Читать книгу "Отель последней надежды - Татьяна Устинова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Может, мы не станем усложнять дальше? — спросил Дэн и потрогалрукой висок, то самое место, из которого вылезали белые кости и черное месиво,бывшее с утра его мозгом. — Может, нам стоит попробовать все наладить?
Он хотел было прибавить что-то из фильма, вроде «Дай мне ещеодин шанс» или «Видит бог, я не могу без тебя», но не стал.
Какой еще шанс? Нет никакого шанса!
Они или будут вместе и дальше, или не будут. И никакихиллюзий.
«Грязный Гарри», шелковая ночная сорочка, купленная на всесэкономленные за год деньги ей на Рождество, ветер дальних странствий — онимного ездили, и все по самым дешевым мотелям, — секс на старом одеяле впроржавевшем кузове их старикана, огромные голубые звезды на утреннем небе, иеще то, как она бежала к нему навстречу, когда он прилетал из командировок, —она тогда еще приезжала его встречать, добившись пропуска на военную базу, —все это осталось позади и никогда не вернется, и об этом можно сожалеть сколькоугодно!..
Вернуть — никогда.
— Нет, Дэнни, — грустно сказала жена. — Ничего нельзяналадить. У тебя будет следующая командировка, а у Бобби и Надин очереднаявечеринка, и я опять пойду на нее одна. А потом Сикорски купят дом, как у Эшли,а мы…
— У нас отличный дом, — бросил он с раздражением. — Ну зачемнам какой-то другой?! Или вместо двенадцати комнат ты хочешь тридцать шесть? Иеще пару горничных и садовника?
— Меня повысили, — вдруг заявила она совершенно спокойно. —Я прошла все испытания, и я теперь партнер, Дэн! Я партнер!
— Поздравляю тебя.
— И я буду партнером в Сиэтле.
— Где?!
— А что тут такого?! В Вашингтоне партнеров достаточно, именя перевели в Сиэтл.
Вот оно в чем дело.
Дети, командировки. Северный полюс и Саддам Хусейн ни причем. Как это я сразу не догадался?! Офицер, черт возьми, всю жизньпроработавший в федеральной службе безопасности!..
— И ты уже согласилась?
— Да.
Теперь, когда все стало ясно, он перестал задавать глупыевопросы. Теперь он утверждал, а она только кивала.
— Ты давно приняла решение.
— Да.
— Ты все обдумала и даже обсудила со своим адвокатом.
— Дэнни…
— Ты поставила в известность своего шефа, этого чертовогоублюдка, потому что он давно положил на тебя глаз. И сам он только недавноразвелся в третий раз.
— Дэн Уолш!
— Ты сходила в клуб разведенных женщин и поучаствовала впаре тренировочных заседаний, где все эти разведенные стервы научили тебя, какнужно бросать мужей.
— Уолш!
— Они очень тебе сочувствовали, потому что ни одна из них,разумеется, не согласилась бы жить с мужчиной, который иногда ездит вкомандировки!
— И еще проводит на работе гораздо больше времени, чем дома,и еще носит под пиджаком пистолет, и знает кучу дурацких государственных тайн,и надувается, как индюк, когда спрашиваешь у него, во что была одета перваяледи, когда вышла к завтраку в этом.., о боже мой.., в Китае, вот где!
— Пистолет у меня в сейфе, а не под пиджаком, тайн я неразглашаю, вопрос костюма первой леди — не мой, а протокольной службы.
— Перестань, Уолш! Тебе не запудрить мне мозги! И мнедействительно очень помогли в центре реабилитации разведенных женщин, и мнеочень важно, чтобы ты был…
— Стоп, — сказал полковник Уолш, один из лучших специалистови один из самых доверенных офицеров президента Соединенных Штатов. — Ты ведь покаеще не разведенная женщина, если я правильно понимаю?
— Что ты имеешь в виду?
— Я узнал о том, что ты планируешь со мной развестись,только сегодня. А реабилитироваться в центр ты пошла заранее. Значит ли это,что ты приняла окончательное решение и я ничего не могу изменить?
Она взглянула на него и опустила голову.
— Есть ли еще что-то, о чем я должен знать, чтобы невыглядеть идиотом перед адвокатом?
Она молчала.
— Так, — подытожил он. — Что именно? Любовник?
— Нет!
— Дом?
— Не смей думать обо мне, как о какой-то шлюхе, которая…
— Счета?
Солнце все припекало, как будто наваливалось на его беднуюголову. На стоянку перед кафе зарулил огромный лимузин, из него вышел человек взеркальных очках, с пышными бакенбардами и в розовой пиджачной паре. Онпостоял, давая всем желающим себя осмотреть, а потом неторопливо направился кдверям.
Калифорния, будь она проклята!..
— Что со счетами? Ты перевела на себя все или только общие?
— Общие, — быстро и виновато призналась она. — Как бы ямогла перевести все?! Я считаю, что это справедливо, Дэнни. Это простокомпенсация за то время, что я провела одна.
— О'кей. — Он поднялся и снова пересел на другую сторону,сознательно отдаляя себя от нее.
Придется привыкнуть. Теперь ко многому придется привыкатьзаново.
Нет, не так. Теперь придется долго и мучительно привыкать ктому, что я один и за спиной у меня пустота, а не одна из «великих американскихценностей», называемая семьей.
— Когда ты перебираешься в Сиэтл?
— Чем скорее, тем лучше. Шеф не может ждать, потому что втом офисе не закрыта эта вакансия.
— Ладно, — перебил ее он. В голове и на душе стало совсемскверно. — Ты вернешься в Вашингтон со мной?
Она покачала головой, достала из сумки темные очки и нацепилаих — отгородилась от него окончательно.
— Я не хотела бы ехать с тобой в одной машине через всюстрану, Дэн. Думаю, что прилечу на самолете. Тем более что мне нужно вернутьсякак можно быстрее, потому что офис в Сиэтле не может ждать.
— Я знаю, — сказал он с досадой. — Там не закрытавакансия!..
— И не смей оскорблять меня, Дэн Уолш! Мой адвокат…
— Я ничего не хочу слышать про адвокатов. Но долженпредупредить, что делиться придется честно. Я не могу отдать тебе все иостаться нищим.
— Как ты можешь так говорить, Дэн?!
— Я могу. Потому что ты перевела на себя все наши общиесчета.
— Это всего лишь компенсация, я уже сказала…
— Черт с ней. Все остальное разделим так, как положено позакону. Согласна?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Отель последней надежды - Татьяна Устинова», после закрытия браузера.