Читать книгу "Безумнее всяких фанфиков - Крис Колфер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Актер нацепил солнечные очки, закинул рюкзак на плечо и первым направился к микроавтобусу. Путешественники из Даунерс-Гроув с сомнением переглянулись, перед тем как последовать за ним. За последнюю неделю они видели Кэша Картера со множества разных сторон, но теперь он вел себя совсем по-другому. Кэш был сонный и хмурый, будто у него сдулись паруса. Друзья знали, что с ним что-то не то, но спрашивать не хотели.
– Как думаете, что случилось? – одними губами спросила Мо остальных.
– Похоже, его вконец достали, – ответил ей Джоуи тем же. – Будем надеяться, наблюдательная башня его развеселит.
Микроавтобус выехал на сороковую магистраль, и Джоуи повернул на запад, в Альбукерке. Непохоже было, что Кэш в настроении болтать, поэтому все молча слушали радио. Кэш чувствовал, что это ради него, и был благодарен.
– Простите, что я такой молчаливый, – сказал он. – Не с той ноги встал сегодня.
– Ничего, – ответил Тофер. – Да и неудивительно, после такой-то недели.
– Наверное, – согласился Кэш. – Ладно, скажите лучше, что это за Наблюдательная башня НЛО такая? Зачем нам туда?
– Это достопримечательность на месте знаменитого крушения НЛО 1948 года, – объяснил Джоуи, но актер ничего не понял. – Ты разве не слышал о нем?
Кэш покачал головой.
– Видимо, когда другим про это рассказывали, я был слишком занят потерей девственности, – сказал он. – Ладно, простите, это было грубо. Стоит, наверное, объяснить, что со мной такое. Чтобы вы не думали, что я это все со зла.
Все немного напряглись, желая поскорее услышать, о чем был тот телефонный разговор. Актер глубоко вздохнул и потер веки, прежде чем продолжить.
– Я сегодня утром узнал, что тренировка по трюкам вчера действительно была. Она всегда начинается за три недели до съемок нового сезона, а съемки у нас назначены только на середину августа. Видимо, после Сент-Луиса продюсеры разнервничались и перенесли тренировку на месяц, чтобы взять меня в узду, пока я еще больше не набуянил. Они грозятся меня засудить, если я не вернусь, но в моем контракте четко прописано, что за две недели до начала тренировки меня должны о ней предупреждать, поэтому мой адвокат со всем разберется. Так что неудивительно, что нынче мой черный лебедь на свободе. В общем, давайте я лучше просто помолчу, пока не отпустит.
– Ничего страшного, – заверил его Тофер.
– Конечно, мы не будем тебя трогать, – добавил Сэм.
Три с половиной часа спустя на тысяча двухсотой миле их двухтысячемильного путешествия машина въехала на парковку Наблюдательной башни в нескольких километрах от городка Санта-Роза. Башня походила на Спейс-Нидл в Сиэттле, только метров на 150 ниже, в четверть размером и из металла подешевле. Она была в форме летающей тарелки и держалась над землей на четырех бетонных столбах.
Путешественники припарковали машину и поднялись в башню по крутой винтовой лестнице. Изнутри башня оказалась одной большой круглой комнатой со стеклянным потолком. Стены были увешаны чертежами разнообразных космических кораблей и инопланетных видов и фотографиями НЛО-достопримечательностей со всего мира. Большинство кораблей имели форму летающих тарелок, но были и треугольные, и даже просто разноцветные светящиеся шары.
Товары были такие же низкосортные (если не хуже), как в музее-тюрьме. Наклейки на бампер с надписью «ИСТИНА ГДЕ-ТО РЯДОМ», дорожные таблички «КОСМИЧЕСКИЙ ПЕРЕКРЕСТОК» и украшения в виде инопланетных антенн. Футболки «МЫ ПРИШЛИ с МИРОМ», «МЕНЯ ПОХИТИЛИ ПРИШЕЛЬЦЫ, и ВСЕ, ЧТО МНЕ ДОСТАЛОСЬ, – ЭТА ОТСТОЙНАЯ ФУТБОЛКА» и «ПРОЗОНДИРУЙ МЕНЯ, я ИРЛАНДЕЦ». Были еще плюшевые куклы-пришельцы, плакаты с Сигурни Уивер, книги Ширли Маклейн и все сезоны «Секретных материалов» на DVD.
