Читать книгу "Сладкая месть - Ребекка Занетти"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тебе нужны деньги?
Он поджал губы и покачал головой.
— Нет. У меня всё в порядке.
Дьявол. Она его обидела. Парень, вероятно, был героем войны, а она заставила его чувствовать себя плохо. У неё в горле образовался ком от желания всё исправить.
— Ты слышала про съезд в горах? — спросила она.
Он нахмурился.
— Съезд байкеров в южном Орегоне? Да, слышал.
Она глубоко вдохнула. Меньшее, что она могла сделать, это помочь солдату, хоть и с временной работой. Мэтт не воспользовался её беззащитностью и не навредил ей, так что этого у него в помыслах и не было.
— Ну, съезд через две недели, и многие байкеры с востока едут через город. В это время у нас нереальная запара. — Она посмотрела на Мэтта. На несколько дюймов выше шести футов и широкоплеч… Он точно сможет решить любую проблему. Он видел войну… И точно был ранен. Причём тяжело ранен. Он сможет уладить любые споры. На самом деле, одного сурового взгляда его серых глаз хватит, чтобы успокоить байкеров. Конечно, с густыми тёмными волосами и волевым подбородком Мэтт будет привлекать много женщин, добавим к этому лицо падшего ангела и глаза, которые видели ад, что, к слову, являлось интригующим сочетанием. Как фотограф-любитель, Лейни не терпелось сфотографировать Мэтта и запечатлеть эти тени на пленке.
Парню нужна помощь, а ей нужен крутой парень в баре. Кроме того, он служил своей стране и был одним из хороших среди ужасающего мира.
— Мне нужен бармен и вышибала на две недели.
Он улыбнулся, демонстрируя отличные зубы. Лейни вновь сглотнула. Хмурый и раненный парень красив, улыбчив и очарователен — сногсшибателен. У неё сильнее забилось сердце. Он улыбнулся шире. Почему? Он ведь не могу услышать её сердцебиение.
Хмурясь, она передвинулась к краю бильярдного стола. Но её подхватили сильными руками за талию. Она ахнула, потому что даже не заметила, как он шевельнулся.
— Ты быстрый.
Он поставил её на ноги и поддержал, пока она не нашла равновесие. Задрав голову — причём довольно высоко — она посмотрела ему в лицо. С такого близкого расстояния она заметила небольшую щетину на щеках. Его руки — такие тёплые и сильные — лежали на её талии.
— Нет, — проговорила она.
Он нахмурился.
— Почему нет?
— П-п-потому. — Она не смогла сдержаться и уставилась на его полные губы
— Женщина, которая не испугалась ходить по тёмному переулку и помочь незнакомцу — храбрая и рискованная. — Вызов и что-то таинственное промелькнуло в его глазах. От него исходил запах леса — необузданности и свободы. Жар окатил тело, и она постаралась глубоко дышать. Что вообще происходило? Ей нравилась безопасность, и следовать установленному распорядку дня. А этот мужчина всё разнесёт.
— Ненавижу рисковать.
Он скривил губы, изучая её.
— Мне почему-то так не кажется.
— А мне да. — Она отстранилась от него.
— Ладно. — Он повернулся и вытащил футболку из сумки, которую бросил на стол, после чего натянул ее на голову. Тёмно-серая футболка так идеально подходила к его глазам.
Снаружи донёсся крик. Парень тут же развернулся, прикрыв собой Лейни. Ей стало холодно без его прикосновений, но на душе потеплело от такой заботы.
— Всё в порядке, — сказала она, обходя его.
Он схватил её за руку и потянул назад, а вой повторился громче.
— Что там?
Она хмыкнула.
— Отпусти.
— Нет. — Он сам направился к двери и приоткрыл её. Спустя секунду, он отступил и удивлённо выгнул брови. Сначала появилась пушистая задница, а затем и потрёпанная коричневая морда. Юджин мяукнул, увидев Лейни, которая опустилась на колени.
— Вот и ты. — Слава Богу.
Она погладила его, стараясь избегать шрамов. Он был ранен, когда Лейни его нашла, и лишь её он подпустил к себе. На долю секунды она подумала, что он вновь в опасности.
— Слава Богу, с тобой всё хорошо, — улюлюкала она.
Мэтт запер дверь и прислонился к ней, скрестив накаченные руки.
— Это и есть Юджин?
— Да. — Она улыбнулась, когда Юджин замурлыкал, как трактор. — Я думала… — Ой, слишком много информации для незнакомца. — Не важно.
Мэтт нахмурился.
— Думала о чём?
— Ни о чём. — Она расслабилась. — С ним всё хорошо.
— А почему нет? — Он прищурил серые глаза.
Она откашлялась, внезапно почувствовав себя опытным экземпляром под микроскопом.
— Жизнь не всегда легка, даже в маленьком городке. — Её жизнь нигде не будет мирной. И вообще жизнь — коротка, чтобы тратить время, сваливая свои проблемы на парня, у которого своих достаточно.
— Солнце, у тебя проблемы? — тихо спросил он, отталкиваясь от двери.
Да. Определённо. И первая проблема с большой буквы, стояла перед ней, являя собой опасную мечту о татуированном плохише на мотоцикле.
— Нет, как насчёт того, чтобы ты завтра приступил к работе?
Он почесал подбородок.
— Вывеска гласит «Оплата и жилье». Где комната?
Она покраснела.
— К-хм, нет мест.
Не-а, ни за что.
— А. — Он моргнул и глубоко вздохнул, но тут же вздрогнул. — Ясно. Здесь приличный лес, пойду, поищу хорошее место для лагеря. — Он оттолкнулся от стола и побледнел сильнее.
А с улицы донёсся раскат грома.
Лейни вздохнула. И когда она так размякла?
— Ладно. Можешь снять комнату наверху на неделю. Моя дверь напротив, но на ней три замка, а у меня пара стволов, которыми я отлично пользуюсь.
Милая угроза.
Мэтт шагнул ближе, нарушая её личное пространство и принося тепло и запах мужчины.
— Отлично. Ты спасла меня, я тебе задолжал.
Абсолютная сила и решимость в выражении его лица должны были напугать. Но вместо страха по её венам потёк жар.
Хотя у неё были проблемы, самая большая угроза сейчас стояла перед ней. Угроза с накаченными мышцами и окровавленными джинсами… Но, несмотря на всю осторожность, Лейни хотела забыться и окунуться с головой в этот жар.
Вот так женщина, которая уже находилась опасности, горела.
Глава 2
Лейни отперла дверь и жестом пригласила Мэтта войти, а Юджин остался ждать на лестнице.
— На втором этаже две квартиры, моя в конце коридора. Бар и апартаменты — мои. — Она втягивала носом запах мужчины, пока Мэтт осматривал гостиную. Она махнула на скромную кухню и прошла к двери спальни, распахнув которую, по привычке посмотрела на целостность окон.
— Бельё и посуда чистые.
Мэтт подался вперёд, смотря на кровать.
— Всё хорошо, спасибо.
— Без проблем. — Ей нужно уйти, прежде чем попытается облизать всё его тело, завалив на тёмно-синее покрывало. Лейни нырнула
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сладкая месть - Ребекка Занетти», после закрытия браузера.