Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Будь моей Гердой - Анна Юрьевна Денисова

Читать книгу "Будь моей Гердой - Анна Юрьевна Денисова"

23
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 22
Перейти на страницу:
обиняков выкладывает своё прошлое. Очередное качество, которое мне не дано.

Я собрала грязную посуду и загрузила в посудомойку. Кай подошёл со спины и обнял за талию.

— Устала?

— Да, если честно.

— Ложись. Мне нужно сделать пару звонков.

Я послушно кивнула и направилась в спальню. Укладываясь в постель, я услышала, как Кай разговаривает по телефону на повышенных тонах. Я слишком устала, чтобы думать и анализировать, хотелось поскорей провалиться в сон. На границе засыпания мне послышалось, как хлопнула входная дверь.

ГЛАВА 3

Я проснулась за пару минут до звонка будильника и сразу его отключила. Кай спал рядом, закинув руку на моё бедро. Я не слышала, как он пришёл, но спал он тревожно. Полночи ворочался и бормотал нечто невнятное. Не исключено, что снилась ему Пенелопа. Я уже ненавидела эту женщину, хоть и не знала, за что именно.

Кай шумно выдохнул и перекатился на спину. Я повернулась к нему, приподнялась на локте и заглянула в лицо.

— Уже утро? — спросил он, поднимая припухшие веки.

Я кивнула. Он ухватил меня за шею, потянул на себя и уложил мою голову себе на грудь.

— Что же так погано?

— Ты вчера переборщил с алкоголем и, вот результат — расплачиваешься похмельем.

— Но работу никто не отменял.

— Чур я первая в душ.

Я вылезла из-под одеяла и накинула его рубашку. Кай оторвал голову от подушки и тут же плюхнулся обратно, прикрывая глаза ладонью. Я сходила в ванну, намочила полотенце и положила ему на лоб. Он блаженно застонал.

— В таком состоянии работать ты вряд ли сможешь. Надо же было так набраться.

— Что же ты меня не остановила?

— Проще было бы остановить локомотив без тормозов, летящий под откос.

— Я вчера действительно увлёкся.

Кай поморщился, поднялся с постели и поплёлся в ванну, а я оделась и пошла готовит завтрак. Болезненной походкой Кай прошёл на кухню, сел за стол и потёр воспалённые глаза. Я поставила перед ним горячую кружку и тарелку с глазуньей и тостами.

— Лучшее средство от похмелья по версии моего брата.

— Спасибо, лисёнок.

Он нанизал на вилку кусок яичницы, отправил в рот и запил кофе.

— Твой брат знает толк в борьбе с отходняком.

— Прошлое лето мы провели с ним катаясь на яхте, и Беар регулярно устраивал вечеринки. Каждое утро начиналось с того, я облегчала его страдания. Думаю, он взял меня только ради того, чтобы кто-то готовил ему по утрам.

— У твоего брата есть яхта? — Кай оторвался от тарелки и поднял бровь.

— Она совсем небольшая.

Я смутилась и начала собирать посуду, но Кай предупреждающе поднял руку.

— Брось, Фокс, я сам.

— Тебе полегчало?

— Не сильно. Наверно, придётся сегодня обойтись без меня.

— У тебя же есть личный помощник, — напомнила я.

— Точно.

Я достала из сумки блокнот с ручкой и приготовилась записывать. Кай похвалил за серьёзное отношение к делу и пошутил, как он раньше обходился без меня.

— Вечером жду тебя здесь с подробным отчётом, — сказал Кай, усаживаясь на диван в гостиной.

— Как скажешь босс.

— Фокс!

Я обернулась и вопросительно посмотрела на Кая.

— Ничего не забыла? — он выставил небритую щёку и постучал по ней указательным пальцем.

Я подошла и наклонилась, чтобы чмокнуть его в щёку, и тут же была опрокинута на спину. Кай ловко расстегнул единственную пуговицу пиджака полез рукой под блузку. Я обхватила его за шею и накрыла его губы, поражаясь, как стремительно развиваются наши отношения.

— Кай, я опаздываю, — напомнила я между поцелуями.

Он вернул меня в вертикальное положение, не удержался и шлёпнул по заднице, когда я встала на ноги. Я поправила сумочку и послала ему воздушный поцелуй.

— Ключи не забудь.

Я взяла с тумбы ключи, кинула их в сумку и поспешила на улицу.

Я пересекла небольшой двор, окружённый четырёхэтажными домами с обилием клумб и аккуратно подстриженных кустов, и направилась в сторону дороги. Решив, что на общественном транспорте добираться будет дольше, я поймала такси и поехала в офис.

Кейт мазнула по мне безразличным взглядом и сообщила, что босса сегодня не будет. Я не удержалась и ответила, что он поставил меня в известность. Она хмыкнула и деловито уставилась в монитор компьютера.

Как выражается мой новый начальник, рабочий день проходил в режиме «жопа в огне». Я отнесла наши наработки дизайнерам для новых эскизов, запросила результаты тестов фокус-группы, связалась с Каем, чтобы скоординировать свои действия, попутно поинтересовавшись его самочувствием.

— Мне гораздо лучше, спасибо. Я предупредил своего зама — Нейтона, он тебе поможет, смело к нему обращайся. Он в триста пятом. Ну и я на телефоне, если что. Работай. Вечером жду.

Я подошла к ресепшен, чтобы оставить Кейт распоряжения, которые дал Кай и застала её строчащей смс. Она даже не сразу меня заметила.

— Поладила с боссом? — спросила Кейт натягивая заискивающую улыбку.

Мне показалось, я услышала подтекст в её вопросе. Возможно только показалось, потому что я знала истинную природу наших отношений с Каем.

— Да. Думаю, с ним несложно будет работать.

— На самом деле он очень требовательный — любит, когда его поручения выполняют точно и в срок. За те два года, что я здесь работаю, он никогда не опаздывал и не болел. Интересно что с ним? Он завтра будет, ты не в курсе?

Я пожала плечами, и она потеряла ко мне интерес, снова уставилась в свой смартфон. Видимо, куда больше её интересовала важная переписка.

Я вернулась на рабочее место, открыла блокнот и принялась ставить галочки напротив выполненных пунктов. Дверь тихо отворилась, и в кабинет зашёл молодой человек в белоснежной рубашке и темном галстуке в серебристую полоску. Я отметила, что заходить к Калибу без предварительного доклада само собой разумеющееся.

— Привет, я Нейтон Кирби. А ты Фокс О’Двайер, новая помощница Калиба? — блондин приблизился к моему столу и протянул руку.

Я кивнула и легонько пожала протянутую ладонь.

— Малоу сказал, тебе нужна помощь.

— Я вроде пока справляюсь, но спасибо. Буду знать к кому бежать в экстренном случае.

Он озадаченно сдвинул светлые брови и потёр переносицу.

— Ну, ладно, — он задержал на мне взгляд и улыбнулся. — Уже обедала?

— Нет, я даже не знаю, где у вас кормят.

— Пойдём покажу.

Нейтон проводил меня в столовую, и мы заняли дальний столик у окна. Вопреки моим опасениям, никто не обращал на нас внимание. Я аккуратно поинтересовалась, что стало с остальными ассистентами Кая.

— На самом деле у Калиба не было личных ассистентов. Он всегда сам справлялся. Не знаю,

1 ... 4 5 6 ... 22
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Будь моей Гердой - Анна Юрьевна Денисова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Будь моей Гердой - Анна Юрьевна Денисова"