Читать книгу "Разделяющий нож. Наследие - Лоис МакМастер Буджолд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что ты задумал, Даг? – спросила Мари.
«Я размышляю о том, как мне не хотелось становиться командиром, – из-за решений вроде этого».
Даг вздохнул и сказал:
– Остальной отряд отстает от нас на полдня пути. Думаю, что, если мы сможем напоить этих бедняг, они продержатся до ночи, а тогда их вместо нас освободит Обайо. Так мы не выдадим себя Злому. Даже наоборот: он будет думать, что основной отряд – это и есть все преследователи.
– Как ты думаешь, насколько далеко от нас сейчас Злой? – спросил Кодо.
Даг покачал головой.
– Мы, конечно, поищем следы, но едва ли больше, чем на день пути. Ясно, что Злой собрал все свои силы и поспешил на юг. Мне кажется, это означает, что он собрался напасть.
«Это также означает, по-моему, что особенно оглядываться назад он не будет».
– Ты собираешься его преследовать – со всей доступной нам скоростью, – сказала Мари.
– У кого-нибудь есть лучшая идея?
Оба его спутника печально покачали головами.
Они вернулись к остальным, спрятавшимся между строениями деревни. Даг послал двоих дозорных за Сауном и лошадьми, а нескольким человекам велел поискать следы пребывания в окрестностях Злого. К тому времени, когда Саун и посланные за ним прибыли с конями, Варлин нашла в чаще место, где подручные Злого устроили свое последнее пиршество – кости животных и людей вперемешку, частью обугленные, частью разгрызенные. Судя по останкам, Даг насчитал дюжину погибших, но не больше. Он изо всех сил старался держаться за это «не больше» как хоть за какую-то надежду, но такое ему плохо удавалось. К счастью, никто из дозорных, лучше всех знающих лагерь Боунмарш, не смог среди изуродованных тел узнать знакомых. Даг решил, что похоронить их сможет Обайо и его дозорные.
Передовой отряд Дага отчаянно рвался в бой. Идея о том, чтобы тихо и быстро перекусить, не вызвала одобрения, особенно у тех, кто видел место расправы над пленниками; у Дага тоже не было желания медлить, тем более что яростные споры о том, не следует ли попытаться освободить прикованных к глиняным людям узников, могли начаться снова. Особенно переживал Саун, поскольку узнал среди пленников нескольких знакомых ему по пребыванию в лагере Боунмарш людей.
– Что, если Обайо выберет другой маршрут? – спорил он с Дагом. – Ты же ведь разрешил ему решать самому.
– Как только мы разделаемся со Злым, – устало отвечал ему Даг, – а это будет сегодня или завтра, мы пошлем кого-нибудь обратно. «Дa и когда Злого не будет, они вполне смогут освободиться сами.»
На взгляд Дага, этот довод был весьма сомнительным, но Саун его принял – по крайней мере перестал спорить, а больше Дату ничего и не было нужно. Сам он больше всего жалел о потерянном на медленное продвижение пешком времени; как выяснилось, они могли доскакать до селения галопом. Даг опасался, что из-за такой задержки они догонят Злого уже в темноте, усталыми после выматывающего дня. Часть обязанностей командира как раз и состояла в том, чтобы обеспечить: в решающий момент его люди будут в самом лучшем состоянии тела и духа. На этот раз он не сумел рассчитать время...
По крайней мере следовать за Злым на юг трудности не составляло. Сразу за болотом начиналась полоса мертвой земли шириной в сто шагов, которую не мог бы не заметить даже крестьянин, не говоря уже о человеке, хоть в минимальной мере наделенном Даром.
«В конце следа мы точно найдем Злого». Теперь это было легко.
«Гораздо труднее не дать Злому обнаружить нас первым». Даг поморщился и пустил Копперхеда рысью; его встревоженные товарищи скакали следом.
Еще одно ночное нападение – и на этот раз без помощи Дара...
«Боги, я же слеп в темноте, как обычный крестьянин».
