Читать книгу "Клуб убийств по четвергам - Ричард Осман"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— На мой взгляд, заслуживает восхищения, — добавляет Ибрагим.
— Но на этом с шумом все, — говорит Элизабет. — Хотите нас арестовать — арестовывайте. Везите всех четверых в участок, допрашивайте ночь напролет. И всю ночь слушайте один ответ.
— Без комментариев, — подсказывает Рон.
— Без комментариев, — говорит Ибрагим.
— Как в «24 часа под стражей», — говорит Джойс.
— Кто откопал тело, вы не знаете и от нас не услышите, — продолжает Элизабет. — Кто брал кости на анализ, вы тоже не знаете и от нас не узнаете. А в заключение вечера попробуйте объяснить в прокуратуре, что четверо граждан на восьмом и девятом десятке лет не донесли об обнаружении тела. Почему не донесли? Какие у вас доказательства помимо неправомочных признаний, услышанных вами сегодня вечером? А все четверо подозреваемых охотно явятся в суд, будут радостно улыбаться и делать вид, что принимают судью за свою внучку, и спрашивать, почему она так редко их навещает. Все это сложно, дорого стоит, отнимает время и ни к чему не ведет. Не будет ни тюремных сроков, ни штрафов, даже убирать мусор на обочинах никого не пошлют.
— С моей-то спиной! — вставляет Рон.
— Или же, — продолжает Элизабет, — вы можете нас простить и поверить, что мы хотим помочь. Можете принять наши извинения за излишнее рвение, потому что мы ведь знали, что поступаем нехорошо, и тем не менее продолжали. Мы знаем, что вы последние сутки блуждали в темноте, и знаем, что вы перед нами в долгу. А после того как вы нас простите, завтра необъяснимое озарение подскажет вам получить ордер на обыск Сада вечного покоя. Вы можете откопать тело, послать его на свою экспертизу, которая доложит, что это был мужчина, захороненный, по всей вероятности, в семидесятых годах, после чего мы благополучно окажемся на той же странице.
Минуту длится молчание.
— Так вы что, — спрашивает Крис, — перезахоронили кости?
— Мы решили, что так будет лучше, — кивает Джойс. — Уступить вам славу.
— Я бы подобрался к могиле в верхнем правом углу в четвертую или пятую очередь, — советует Рон. — Чтобы не слишком явно было.
— А пока, — продолжает Элизабет, — мы можем приятно провести вечер и больше не орать. Мы расскажем вам всё, что знаем. Чтобы вы прямо с утра могли взяться за работу.
— И вы, если сочтете возможным, могли бы поделиться с нами информацией, — добавляет Ибрагим.
— Хотите информацию о приговорах за препятствование ходу правосудия? И осквернение могил? — предлагает Крис. — До десяти лет, если хотите знать.
— Ох, Крис, мы это уже проходили, — вздыхает Элизабет. — Бросьте пыжиться и проглотите свою гордыню. Кроме того, мы не препятствуем, а способствуем.
— До трупа, насколько я заметил, не вы докопались, — добавляет Рон, обращаясь к Крису и Донне.
— Безусловно, мы уже проделали большую работу, — говорит Ибрагим.
— И мне так видится, — поддерживает его Элизабет. — Так либо вы нас арестуйте — мы вас поймем, а Джойс, думаю, будет даже в восторге.
— Без комментариев, — радостно кивая, повторяет Джойс.
— Или не арестуйте, и мы подумаем, кто именно и почему где-то в семидесятых захоронил на холме это тело.
Крис косится на Донну.
— И еще можем подумать, не тот ли человек убил и Яна Вентама, чтобы сохранить тайну, — говорит Элизабет.
Донна смотрит на Криса. У Криса есть вопрос.
— Так вы полагаете, оба убийства совершены одним лицом? С промежутком пятьдесят лет?
— Интересный вопрос, правда? — спрашивает Элизабет.
— Этим интересным вопросом мы могли бы задаться еще вчера, — ворчит Крис.
— Стоит учесть, что нам нужен человек, который был здесь в семидесятых и сейчас тоже здесь, — добавляет Донна.
— Право, мы извиняемся, — говорит Джойс. — Но Элизабет была как кремень, а вы же знаете Элизабет.
— Давайте двигаться дальше, — предлагает Элизабет. — Хватит уже об этом.
— А у нас есть выбор, Элизабет? — спрашивает Крис.
— Выбору придают слишком большое значение: пролетят годы, и вы это тоже поймете, — говорит Элизабет. — А теперь к делу. Хотелось бы знать, что вы думаете об этом священнике. Отец Макки? Мог он находится здесь, когда здесь еще был монастырь?
— Из этого вопроса я делаю вывод, что об отце Макки вы ничего не сумели раскопать? — отмечает Крис. — Неужели я нашел брешь в вашей броне?
— Я еще жду ответов на запросы, — признаётся Элизабет.
— Можете не ждать, Элизабет, это мы раскололи за вас, — говорит Донна. — Он доктор Макки. Не священник, никогда им не был и не будет. Ирландский врач, перебрался сюда в девяностых.
— Очень любопытно, — говорит Элизабет. — Зачем разыгрывал священника?
— Я тебе говорил, что с ним нечисто, — напоминает Рон Ибрагиму.
— Итак, он мог бы убить Яна Вентама, — говорит Донна, — и он определенно что-то скрывает. Но после ваших костей я сомневаюсь.
— Надо ли еще раз напоминать, что все это конфиденциально? — спрашивает Крис.
— На нас можете положиться, вы же знаете. Ничто не выйдет за стены этой комнаты, — уверяет его Элизабет. — Давайте уже забудем об этом деле с костями и подытожим наши результаты.
— Думаю, на сегодня мы уже достаточно подытожили, Элизабет, — возражает Донна.
— Да неужели? — удивляется Элизабет. — А ведь вы еще не рассказали нам про фотографию Тони Каррана. Нам пришлось самим узнавать.
Оба полицейских смотрят на Элизабет. Крис демонстративно вздыхает.
— В качестве трубки мира, — предлагает Ибрагим, — хотите знать, кто делал снимок?
Крис обращает взор к небесам. Или на навесной потолок Джойс.
— Действительно, мне очень хотелось бы это узнать.
— Парня звали Турок Джонни, — сообщает Рон.
— Хотя он не турок, — уточняет Джойс.
— Вы видели фотографию, Рон? — спрашивает Донна.
Рон кивает.
— Джейсон хорошо получился, а?
— Хотите знать мое скромное мнение? — спрашивает Рон. — Найдете Турка Джонни или Бобби Таннера — найдете и убийцу Тони Каррана.
— Ну что ж, если уж карты на стол, — говорит Крис, — Джейсон объяснил, зачем звонил Тони Каррану незадолго до его убийства? И появление своей машины в этом районе точно в момент убийства?
— Объяснил, — говорит Элизабет, — и нас его объяснения удовлетворили.
— Поделитесь? — спрашивает Донна.
— Послушайте, я заставлю его вам звякнуть и все объяснить, об этом не беспокойтесь, — обещает Рон. — Так мы будем искать этого Джонни и Бобби Таннера?
— Это, пожалуйста, предоставьте нам, — говорит Крис.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Клуб убийств по четвергам - Ричард Осман», после закрытия браузера.