Читать книгу "Мой стокгольмский синдром - Бекки Чейз"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И чего ты хочешь? – он давно научился читать мои взгляды.
– Мы же посмотрим Королевский дворец? – вкрадчиво начала я, стряхивая невидимую пылинку с логотипа отеля на халате. – И Чайна-таун?
В планах была и прогулка на катере по реке, но пока не нужно искушать судьбу, озвучивая весь список.
– Не раньше, чем через пару дней, когда вернется Священник, – поставив чашку на столик, Джейсон снял крышку с одного из блюд. – А до этого времени не выходи из отеля.
Мне снова сидеть в четырех стенах? Я возмущенно подскочила, но быстро взяла себя в руки.
– Я только спущусь к рынку и магазинам – купить фруктов и йогуртов. Это сто метров от входа.
Судя по взгляду, он откажет, но я не могу не поторговаться.
– Магазин есть прямо в лобби, – Джейсон поддел вилкой кусочек бекона. – А фрукты подают в ресторане, в который ты так рвешься.
А еще есть спа-центр и бассейн на двадцатом этаже. Границы тюрьмы расширились, но несущественно. Я обиженно надулась, но с колен все равно не встала и, ковыряя вилкой в салате с креветками, обдумывала план действий. Джейсон закончил завтракать, а достойных мыслей и весомых аргументов все не появлялось. Уходя, он оставил кредитку, и в отместку я решила спустить с нее внушительную сумму, раз уж дан карт-бланш.
За день, проведенный в спа-центре, я заказала столько услуг, что мне даже принесли корзину фруктов как комплимент. Маникюр, педикюр, два вида массажа, маски для волос и лица, ароматерапия… на пятой процедуре я перестала считать и, наконец, расслабилась.
К моменту возвращения в номер я так устала, что даже не смогла толком попробовать подаренные фрукты и, съев манго, оставила корзину на журнальном столике, а сама в изнеможении рухнула на кровать. В таком виде меня и застал Джейсон. Я ждала его возмущений тратами, но судя по тому, что во время секса он поглаживал мои бедра и ягодицы вдвое дольше обычного – возражений против подобного вложения капитала не было.
Утром следующего дня я впала в депрессию и отказалась завтракать – зачем вообще есть, ведь каждый день будут абсолютно одинаковые круассаны, яичница, сок и салат. Но открыто воевать я не решилась, и чтобы Джейсон не рассердился, списала все на усталость.
– Если бы кое-кто дал мне выспаться этой ночью, силы еще остались бы, – кутаясь в одеяло и отворачиваясь, сообщила я. – А теперь я потрачу их на заслуженный отдых.
Если Джейсон и почувствовал мое недовольство, никак это не показал. Приняв душ, он некоторое время разговаривал со Священником по телефону, пока одевался. Я дремала и слушала вполуха, как вдруг внимание зацепилось за одну из фраз.
– Ты сейчас с ней? Я подойду после завтрака. Встретимся у бассейна.
Ревность вмиг вытеснила остатки сна. Священник уже в Бангкоке? И не один? Едва за Джейсоном закрылась дверь, я рывком села на кровати. О ком он говорил? Некстати вспомнилась Кьяра. Отбросив одеяло, я заметалась по номеру, изредка останавливаясь у окна. Я зря накручиваю себя – этой чертовой итальянке нечего делать в Таиланде. Почему я вообще решила, что неизвестная женщина связана с Джейсоном? Обхватив плечи ладонями, я смотрела на шпили небоскребов. Чтобы успокоиться, нужно просто спуститься к бассейну и посмотреть. Он открыт для всех постояльцев, и я спокойно могу там появиться. Надев купальник и накинув сверху халат, я тихо прошмыгнула в коридор и вызвала лифт.
Развалившийся в шезлонге Священник действительно был не один. Увидев меня, он едва заметно кивнул в знак приветствия. Сидевшая рядом молодая тайка, проследив за взглядом, принялась оценивающе меня рассматривать, не прекращая при этом широко улыбаться и массировать его ноги. В очередной раз поразившись манерам местных женщин все делать не таясь, я прошла мимо и, сбросив халат на деревянную лавку возле стены, спустилась в воду.
– Чимлин расстроилась, когда Джейсон не позвонил, – веселость в тонком голоске прозвучала слишком наигранно. – Теперь понимаю, почему.
– Ты же знаешь: меня хватит на всех твоих сестер, – усмехнулся Священник.
– Шейн такой шутник, – снова хихикнула тайка, наклоняясь вперед и поглаживая его бедра. – И всегда смешит Мо.
Любая европейка уже давно бы закатила истерику, но тайка уверенно демонстрировала, что ей незнакомо понятие «ревность», прижимаясь всем телом, лаская, хохоча над глупыми шутками и смотря с обожанием. Представив, что ее сестра делала тоже самое с Джейсоном, я брезгливо поморщилась.
Я часто задавалась вопросом, что было в его жизни до того, как я вошла в нее по ступеням трейлера, и теперь знала ответ. В России – разовые встречи с Кьярой, чередующиеся с вереницей кратковременных «счастливиц» из барака; в Таиланде – нанятые на сезон покладистые и с восторгом ловящие каждое слово тайки.
Визгливый смех затих – Священник увел Мо за собой. Пора возвращаться в номер. Я проплыла еще один круг и, сгруппировавшись, опустила ноги, но коснуться дна не успела – рядом со мной на поверхность вынырнул Джейсон. Дернувшись от неожиданности, я хлебнула воды и закашлялась. Сильная ладонь рефлекторно придержала меня за спину, не давая погрузиться глубже.
– Ты планировала отоспаться, – напомнил он, дождавшись, когда я встану рядом.
В тоне не было угрозы, да и руку с талии Джейсон убирать не спешил, но я привычно осторожничала:
– Передумала.
Как давно он здесь? В поисках ответа я внимательно всмотрелась в бесцветные глаза и неожиданно поняла – я снова купилась! Джейсон специально дал мне возможность услышать разговор Священника и Мо – чтобы я не расслаблялась. Не устраивала сцен. И знала свое место – замена мне найдется легко.
Он всегда будет проверять мою нервную систему на прочность. Пора учиться держать удар. И наносить ответные, не пересекая грань между нравящейся ему дерзостью и агрессивной провокацией, чреватой серьезными последствиями. Вот только как? Поддеть, назвав Мо именем сестры, и посмотреть на реакцию? Или намеренно проигнорировать все, что узнала о бывшей любовнице?
Я не успела определиться с тактикой – женский крик заставил сердце лихорадочно забиться в испуге:
– Дина!
Кровь прилила к лицу. Я рефлекторно втянула голову в плечи. Кто бы сейчас ни был за спиной, нужно дать понять, что он обознался. Увидев мою реакцию, Джейсон напрягся. Еще до отъезда я нашла свою анкету в корзине его ноутбука. Тогда я тешила себя иллюзиями, что ему интересно мое прошлое, но теперь знаю, что он просто использовал фотографию для поддельного паспорта. В любом случае Джейсон знает мое настоящее имя.
– Диночка!
Я нервно облизала губы. Как объяснить знакомым, что я здесь делаю? И как представить Джейсона?
– Иди сюда, глупенькая!
Удивленно обернувшись, я увидела ковыляющую вдоль бассейна таксу. Ее хозяйка, радостно сюсюкая, принялась кружить рядом в попытке пристегнуть поводок. Вздохнув от облегчения, я уткнулась лбом в плечо Джейсона.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мой стокгольмский синдром - Бекки Чейз», после закрытия браузера.