Читать книгу "Сильнее магии - Аманда Квик"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В саду Таддеус Уэр вел Леону по той самой дорожке, по которой пришел в особняк. Хорошо, что здесь эта леди подчинялась ему, стараясь не отставать ни на шаг.
Вскоре перед ними выросла длинная высокая изгородь. Он протянул руку, чтобы подтолкнуть ее к воротам, но когда его пальцы обхватили ее запястье, самообладание покинуло его, расколовшись, словно изящная фарфоровая ваза, которую уронили на пол. Неожиданно все его существо наполнилось… бурной радостью. Уэр крепче сжал руку, боясь потерять головокружительное чувство удовольствия.
Таддеус услышал тихое удивленное восклицание, но не обратил на него внимания. Его теперь больше занимала изящная и нежная округлость руки, которую он сжимал своими пальцами. Исходящий от женщины запах пьянил его, заставляя забыть обо всем на свете.
Демоны и чудовища стали выползать из-под изгороди. Они ухмылялись, и лунный свет поблескивал на их клыках. «Ты можешь овладеть ею здесь же, сейчас, – говорили они ему. – Ничто не может остановить тебя. Она твоя».
Женщина должна понимать, как эротично она выглядит в мужской одежде, подумалось ему. Уэру было приятно, хоть и несколько неожиданно, осознавать, что она нарочно оделась именно так, чтобы соблазнить его.
– Держите себя в руках, сэр, – торопливо проговорила Леона. – Мы уже недалеко от экипажа. Еще несколько минут – и мы оба окажемся в безопасности.
Безопасность… Это слово вызвало у него какое-то смутное воспоминание. Таддеус попытался сосредоточиться, чтобы вспомнить что-то важное, имеющее отношение к этой женщине и его обязанностям по отношению к ней. И вдруг осознание пришло к нему, словно принесенное на невидимых крыльях. Уэр поспешно ухватился за крохотный клочок реальности, который забрезжил на краю его разума. Итак… Да, он должен спасти эту женщину. Да, именно так! Она в опасности.
Монстры и демоны заколыхались в воздухе, быстро становясь прозрачными.
«Тебя преследуют галлюцинации. Осторожно! Будь внимателен – или тебя убьют». У Таддеуса возникло такое ощущение, словно его облили ведром ледяной воды. Он заставил себя отступить от края пропасти.
– Осторожнее, иначе вы наступите на него, – сказал он.
– На кого? – настороженно переспросила Леона. – На демона?
– Да нет, на человека, который стоит возле изгороди.
– О чем это вы говорите? – Удивившись, Леона опустила глаза и еще раз тихо вскрикнула, увидев среди густой листвы ногу в ботинке. – Он что?.. – Она не договорила предложения до конца.
– Его и еще одного охранника я ввел в состояние транса, когда только шел в особняк, – объяснил Уэр, направляя Леону к воротам. – Они не проснутся до рассвета.
– О! – только и смогла воскликнуть Леона. Наступила короткая пауза. – Я и не знала, что Делбридж… нанимает охранников.
– Когда в следующий раз надумаете совершить грабеж, вам лучше иметь это в виду, – усмехнулся Таддеус.
– Я вошла в особняк вместе с другими слугами, которых наняли только на этот вечер, – объяснила Леона. – А вот выйти я собиралась через сад. Выходит, я бы сразу наткнулась на охранников, если бы вы не позаботились о них. Как мне повезло, что я встретила вас в галерее.
– А вот с моим везением нынче вечером что-то не так, – заметил Таддеус, даже не подумав скрыть насмешку в голосе. Ее оптимизм раздражал его не меньше, чем чертовы галлюцинации.
– Вы так странно говорите, – заметила Леона. – Чувствуется, что вы очень напряжены… Галлюцинации опять начинают овладевать вами?
Уэру хотелось закричать на нее, тряхнуть ее как следует, чтобы она, наконец, поняла, насколько серьезна ситуация. Галлюцинации не наступали на него, они затаились в темных уголках его сознания, ожидая, когда он потеряет бдительность, как это случилось всего пару мгновений назад. И как только он хоть на секунду расслабится, ночные кошмары потоком хлынут в его мозг. Больше всего Таддеусу хотелось поцеловать ее до того, как ночной кошмар навалится на него.
Однако простая правда заключалась в том, что у него не было времени на эти действия. Он обречен. Единственное, что он может сделать, – это попытаться спасти ее. Еще несколько минут. Это все, что нужно, для того, чтобы довести женщину до экипажа и попрощаться с ней. На это у него должно хватить сил. Он обязан держаться ради ее блага.
Уэр открыл тяжелые ворота. Женщина быстро прошла через них. Он последовал за ней.
Особняк Делбриджа находился в нескольких милях от Лондона. Сразу за садом начиналась густая роща. Казалось, ветви деревьев образуют непроницаемую сетку, но, приглядевшись внимательнее, Таддеус заметил монстров, притаившихся в густой тени.
– Экипаж совсем недалеко отсюда, – промолвила женщина.
Уэр вынул из кармана пальто пистолет.
– Возьмите это, – сказал он.
– К чему мне ваше оружие? – удивилась она.
– Потому что галлюцинации становятся страшнее, – объяснил он. – Пару минут назад я был готов силой овладеть вами. Что последует дальше, я не знаю.
– Какая ерунда! – Судя по ее тону, Леона была шокирована его словами. – Я не верю в то, что вы хотели овладеть мной силой, сэр.
– Тогда вы и наполовину не так умны, как мне показались вначале, – заметил Таддеус.
Леона откашлялась.
– Ну хорошо, учитывая сложившиеся обстоятельства, я понимаю вашу тревогу, сэр, – проговорила она.
Леона нехотя взяла пистолет и неловко сжала его в руке. Повернувшись, она пошла следом за Уэром по узкой, в колдобинах, дорожке, скудно освещенной лунным светом.
– Не похоже, чтобы вы умели пользоваться оружием, – вымолвил Таддеус.
– Нет, я не умею, – кивнула Леона. – Но мой друг знает, как это делать.
Итак, у нее есть друг, мужчина. Уэра словно ударили. Ярость, оскорбленное чувство собственности стали грызть изнутри.
Нет, это опять приближаются галлюцинации. Как бы ни развивались события, к рассвету он умрет. Поэтому он не имеет права на эту женщину.
– И кто же этот друг? – тем не менее спросил Таддеус.
– Вы скоро познакомитесь, – сказала Леона. – Он ждет меня в лесу.
– Что же это за друг, который позволил женщине так сильно рисковать и отпустил ее одну в опасное место? – поинтересовался Уэр.
– Его имя Адам, – ответила Леона. – И это я пришла к выводу, что одному человеку будет легче проникнуть в особняк, чем двоим. К тому же кто-то должен был присматривать за лошадьми и экипажем.
– В таком случае в особняк должен был пойти он, а вы бы приглядели за каретой, – заметил Таддеус.
– Мой друг обладает множеством талантов, но у него нет способностей, необходимых для того, чтобы почувствовать близость кристалла, – ответила Леона. – Я была единственной, кто мог надеяться найти его.
– Этот чертов кристалл не стоил того, чтобы вы так рисковали! – сердито воскликнул Уэр.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сильнее магии - Аманда Квик», после закрытия браузера.