Читать книгу "Самураи. Подлинные истории и легенды - Хироаки Сато"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда Масасигэ проходил перед конюшней офицера императорской полиции Нагасаки Такасада, кто-то из воинов заметил его и спросил: «Господин, почему вы тайно крадетесь мимо покоев нашего господина и не называете своего имени?»
«Я – вассал командующего, и я заблудился», – сказал Масасигэ и быстро пошел прочь. Воин, который пытался остановить его, закричал: «Разбойник! Это конокрад, я уверен. Убейте его!» Он бросился за Масасигэ и выстрелил в него. Стрела попала Масасигэ в локоть и, казалось бы, должна была войти глубоко. Но этого не произошло – стрела отскочила. Потом Масасигэ обнаружил, что стрела попала в то место, где он носил талисман с сутрой бодхисаттвы Авалокитешвары, в которую он верил и которую читал много лет. Действительно, каким бы это ни показалось удивительным, но молитва из двух строк, восхваляющая бодхисаттву, преградила путь стреле.
Чудесным образом избежав смерти, Масасигэ прошел еще 2000 ярдов и обернулся. Как и было договорено, человек, оставленный им, поджег замок. Осаждавшие увидели огонь и закричали: «Замок пал! Не дайте никому ускользнуть!» Поднялась страшная суматоха. Наконец огонь затих, они вошли в замок и увидели в огромной яме сожженные тела, перемешанные с древесным углем. Не было никого, кто бы не восхвалял Масасигэ и не говорил: «Несчастный! Он покончил с собой. Хоть он и враг, но он встретил смерть достойно, как и подобает самураю».
Пятого дня третьего месяца второго года Гэнко [1332] офицер Левого крыла стражи Внутреннего дворца Токимасу и губернатор Этиго Накатоки получили назначение в Рокухара и прибыли из Канто к месту службы. До этого, в течение трех-четырех лет, оба поста в Рокухара занимал губернатор Токива Норисада, но он твердо решил подать в отставку.
В предыдущий год Кусуноки Масасигэ из стражи Среднего дворца инсценировал свою гибель. Его сожженное тело было якобы найдено в замке Акасака. Камакура Бакуфу приняло это как свершившийся факт, назначило на его место Юаса Магороку и пребывало в уверенности, что впредь в провинции Кавати не случится никаких волнений. Однако третьего дня четвертого месяца Кусуноки вдруг воскрес из мертвых и с отрядом в 500 всадников атаковал замок Юаса.
У Юаса оказалось мало провианта. Поэтому он приказал доставить припасы из Адзэгава, своего поместья в провинции Кии, намереваясь ночью тайно впустить несколько сот носильщиков в замок. Кусуноки разгадал его хитрость, расставил в стратегических местах своих воинов, забрал весь провиант и наполнил мешки из-под риса оружием и доспехами. Затем двести его воинов погрузили оружие на носильщиков и лошадей и, якобы охраняя их, пошли следом. Уже перед самым замком Кусуноки вдруг бросился на них и стал изображать погоню.
Юаса увидел это и решил, что воины, несущие провиант, сражаются с Кусуноки. Он приказал открыть ворота и впустить их. Люди Кусуноки, оказавшись, как и планировалось, в замке, потихоньку достали из мешков доспехи и оружие и подняли боевой клич. В ответ воины Кусуноки обрушились на замок извне, атакуя ворота и стены. Юаса, окруженный врагом и внутри, и снаружи, понял, что сражаться бесполезно, и быстро сдался.
Кусуноки взял в свой отряд людей Юаса. Теперь у него было около семисот всадников. С ними он пронесся по провинциям Идзуми и Кавати и набрал еще воинов. Семнадцатого дня пятого месяца он подошел к храмам Сумиёси и Тэнно и занял позиции к югу от моста в Ватанабэ.
Тем временем из Идзуми и Кавати один за другим мчались гонцы, сообщая, что Кусуноки собирается идти на Киото. В столице началась паника. Воины скакали на запад и на восток: и верхи, и низы были в замешательстве. Несмотря на это, около Рокухара собралось огромное множество воинов из области Кинаи и других мест. Все они ожидали, что Кусуноки вот-вот нападет на Киото. Но ничего не произошло. Тогда воины в Рокухара решили, что слухи о силе войска Кусуноки преувеличены и что они сами могут идти вперед, атаковать и сокрушить мятежника. Двое командующих Рокухара поставили во главе армии Суда и Такахаси и, объединив гарнизоны сорока восьми «сигнальных постов», воинов, находившихся в Киото, и воинов из области Кинаи, отправили их к храму Тэнно. Всего выступило около 5000 человек. Двадцатого дня того же месяца они покинули Киото и заняли позиции в Амагасаки, Кандзаки и Хасиромото. Ночью они разожгли сигнальные костры и с нетерпением стали ждать рассвета.
Узнав об этом, Кусуноки разбил 2000 своих всадников на три отряда. Главные силы он спрятал в храмах Сумиёси и Тэнно, а к югу от моста Ватанабэ он оставил лишь 300 воинов, приказав им зажечь два больших сигнальных костра. Он заявил, что намеревается заманить врага на мост и решить исход битвы одним броском.
Начался двадцать первый день пятого месяца. Все 5000 всадников Рокухара собрались в один отряд, подошли к мосту у Ватанабэ и стали наблюдать за противником, стоящим на другом берегу реки. Они увидели лишь около двухсот воинов на тощих лошадях, у которых к тому же вместо поводьев были веревки, свитые из соломы. Тогда Суда и Такахаси сказали друг другу: «Этого мы и ожидали. Негодяи из Идзуми и Кавати – полные ничтожества. Среди них нет ни одного достойного воина. Мы захватим их всех и повесим их на виселицах в Рокудзё Кавара[103]. Тем самым мы заслужим благодарность командующих Рокухара!»
Еще не закончив говорить, они помчались по мосту одни, без сопровождения. Увидев это, за ними бросились все 5000 воинов. Одни поехали по мосту, другие стали переходить вброд реку. Все они наперегонки старались как можно быстрее добраться до противоположного берега. Воины Кусуноки выпустили в их сторону несколько стрел, а потом, не вступая в сражение, начали отступать к храму Тэнно. Войска Рокухара, решив, что час победы настал, бросились в погоню. Они потеряли строй и скакали без передышки, пока не добрались до крестьянских домов к северу от храма Тэнно.
Кусуноки, увидев, что воины и лошади противника уже устали, чего он и добивался, послал один из своих отрядов ударить по левому флангу врага с восточной стороны храма Тэнно. Другой отряд построился клином и атаковал со стороны Западных ворот. Третий отряд выскочил из сосновой рощи около Сумиёси и построился в форме «журавлиного крыла».
Воинов Рокухара было намного больше, и казалось, им невозможно противостоять. Но их боевой порядок оказался настолько плох, что все выглядело так, будто их окружили намного превосходящие силы. Суда и Такахаси отдали приказ: «Враг заманил нас в
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Самураи. Подлинные истории и легенды - Хироаки Сато», после закрытия браузера.