Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Конан и Клятва варвара - Ник Эндрюс

Читать книгу "Конан и Клятва варвара - Ник Эндрюс"

223
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 ... 69
Перейти на страницу:

– Волара! – вымолвил северянин, изменив имя бога Хайбории на имя, принятое в Волании.

Советник королевы осторожно обошел варвара и остановился.

– Я ничего не вижу, – заметил юноша.

– В том-то и дело, – горько усмехнулся Конан. – Сядь и приглядись внимательнее. Прекрасная западня!

Альв опустился на колени.

– Великий Гранфас! – изумленно выдохнул помощник жреца.

Ивон подполз на четвереньках к краю невидимого провала и дотронулся рукой до волшебной дорожки. Как и у Конана, ладонь провалилась в пустоту. Даже при свете факела разглядеть ловушку провала никак не удавалось. Между тем, к варвару подошли остальные валвилцы.

– Что будем делать? – поинтересовался Клолин, следя за действиями Ивона. – Ведьма перекрыла нам дорогу. До сада яберов теперь не добраться.

– А другого пути нет? – поинтересовался советник королевы.

– Я не знаю, – покачал головой киммериец.

Поднявшись на ноги, северянин приблизился к провалу. Длинный акбитанский клинок разрезал магическую пелену, но как варвар не старался, до противоположного края ловушки ему достать не удалось.

– Далеко, – произнес Эльгран. – Надо попробовать из лука.

– Отличная идея! – похвалил Конан. – Дай-ка мне твой колчан.

Вытащив несколько стрел, киммериец начал по очереди бросать их перед собой. Первая стрела, брошенная на расстояние четырех шагов, бесшумно исчезла в бездне. Яберы достигли в волшебстве совершенства. Альфраку подобное препятствие не создало бы трудностей, но для людей провал становился почти непреодолимой преградой. Вторая стрела была брошена чуть дальше. Пролетев около шести локтей, она ударилась о твердый пол и покатилась в темноту.

– Вот и ответ на наш вопрос, – усмехнулся северянин. – Придется прыгать. Другого решения нет. Я пойду первым.

Альвы не стали возражать, хотя затея была очень рискованная. Где начинается твердая поверхность, никто точно не знал. Достаточно малейшей ошибки, и…

Хорошенько разбежаться варвару не удалось из-за тесноты коридора. Поправив ножны, Конан оттолкнулся от стены, сделал несколько коротких шагов и прыгнул. По счастью, киммериец приземлился на противоположной стороне ловушки. Позади раздался испуганный возглас Ивона.

– Ложись!

Конан молниеносно упал на пол, и в этот миг над ним со свистом пролетел огромный металлический шар. Стоило северянину чуть задержаться – и падения в бездну было не миновать. Шар, будто огромный маятник, совершил обратное движение и исчез в темноте

– Проклятая ведьма! – выругался варвар, утирая холодный пот со лба. – Коварство этой женщины не знает границ! Двойная ловушка! С такими изобретениями я пока не сталкивался…

– Что нам делать? – с дрожью в голосе спросил Эльгран.

– Прыгать, – бесстрастно ответил Конан. – Надо перескочить провал и тут же упасть.

– Легко сказать, – недовольно пробурчал Клолин.

– Бросайте сначала сумки, – приказал киммериец. – Так будет легче.

Уговаривать барадов не потребовалось. Мешки были переброшены Конану, и он начал понимать, как устроена вторая ловушка. Маятник срабатывал тогда, когда кто-то нажимал на крайние камни сразу после провала. Альвам следовало прыгать так, чтобы не задеть механизм.

Первым прыгнул Ивон, за ним Эльгран и один из рыбаков. Альв так волновался, что оступился, но в последний момент успел уцепиться пальцами за выступ.

– Помогите! – простонал валвилец.

Конан осторожно подполз к краю, схватил барада за запястье и вытащил наверх. Глаза рыбака округлились от ужаса, бледно-зеленая кожа побелела еще больше.

– Надо сильнее отталкиваться, – заметил киммериец, переворачиваясь на спину.

Маятник снова исчез. Жестом северянин показал, что можно прыгать следующим. Варвар прекрасно видел волнение лесных жителей. Первым решился Клолин. Альв приземлился на пол, мгновенно упал и отполз к боковой стене. Вскоре весь отряд благополучно перебрался через провал.

Разобрав лежащие возле стены мешки, барады неторопливо двинулись за киммерийцем. Сколько еще ловушек подготовила колдунья? Только сейчас валвилцы до конца осознали, в какую опасную авантюру они ввязались. Лучников успокаивало лишь необычайное спокойствие северянина. Отряд шел по мрачным тоннелям не меньше двух колоколов, путь до сада яберов оказался значительно длиннее, чем предполагал варвар. О размерах тайного убежища древней расы можно было только догадываться. Разговаривали альвы очень редко, лишь в крайних случаях, значительно понижая голос. В отличие от своих спутников Конан отдавал команды громко и четко. Лучше встретиться с врагом лицом к лицу, чем постоянно ожидать нападения из засады.

Преодолев пять лиг, путешественники остановились на короткий привал. Еда, подаренная Альфраком, ничуть не утратила свежесть и вкус. Без сомнения, у волшебства есть определенные достоинства.

Ивон сидел рядом с киммерийцем. Советник королевы за прошедшие два года научился пить вино. Вот и сейчас альв делал маленькие глотки из фляги северянина.

– Ты когда-нибудь сталкивался с гидрами? – спросил юноша.

– Нет, – варвар отрицательно покачал головой. – В Хай… на моей родине ходили легенды об этих чудовищах. Но я не встречал человека, который собственными глазами видел подобную тварь.

– А что говорят ваши легенды? – не унимался ученик жреца.

– Разное, – пожаль плечами Конан. – У этого существа несколько голов. Одни утверждают – три, другие – пять, третьи – семь. Кому верить – я не знаю. У Черной гидры, якобы, три головы, но неизвестно, сколько отрастет, когда мы отрубим первую. Ябер не очень-то верил, что нам удастся прикончить чудовище.

– Признаться честно, – едва слышно произнес Ивон, – я боюсь встречи с этой тварью. Магическая сила древних колдунов столь велика…

– Мы все боимся, – дружелюбно усмехнулся киммериец. – Не испытывают страха лишь сумасшедшие. Старайся подавить страх.

– Легко сказать… – тяжело вздохнул альв.

– Пора идти! – скомандовал северянин, – поднимаясь с каменного пола. – Чудовище уже заждалось. Не будем его разочаровывать.

Шутка оказались не слишком удачной и валвилцев не развеселила. Барады чувствовали себя неуютно в пещере. Лесные жители привыкли к простору и чистому, свежему воздуху. Варвар старался идти как можно быстрее, поскольку факел яберов начал понемногу тускнеть.

Альфрак оказался прав – волшебная сила Ивона слишком слаба. Очередной поворот, несколько шагов и… позади раздался странный грохот. Барады дружно схватились за луки, ожидая атаки неведомого врага. Конан протиснулся вперед. Выставив перед собой стальной клинок, он осторожно шагнул за выступ.

– Проклятие! – выругался киммериец, опуская оружие.

– Что случилось? – взволнованно поинтересовался помощник жреца.

1 ... 48 49 50 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Конан и Клятва варвара - Ник Эндрюс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Конан и Клятва варвара - Ник Эндрюс"