Тоферу, Джоуи, Сэму и Мо все это очень понравилось, а Кэш только закатывал глаза и тяжко вздыхал.
Сотрудница в башне была всего одна, и она сидела за кассой, читая электронную книгу. Тофер с остальными уже полмагазина обошли, когда она наконец поняла, что у нее посетители.
– Привет, – сказал Тофер. – Вы открыты?
– Ну что ж, привет, хеллоу, бонжур, ола, гутен таг, буэнос диас и коничива! – поприветствовала она их и встала. – Добро пожаловать в Наблюдательную башню НЛО, где вы можете найти все самое нужное и интересное о внеземной жизни по разумной цене. Мы открыты всегда, кроме праздников и дней, когда меня вызывают в присяжные. Я – доктор Дарла Племонс, владею этим заведением и всей душой верю, что истина где-то рядом. Что привело вас ко мне сегодня?
Дарла тараторила быстро и энергично, как вожатый в детском лагере под метамфетамином. Она была высокая, худая и в жилетке с сотнями значков на инопланетную тематику. Своим присутствием гостей она мгновенно утомила, Кэш даже попятился на пару шагов, когда она стала здороваться.
– Мы путешествуем по стране из Иллинойса в Санта-Монику, – объяснил Джоуи. – Читали все что можно про крушение НЛО, которое предположительно здесь произошло, а на странице Башни в Фейсбуке сказано, что у вас есть всякие интересные экспонаты оттуда.
– «Предположительно»? – переспросила Дарла так громко и демонстративно, будто обращалась к огромной толпе. – Друг мой, если ты считаешь все это лишь предположениями, власти уже победили. Наверняка ты еще веришь, что мы в самом деле были на Луне, а Джона Кеннеди застрелил Ли Харви Освальд.
– Значит, крушение и в самом деле было? – уточнил Сэм.
– Были ли зубы Джорджа Вашингтона деревянными? Был ли Уолт Дисней помещен в криосон за мгновения до смерти? Была ли Бейонсе искусственно создана в Хьюстонской лаборатории как инструмент мира во всем мире?
Все только больше запутались и недоуменно уставились на нее.
– Вот и я не знаю. – Дарла пожала плечами. – Все эти теории никак нельзя ни доказать, ни опровергнуть.
– Есть теория, что Бейонсе создали в лаборатории? – изумилась Мо.
– Если хочешь раскрыть заговор, нужно думать не о том, что власти нам рассказывают, а о том, чего они не рассказывают. – Дарла подмигнула им, как сломанная кукла. – И когда речь заходит о крушении НЛО в 1948, власти больно уж рьяно стараются нам втолковать, что его не было, и тратят на это слишком много времени.
– Не знаю, гениально это или просто бредово, – шепнул Тофер друзьям.
– На все сто пятьдесят процентов бредово, – заверил его Кэш.
Дарла хлопнула в ладоши.
– Так что, ребят, хотите увидеть всякую прикольную инопланетную хрень или нет?
Она провела их в дальнюю часть комнаты к квадратному контейнеру, накрытому черной тканью. Затем взялась за ткань, будто в любой миг из-под нее могло выпрыгнуть какое-нибудь экзотическое животное.
– Прежде чем вы увидите это, стоит провести небольшой экскурс в историю, – сказала Дарла. – Представьте: Нью-Мексико, 1948 год. Президентом был Трумен, и кроме как размножаться, разводить скотину и умирать, заняться больше было просто нечем. Двое одиноких фермеров, Эльмер и Эсси Фитцпатрик, проснулись однажды летней ночью, заслышав, как разбушевался их домашний скот. Они выбежали посмотреть, что случилось, увидели вдалеке дым и поспешили туда так быстро, как только мог спешить Эльмер со своей косолапой ногой. На том самом месте, где теперь стоит эта башня, фермеры обнаружили разбитую летающую тарелку и четыре трупа пришельцев!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Безумнее всяких фанфиков - Крис Колфер», после закрытия браузера.