Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Медальон его любимой - Ребекка Уинтерз

Читать книгу "Медальон его любимой - Ребекка Уинтерз"

252
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 34
Перейти на страницу:

Глава 2

— Мадемуазель, вы проснулись?

Тот же нежный женский голос Лорен слышала во сне ночью. Сейчас она медленно приходила в себя после снотворного и почувствовала, как из ее носа вынимают какие-то трубочки.

— Вы слышите меня, мадемуазель?

Лорен попыталась заговорить, но это оказалось трудно сделать. Во рту и горле пересохло. Когда девушка попыталась сесть, у нее закружилась голова, и она почувствовала, как к ее затылку прикасается чья-то ладонь. Что происходит?

— Расслабьтесь и попейте, — сказала женщина по-английски с незнакомым акцентом. Лорен ощутила, как между губ ей вставили соломинку, и стала пить. Прохладная вода наконец-то потекла по горлу.

— Боже, — прошептала она и с наслаждением продолжила пить воду. Внезапно каждая клеточка ее тела ожила. Она открыла глаза и увидела перед собой трех темноволосых женщин в медицинских халатах.

— Вы врач? — обратилась Лорен к одной из них.

— Нет, я медсестра и работаю с доктором Тамамом. Как вы себя чувствуете?

Лорен повертела головой и немедленно почувствовала себя хуже.

— Я н-не знаю. — Она запнулась.

Когда медсестра вынула иглу капельницы из ее вены, Лорен попыталась оглядеться. Больничная палата не была похожа на те, которые она когда-либо видела. Комната была огромной и роскошной, оформленной в зелено-бирюзовых тонах и почему-то вызвала у Лорен ассоциации с сералем. У нее снова закружилась голова, и она решила, что видит сон. Ей захотелось проснуться.

Она вспомнила приближающуюся песчаную бурю, ощущение удушья и запаниковала.

— Помогите! Я… не могу… дышать! — крикнула Лорен, не в силах сдержать слезы, которые хлынули по ее щекам.

Она услышала где-то вдалеке голоса. Один из них принадлежал мужчине. Низкий и решительный. Голос проникал в ее тело словно змея, взвинчивая нервы. Лорен ощутила, как ее руки коснулась сильная мужская рука.

— Не бойтесь. Вы теперь в безопасности, — проговорил мужчина по-английски с тем же акцентом, что и медсестра. Его властный тон был настолько убедительным, что Лорен успокоилась и погрузилась в забытье.

Очнувшись в следующий раз, девушка обнаружила, что ее по-прежнему держат за руку. Открыв глаза, она обнаружила у своей постели высокого мускулистого мужчину. Медсестры в комнате не было.

Белое одеяние окутывало его широкие плечи. В раскрытом вороте виднелись черные волоски. Ткань удачно оттеняла оливковый цвет кожи. У него были черные глаза и волосы, зачесанные назад будто в спешке.

Мужчина обладал орлиным носом, который прибавлял его внешности властности и великолепия. Лорен никогда не встречала по-настоящему красивого мужчину. Ее сердце учащенно забилось, словно она внезапно очнулась и зажила по-настоящему.

Хотя незнакомец изучал ее подобно орлу, высматривающему с высоты свою жертву, Лорен заметила страсть, мелькнувшую в его глазах. Мужчина казался загадочным и опасным. По ее телу пробежала дрожь волнения, которую она не смогла сдержать. Не подобает ей так реагировать на совершенно незнакомого мужчину.

— Почему я здесь?

Он взглянул на нее из-под опущенных длинных черных ресниц.

— Вы не помните, что с вами случилось? — спросил мужчина низким и ласкающим голосом, словно не веря ее словам.

Разнервничавшись еще сильнее, Лорен бессознательно протянула руку к горлу. Вдруг до нее дошло, что на шее отсутствует медальон бабушки.

Присев в кровати, девушка приподняла подушку, стараясь отыскать цепочку с медальоном, но тщетно.

— Неужели его сняла медсестра? — вскрикнула Лорен.

— Сняла что? — спросил он таким спокойным тоном, что ей стало не по себе.

Лорен старалась не поддаваться панике. Теперь, когда она спустила простыню до пояса, мужчина разглядывал ее с одобрением. На Лорен была довольно скромная закрытая сорочка, однако его черные глаза, похожие на раскаленные угли, словно прожигали ее кожу. Но возможно, она ведет себя как параноик. У нее возникло ощущение, будто она видит странный сон.

— Мой медальон пропал. Я должна его найти.

Лорен посмотрела на незнакомца и подумала, что любой земной мужчина продал бы свою душу, лишь бы обладать такой божественной красотой.

«Он был божественно красив». Именно так бабушка говорила о своем любовнике. Прежде Лорен улыбалась, слушая рассказы Селии. Но сейчас ей было не до смеха. Может быть, она потеряла разум? Ей снова стало страшно. Она закрыла глаза и откинулась на подушки.

— Если бы вы его описали, мадемуазель, я, возможно, помог бы вам найти пропажу.

Лорен прикусила губу, открыла глаза и произнесла:

— Золотой медальон, по размеру и толщине похожий на американскую монету в двадцать пять центов. Может быть, немного больше.

Она не осмелилась дать полное описание. Ее родство с шейхом должно оставаться тайной до тех пор, пока она не найдет украшение, переданное бабушкой.

— Вы знаете, как выглядит монета в двадцать пять центов? — спросила Лорен, и мужчина медленно кивнул. — Я носила медальон на золотой цепочке. Он недорогой, но для меня это самое ценное сокровище.

Из уголков ее глаз потекли жгучие слезы.

— Я попрошу слуг его поискать, — произнес незнакомец.

— Спасибо. — Она смахнула слезы со щек. — Я серьезно больна?

Его черные глаза сверкнули.

— Вам ставили капельницу. Какое-то время вы будете испытывать слабость, но уже завтра почувствуете себя гораздо лучше.

— Но что со мной случилось?

Он продолжал смотреть на нее со странным выражением лица. У Лорен сложилось впечатление, будто незнакомец пытается подобрать подходящие слова для ответа. У нее засосало под ложечкой от страха, однако она взяла себя в руки. Девушка сделала глубокий вдох:

— В любом случае я справлюсь сама.

— Справитесь? — Его голос звучал почти соблазнительно. Неужели он ее дразнит?

— Я не ребенок.

— Нет, вы не ребенок.

Уловив подтекст в его словах, она вздрогнула.

«Не позволяй ему очаровать тебя, Лорен!» В конце концов; этот мужчина — доктор и пришел ее осмотреть. У него проницательные черные глаза, от его взгляда ничто не ускользнет.

— Если вы не объясните, что со мной случилось, так как считаете меня слишком слабой, я спрошу у медсестры. Я уверена, что она обязана ответить.

— Она вернулась в клинику, — сообщил мужчина.

— Должна признаться, вы умело запугиваете меня.

Он непроизвольно повел плечами и раскинул руки в стороны. Лорен посмотрела на его руки и поняла, что он привык к тяжелой работе, хотя его ногти выглядели безупречно.

1 ... 4 5 6 ... 34
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Медальон его любимой - Ребекка Уинтерз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Медальон его любимой - Ребекка Уинтерз"