Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Я здесь, чтобы убивать - Велик Нор

Читать книгу "Я здесь, чтобы убивать - Велик Нор"

7
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 40
Перейти на страницу:
сортировать по категориям. Вся его одежда дробилась, помещённая в отдельные квадратики. При наведении пальцем выдавалась информация о материале, прочности и эффектах. Система дала название его простому наряду ― тряпьё.

Среди прочего также оказался нож, которым был зарезан Янис (*дешёвая сталь, запачкан кровью* значилось в описании). Похоже, оружие перешло к новому владельцу. Самоцветы занимали отдельные круглые слоты с золотистой каймой.

Пока Бесс возился с приобретением, воина с секирой и след простыл. Но куда переместился убитый? Хотя здравый смысл подсказывал, что лучше было узнать об этом как можно позже.

Сердцебиение успокоилось, слабость вновь сковала тело. Пальцы задрожали от изнеможения и голода. Только остатки крови на земле свидетельствовали о недавнем происшествии. Единственное, что радовало ― сегодня Бесс сможет спокойно поспать, не опасаясь нависшей над головой угрозы в виде другого Убийцы. Пусть и непросто уснуть на голодный желудок, но он оказался достаточно измотан, чтобы поддаться усталости.

Бесс проснулся с рассветом от жуткой боли в спине. Кости ломило от вчерашнего похода и ночного холода. Губы высохли и потрескались от недостатка влаги. Поднимаясь, Бесс спрятал нож за пояс и направился, как он надеялся, к краю леса.

― Больше никаких случайных убийств, ― ворчливо пробормотал Бесс, недовольный собой.

И какой чёрт его тогда дёрнул? Сам обрёк себя на лишения, которые совершенно не заслужил. Хотя всё могло обернуться иначе, если бы Госпожа и её система рассказали о мире, в который его так безжалостно забросили. Даже в играх есть процесс обучения, но только не здесь. Долина походила на ловушку, что лишь дразнила предоставленными широкими возможностями, на самом деле обрекая на отчаяние и страдания.

Когда деревья наконец начали редеть, Бесс разглядел сероватый столбик дыма. Это был не след от пожара. Неподалёку разожгли печку. У самой кромки лесной чащи располагалась ферма. Бревенчатый дом соседствовал с амбаром, на улице прогуливались куры и козы.

На глаза Бессу попался мальчик в чистенькой рубахе и широких штанах. Тот вытаращился на вышедшего из леса, запачканного в грязи и крови, незнакомца. Однако ребёнок не убежал в испуге и отвращении. Он улыбнулся, вдруг завопив:

― Мама, тут Убийца! Убийца! Убийца!

Бесс поморщился от резкого звука, ударившего по перепонкам. Ему захотелось влепить пощёчину крикливому мальчишке, лишь бы тот заткнулся. Но вместо этого он прошипел:

― Умолкни.

Одного слова оказалось достаточно, чтобы ребёнок осёкся и закрыл рот. Из дома показалась та, кого он звал. Молодая женщина в почти таком же наряде, как и её сын, только больше размером. Она окинула Бесса критическим взглядом и сказала:

― Нам не нужны разборки между Убийцами.

― Их не будет. На меня пока нельзя нападать. Разрешите помыться и поесть? ― Бесс старался звучать вежливо. Он не привык просить о помощи, но Долина не оставляла выбора.

Расслабив плечи от услышанного, хозяйка улыбнулась:

― Конечно. Прошу проходите в дом.

Пока было сложно понять, почему все местные с готовностью и безвозмездно помогали Убийцам. Возможно, они просто не имели право отказать, либо за отказ следовало наказание от Госпожи. Если бы в мире Бесса последствия от содеянного наступали в ту же секунду, дисциплина была бы железная.

Незваному гостю достались горячая ванная, отданный насовсем брусок мыла и мясное рагу. Фермерша выстирала его одежду, завернула в дорогу свежий ломоть хлеба и мягкий козий сыр (о последнем Бесс даже не просил). Столько радушия по отношению к незнакомцу, чьи руки по локоть в крови.

Но Бессу не удалось развести женщину на разговор о Долине. Она уклонялась от любой беседы, пропадая за работой. А мальчишка ничего не знал, только постоянно таращился на него, как будто в Убийцах было что-то особенное. При встрече ни Янис, ни Агата не произвели на Бесса впечатления. Было странно осознавать, что теперь он из той же лиги, что и эти двое.

Бесса раздражало неведение и совсем не утешало пребывание в таком умиротворённом месте. Скорее он, наоборот, ощущал разрастающуюся тревогу. И вместо того, чтобы остаться на предложенный ночлег, решил отправиться дальше. Единственное о чём ему поведала женщина ― в нескольких километрах должен был располагаться город. Она посоветовала следовать по просёлочной дороге, чтобы не пропустить телегу, должную помочь Бессу облегчить его путь.

Ему в любом случае не следовало снова углубляться в лес, где лишь по чистой удаче удалось не заблудиться. Еды должно было хватить на этот короткий поход. Фермерша также вручила гостю потёртую старую сумку. Сделанная из кожи, та ещё не окончательно разошлась по швам. И всё же даже вымытый и накормленный, Бесс осознавал, что выглядел, как нищий оборванец. Стоило исправить это, пока не вышел отпущенный срок незримой защиты. В противном случае вскоре он превратится в лёгкую жертву для десятков безжалостных стервятников.

[3]

Двигаясь вдоль края просёлочной дороги, Бесс подставлял лицо тёплому солнцу. День обещал быть ясным. И он уже почти научился наслаждаться здешней природой и чистым воздухом. Тишина и медлительность мира, лишённого привычных благ цивилизации, казались даже более нереальными, чем обрушившиеся на Бесса обстоятельства. Только в Долине могли выказывать особое уважение Убийцам.

Издалека Бесс заметил тёмный рисунок замершей человеческой фигуры. Та становилась чётче и больше с каждым пройденным метром. Наконец можно было разглядеть мужчину с сединой в волосах и левым полуслепым глазом. Суровость на лице и несгибаемость в осанке отбивали желание приближаться к незнакомцу. Однако Бессу были кстати любые знакомства, что бы могли дать новую информацию. И потому он приблизился к мужчине, поинтересовавшись:

― У вас что-то случилось? Нужна помощь?

Незнакомец перевёл на него взгляд:

― У меня нет для тебя награды, сынок. Иди своей дорогой.

Награды… Этот человек выдавал квесты? Бесс сдержал смешок, снова спросив:

― Так нужна помощь?

Полуслепец повернул голову на бок, но вышло как-то слишком неестественно. Под таким углом любая кость сломалась бы напополам. Затем его лицо будто стало плавится, капая бежевыми красками на сухую землю. Вся кожа слезала с тела, выставляя на показ отнюдь не человеческий скелет. Под сползшей личиной оказалось странного вида существо с копытами вместо стоп, чёрное как сажа со столь же чёрными очами. Только левый полуслепой белёсый глаз выглядел знакомым. Всё тело ― жилы да кости, обтянутые угольным бархатом.

― Мне нужна помощь, Убийца, ― грудным басом ответило существо с кривым рогом, торчащим из выпуклого лба. ― Я потерялся.

1 ... 4 5 6 ... 40
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Я здесь, чтобы убивать - Велик Нор», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Я здесь, чтобы убивать - Велик Нор"