, и сердце его екало при каждом толчке, угрожавшем снова сбросить на землю. Нарцисс в жизни не испытывал подобного страха и клялся себе, что, если спасется, никогда больше не станет ездить верхом. Только носилки, удобный паланкин – и ничего более быстрого, а стало быть, более опасного.
Когда грек наконец поравнялся с преторианцами, Марцелл ему подмигнул.
– Так-то оно лучше, почтеннейший. Осталось совсем чуть-чуть.
Троица поскакала дальше. Ветер свистел в ушах, но всякий раз, оглянувшись через плечо, Нарцисс видел, что преследователи опять сократили отставание. Когда до лагеря уже осталось совсем немного, взмыленные, загнанные кони и беглецов, и их преследователей начали задыхаться, спотыкаться, шататься. Бешеный галоп замедлился, и всадникам приходилось прилагать все усилия, чтобы заставить измученных животных двигаться дальше.
Когда дорога вывела их на последнюю возвышенность, откуда до безопасного убежища оставалось меньше двух миль, Нарцисс увидел, что на открытом пространстве перед лагерными валами полно солдат – тут и тренирующиеся учебные команды, и фуражные отряды. Не может быть, чтобы никто не заметил скачущих к лагерю всадников. Там должны поднять тревогу и выслать разведывательный разъезд для выяснения обстановки. Но ничего подобного, трое отчаявшихся беглецов, погоняя измученных скакунов, не видели впереди никаких признаков ни тревоги, ни подмоги. Между тем преследователи догоняли их, хотя и не так быстро, но уверенно.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Добыча золотого орла - Саймон Скэрроу», после закрытия браузера.