Читать книгу "Альпинист. Книга 3 - Тим Волков"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так что думаю это не самая лучшая идея лететь мне с вами туда — возникнет очень много вопросов. И самый главный — почему это простая команда альпинистов вдруг прихватила с собой агента внешней разведки? Тогда наш план быстро раскроют и все поймут. Так что тебе, Андрей, придется все делать самому. Но ты не переживай. Я инструктировал тебя очень тщательно. Ты все усвоил. Я уверен — у тебя все получиться.
— Только вот я в этом мне уверен!
— Переводчик — свой человек, — подмигнул мне Дмитрий. — Он из наших. Не из разведки, но тоже из органов. Так что в случае чего можешь на него положиться. Но лучше, конечно, действуй один, никого из ребят не привлекая.
— Понял, — кивнул я. — Мы что же, совсем одни полетим?
— Нет, с вами представители посольства еще будут, люди с Министерства иностранных дел и прочие официальные люди.
Дмитрий наклонился ко мне ближе, шепнул:
— Но они не в курсе наших дел. Еще будет охрана. Это обязательно. К каждому из вас будет приставлен телохранитель. Твой — Михаил, — тоже из нашего ведомства. Он коротко проинструктирован насчет того, чтобы выполнять твои поручения. Так что в случае чего, если что-то вдруг понадобиться — можешь просить его.
Ничего себе, личный телохранитель!
— Удачи тебе, Андрей! Как прилетишь, обязательно тебя встречу. Лично!
Дмитрий пожал мне руку, и мы распрощались.
К десяти часам нас привезли в аэропорт, там уже нас ждал самолет, приготовленный только для нас. И вновь журналисты. Пресс-конференция получались короткой — нужно было спешить, чтобы успеть в «окно» хорошей погоды.
Вылетели.
Я был молчалив, а вот ребята напротив, говорили без умолку. Их можно было понять, никто из них дальше Ялты еще не летал. А тут целая Великобритания! Летим в Лондон. Впрочем, в Лондоне мне тоже не доводилось быть, но особо и не хотелось — в мой век высоких технологий можно было посмотреть быт и достопримечательности любого города или страны, просто зайдя в интернет.
Ну и телохранители, конечно, добавляли ощущение неправдоподобности всего происходящего. Марина тут же начала строить глазки своему, Генка — рассказывать про то, как он пробирался сквозь ледяную стужу, ведя группу вперед, к Пику, а Клим — мериться силой рук.
Мы же наконец с Лесей побыть вдвоем.
— Ты переживаешь? — спросила девушка, видя мое состояние.
— Немного.
— Немного⁈ — улыбнулась Леся. — Да ты места себе не находишь! Круги вон под глазами, ночами, наверное, не спишь. Еще ходят к тебе эти странные люди в серых плащах. Я понимаю, что там скорее всего серьёзные дела вы обсуждаете, но мне тебя жалко, я беспокоюсь за тебя.
Я едва справился с желанием рассказать ей обо всем. Нельзя!
— Просто перелетов боюсь, — ответил я. — А насчет посетителей… извини, не могу рассказывать. Пока не могу.
Едва ли в это поверила Леся, но вопросов она больше не задавала. В глазах ее вместо успокоения появились огоньки тревоги. Она переживает — понял я. Только никак я ее сейчас успокоить не могу, и сам едва держусь.
Потом — пообещал я себе. Потом я расскажу ей обо всем, когда будет можно, когда приземлился опять у себя и когда передам пленку Дмитрию.
Бортовой обед был царский. Нам принесли красную икру, белый хлеб, масло, мясную нарезку, чай. Мы с большим аппетитом поели и на некоторое время задремали. Когда же открыли глаза, то самолет уже совершал посадку.
— Лондон! — только и смог выдохнуть Генка, глядя в иллюминатор.
Нас встретил вполне себе обычный аэропорт, ничем не лучше того, откуда мы садились. Правда, народу было больше. Все те же журналист и официальная встречающая делегация. Мы быстро отметили, что газетчики тут гораздо наглей и беспардонней. Вспышки фотокамер ослепили, а Генке и вовсе чуть не заехали объективом по лбу.
Официальная часть была скромной. Нас встретили люди в строгих костюмах, пожали руки и сообщили, что в каком-то холле нас уже ждут. Но прежде, чем пройти в машину, мы решили поговорить с журналистами. Это не сильно понравилось встречающим, но мы были непреклонны.
— С какой целью вы прибыли в Лондон? — выкрикнул один из журналистов вопрос на английском языке, переводчик нам его перевел.
— Мы приняли ваше приглашение и прибыли сюда с дружественным визитом, — нейтрально ответил я.
— Как вам погода? — спросил другой журналист, и я тут же зацепился за эту фразу.
— У вас сегодня туманно и достаточно прохладно. А вот у нас солнечно на улице Гагарина, где я жил, и на всех других улицах. Вся Москва купается в тепле.
Группа недоуменно посмотрела на меня, но другой вопрос от журналиста отвлек всех.
— Когда состоится встреча с премьер-министром? О чем вы планируете поговорить? Будет ли обсуждаться совместный подъем? — десятки вопросов посыпались на нас, и мы некоторое время отвечали на них, подмерзая на пронизывающем ветре.
Потом нас настойчиво пригласили в машину.
— Куда мы едем? — спросил я.
Сопровождающий делегат что-то быстро говорил и переводчик, внимательно выслушав его, только и смог сказать:
— Говорит — к какому-то очень важному человеку.
— Других тут, кажется, и не бывает, — проворчал Роман.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Альпинист. Книга 3 - Тим Волков», после закрытия браузера.