Даг опасался, что вспышки Дара дозорных будут замечены расставленными Злым часовыми, однако перспектива физически напороться на глиняных людей теперь казалась ничуть не меньшим риском. На небе, правда, светила ущербная луна, и когда они выберутся из леса, может быть, удастся лучше рассмотреть местность впереди. Даг взглянул направо и налево; то, какими смутными тенями выглядели его товарищи – Мари, Дирла, Кодо и Ханн, – приободрило Дага: если уж его привыкшие к темноте глаза едва их различают, то и враги не разглядят крадущихся воинов.
Даг позволил себе один осторожный шаг, потом еще и еще, стараясь не думать о том, что все это они сегодня уже проделывали. Его отряд наткнулся на следы основных сил Злого вскоре после полуночи; дозорные снова спешились и оставили лошадей в укрытии, чтобы подкрасться к врагу незаметно. Карт окрестностей, в отличие от Боунмарша, у них не было; Саун тоже мало чем мог помочь. Даг подумал о том, что если остальные так же измучены, как он сам, то его решение нанести удар немедленно, не дав людям отдышаться, было не самым удачным; однако отдыхать здесь было невозможно, а любая задержка грозила тем, что их обнаружат. Отряд выбрался на равнину, где маленькие фермы с отвоеванными у леса полями встречались все более часто. Маленькие покинутые обитателями фермы, похожие на те, что окружали Вест-Блу... Даг надеялся, что жители были предупреждены беглецами из Боунмарша и успели отступить на Крестьянскую равнину.
Лежащие впереди поля давали возможность разглядеть окрестности, но зато не предоставляли укрытия. Отряд достиг кустов, окаймлявших широкое поле, пшеница на котором полегла; к Дагу подползла Дирла и прошептала:
– Ты видишь ту вышку?
– Угу.
На противоположном, конце поля начинался поросший лесом склон невысокого холма. Между деревьями мелькали и тут же исчезали колеблющиеся отсветы факелов. В серебряном свете умирающей луны виднелось угловатое строение, венчающее вершину холма. Грубо сколоченная из древесных стволов башня, поднимавшаяся футов на двадцать, на мгновение стала ясно видна на фоне далекого молочно-белого облака. Разглядеть, что за твари притаились на бревенчатой платформе на вершине башни, Даг не мог: расстояние было слишком велико; однако, как ни закрывал Даг свой Дар, угроза явственно ощущалась – исходящие от Злого флюиды скверны, казалось, проникали в тело Дата с каждым ударом сердца.
– Сторожевой пост? – прошептала Дирла.
Даг покачал головой.
– Хуже. – «Да помогут нам отсутствующие боги!» Этот Злой уже вырос достаточно, чтобы строить башни. Даже тот, с которым Стражи Озера сражались на Волчьем перевале, еще не обрел такой силы. – Можешь ты разглядеть, сколько их на платформе? – Может быть, молодые глаза Дирлы острее, чем его собственные...
– Всего один, мне кажется.
– Значит, он там. Вот туда-то нам и надо. Передай остальным.
Дирла кивнула и бесшумно исчезла. Теперь отряду нужно было незаметно подобраться к башне. Так близко – всего лишь через вытоптанное пшеничное поле и по лесистому склону – и так далеко... Даг предположил, что лагерь пособников Злого – глиняных людей и обращенных в рабов пленников – находится на противоположной стороне холма, у протекающего там, возможно, ручья. Тонкие струйки дыма поднимались от невидимых костров, сливаясь с пеленой тумана; это подтверждало предположения Дага. Ветра почти не было, и Даг пожалел о том, что шелест ветвей не поможет скрыть продвижение отряда; с другой стороны, туман наползал на поле, пряча дозорных от вражеских глаз. Теперь уже Дагу почти не требовалось зрение: он чуял вонь лагеря – запахи дыма, навоза, мочи, жарящегося мяса; Даг постарался не думать о том, чье мясо это может быть...
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Разделяющий нож. Наследие - Лоис МакМастер Буджолд», после закрытия браузера.