Читать книгу "Дневники вампира. Ярость - Лиза Джейн Смит"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Елена и Дамон ждали в темной комнате. Стефан почувствовал ихприсутствие в прихожей, когда открыл дверь и впустил Мэтта внутрь комнаты дляфотографирования.
— Вообще-то эти двери должны быть закрыты, — сказал Мэтт,когда Стефан щелкнул выключателем. Зажегся свет.
— Вообще да.
Он так и не придумал, что сказать Мэтту, чтобы подготовитьего к тому, что должно было произойти. Он никогда раньше намеренно не раскрывалсвоей тайны перед человеком.
Стефан стоял тихо, пока Мэтт не обернулся и не посмотрел нанего. В комнате было холодно и тихо, и казалось, сам воздух давил на плечи.Окаменелое выражение горя на лице Мэтта сменилось тревогой.
— Не понимаю… — сказал он.
— Это неудивительно.
Он продолжал смотреть на Мэтта, намеренно убирая барьеры, непозволяющие человеку чувствовать его Силу. Реакция Мэтта не заставила себяждать — тревога сменилась страхом. Парень недоуменно моргал и тряс головой,часто дыша.
— Что?.. — спросил он скрипучим голосом.
— Наверно, тебя во мне удивляли многие вещи, — сказалСтефан, — например, почему я ношу темные очки на ярком свету. Почему я не ем.Почему у меня очень быстрая реакция.
Мэтт стоял спиной к темной комнате. Его горло дергалось, какбудто он пытался что-то проглотить, но не мог. Стефан звериным чутьем уловил,как тихо бьется его сердце.
— Да нет… — растерялся Мэтт.
— Нет, они должны были тебя удивлять, и ты должен был задаватьсебе вопрос, почему я не такой, как другие.
— Да нет же. В смысле, я не придавал этому значения. Я не всвои дела не лезу.
Мэтт потихоньку продвигался к двери, чуть заметно кося нанее взглядом.
— Не надо, Мэтт. Я тебя не обижу, но и не отпущу прямосейчас.
Он почувствовал еле сдерживаемый голод Елены и мысленноприказал ей ждать.
Мэтт пошел послушно, не делая ни малейшей попытки сбежать.
— Если ты хотел меня напугать, у тебя получилось. Чего ещетебе надо? — прошептал он.
Вот теперь, сказал он Елене и бросил Мэтту:
— Повернись.
Мэтт повернулся и сдавленно вскрикнул.
Перед ним стояла Елена, но не такая, какой он видел еепоследний раз днем. Из-под подола виднелись босые ноги. Тонкие складки белогомуслина, прилипавшие к телу, были покрыты сверкающими льдинками. Ее кожа,обычно такая чистая, теперь имела какой-то холодный оттенок, а золотистыеволосы отливали серебром. Но главное — изменилось лицо. Глаза былиполуприкрыты, как будто она хотела спать, но в то же время в них был какой-толихорадочный блеск. Чувственный рот был искривлен в голодной гримасе. Онаказалась красивее, чем раньше, но красота эта была пугающая.
Мэтт в оцепенении уставился на нее, она облизнула губырозовым язычком.
— Мэтт! — позвала она, подчеркивая первую букву имени. ПотомЕлена улыбнулась.
Стефан услышал стон Мэтта, отвернувшегося наконец от Елены,почувствовал его недоверие.
Все нормально, послал он Мэтту импульс на волне Силы. Мэттрезко повернулся к нему, его удивленные глаза были широко распахнуты. Стефандобавил:
— Вот. Теперь ты знаешь.
По лицу Мэтта явственно читалось, что он предпочел бы незнать ничего. Тут из темноты вынырнул Дамон и встал подле Елены. Атмосфера вкомнате стала еще более напряженной.
Мэтта окружили трое существ, нечеловечески красивых ипугающих.
Стефан чуял страх Мэтта. Это был беспомощный страх кроликаперед лисой, мыши перед совой. И, кстати, Мэтт совершенно правильно боялся. Онибыли хищниками и охотились на таких, как он. Убить его было для них вопросомжизни и смерти.
Именно теперь инстинкты выходили из-под контроля. Первымпорывом Мэтта было убежать в панике, и это подстегивало рефлексы Стефана, ведькогда жертва пытается убежать, хищник за ней гонится. Трое хищников были на гранитого, чтобы атаковать, и Стефан подумал, что, если Мэтта прижмут, он неотвечает за последствия.
Мы не хотим тебе зла, — мысленно сказал он Мэтту. — Ты нуженЕлене, и, если ты ей поможешь, с тобой не случится ничего плохого. Даже больноне будет, Мэтт.
Однако Мэтт все еще был напряжен и готов спасаться бегством,и Стефан понял, что они втроем преследуют его, подвигаются ближе, готовыеотрезать любые пути к отступлению.
Ты сказал, что сделаешь все для Елены, — в отчаянии напомнилон Мэтту и увидел, что тот уже сделал свой выбор.
Мэтт совладал с дыханием, расслабил тело.
— Ты прав, я обещал, — прошептал он и сделал над собойзаметное усилие, перед тем как продолжить, — что ей нужно?
Елена приблизилась к Мэтту и провела пальцем по его шее, по упругойвыпуклости артерии.
— He эта, — быстро сказал Стефан, — ты же не хочешь егоубить. Скажи ей, Дамон.
Мысленно он повторил приказ, потому что Дамон и бровью неповел.
— Попробуй здесь или здесь. — Дамон деловито указал пальцемв две точки, поддерживая подбородок Мэтта. Держал он достаточно сильно, Мэтт немог вырваться, и Стефан почувствовал, как парень опять начал паниковать.
Верь мне, Мэтт. Он подвинулся к парню. Это должен быть твойвыбор, закончил он, охваченный жалостью. Ты можешь передумать.
Мэтт было замялся, но потом процедил сквозь стиснутые зубы:
— Нет. Я все еще хочу помочь. Я хочу помочь тебе, Елена.
«Мэтт…» — прошептала она, глядя на него ярко-синими глазами.Потом взгляд опустился на его шею, и ее губы плотоядно раскрылись. От тойнеуверенности, которая мучила ее, когда Дамон предложил выпить кровифельдшеров, не осталось и следа. Она опять улыбнулась и атаковала,стремительно, как хищная птица.
Стефан обнял Мэтта рукой за плечи, чтобы поддержать. В тотмомент, когда зубы Елены проткнули его кожу, парень попытался отстраниться, ноСтефан мысленно успокоил его. Не надо сопротивляться, иначе будет больно.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дневники вампира. Ярость - Лиза Джейн Смит», после закрытия браузера.