Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » The Walking Dead: неудачное перерождение - DeLevis

Читать книгу "The Walking Dead: неудачное перерождение - DeLevis"

15
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 ... 101
Перейти на страницу:

И тут на мотель упал, самый настоящий град из стрел.

Глава 16

— «Срань господня, как же больно!» — мысленно взвыл я, держась рукой за стрелу, которая торчала у меня в плече.

Но времени, пожалеть себя бедного и любимого не было, так как из меня сейчас сделают ёжика, как росомаху в его втором фильме. Поэтому, не обращая внимания на боль, я перекатился вниз с фургона на асфальт. Больно было пиздец, мне даже показалось, что я что-то сломал себе.

Но проверять это, опять же, времени не было, я быстро прислонился к фургону спиной, дабы укрыться от стрел. Справа от меня также сидела Элизабет, которая ещё укрыла собою Клементину.

После этого обстрела нападавшие тут же перешли в наступление, судя по их маскам и арбалетам, это бандиты из леса. Но их наступление остановили остальные из нашей группы - Лилли, начала стрелять по бандитам с балкона, а Карли укрылась за диваном, что был на улице, стрелы не могли его пробить, поэтому девушка спокойно смогла отстреливаться, укрывшись за ним.

В этот же момент из номеров, во внутренний двор мотеля прибежали Ли, Кенни и Марк, с оружием в руках. Подбежав к фургону и спрятавшись за него, они поделилась с нами оружием, и мы, наконец-то, смогли отстреливаться от бандитов всей группой.

Ну как всей, Элизабет уж точно помогала, а я вот скорее вёл огонь на подавление из пистолета, потому что из-за раны, мне никак не воспользоваться винтовкой, и к тому же я правша, а стрела попала мне именно в правое плечо, поэтому я был вынужден стрелять из пистолета левой рукой.

Атака бандитов довольно быстро захлебнулась, видимо их изначальный план - был молниеносный бросок до наших укреплений, после обстрела, но, видимо они не ожидали от нас такого мощного отпора, из-за нашего малого количества. Так что их блицкриг провалился, и теперь наша перестрелка больше напоминала оппозиционную войну.

Однако у нас есть преимущество, ведь у бандитов, было лишь пару человек вооружены огнестрелом, а остальные стреляли из арбалетов и самодельных луков. У нас же каждый был вооружён либо пистолетом, либо винтовкой. За исключением Клементины и Кати с Даком, которые сейчас укрылись в номерах.

Мы бы отправили к ним и Клементину, но это слишком опасно - она может попасть под обстрел. А где был Бен? Да хрен его знает. А искать его, я не буду даже пытаться. У меня деревяшка из плеча торчит, и я пытаюсь попасть хоть в какого-то из левой руки, так что мне сейчас не до подростка, который фиг знает куда пропал.

Бандиты предприняли ещё одну попытку наступления, однако, кроме того, что она добавила только больше трупов на дороге, ничего не дала. И видимо, поняв, что наша оборона крепка и взять её прямым штурмом у них не получится, бандиты отступили в лес, так и не добежав до нашей хлипкой ограды, чью планку я сильно завышал, называя это укреплением.

— Они... отступили? — неуверенно спросил Марк.

— Думаю, что так, — ответил ему Кенни, аккуратно высунув голову из укрытия.

Но бдительности никто из нас не убавлял, так что мы сидели в укрытии примерно ещё несколько минут и только потом, осторожно начали из него выходить.

— Кто это, вообще нахрен, был? — озвучил общую мысль Кенни.

— Они похожи на тех людей, что мы встретили в лесу и, которые напали на нас с Марком, — ответил ему Ли и Марк кивнул соглашаясь с этим мнением.

— И кого чёрта они на нас напали? — спросила Карли.

— Потому что мы привлекли их внимание, — ответил я, морщась от боли в плече. — Они были нацелены на ферму, с которой у них был договор, но они что-то не поделили и напали на Ли с Марком посчитав их одними из Сент-Джонсами. А затем мы убили всех фермеров, переведя всё их внимание на себя, ведь если раньше они жили за счёт Сент-Джонсов, то теперь они намеренны жить за наш счёт. По крайне мере мне так кажется.

— Более того, помните ту девушку, с отрезанными ногами? — спросил всех Ли.

Мужик, чёрт тебя дери, я только забыл, что хавал чью-то ногу, а ты решил мне напомнить? Большое тебя, мать его, спасибо!

— Скорее всего, она была одна из бандитов, может они посчитали, что это мы убили девушку? — закончил Ли, свою мысль.

Что, кстати, может быть правдой, ведь я насколько помню из игры, то между той психованной женщиной и лидером бандитов – чел, который носит балаклаву и белую футболку - скорее всего, был роман, ну или просто секс. Но это только предположение, потому что в игре просто была видеозапись, где эта психованная была рядом с главарём бандитов.

— Нам надо уезжать из мотеля, мы не можем быть уверены, что атака не повториться и то, что мы сможем её снова отразить, — тут же высказался Кенни.

— А ты думаешь, на дороге будет легче? — возразила Лилли, которая спустилась к нам вниз. — Тут мы имеем крышу над головой, тёплые кровати и наш склад наполнен припасами, которые все, мы не сможем взять с собой в фургон.

— Пока наполнен, — выделил Кенни. — А что делать, когда они снова закончатся? Опять будем голодать?

— Мы можем их пополнять! — Лилли начала повышать свой голос.

1 ... 48 49 50 ... 101
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «The Walking Dead: неудачное перерождение - DeLevis», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "The Walking Dead: неудачное перерождение - DeLevis"