Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Боевое безумие 2. Некросы - Сергей Ли

Читать книгу "Боевое безумие 2. Некросы - Сергей Ли"

295
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 ... 113
Перейти на страницу:

— Вашу позицию можно понять, но почему вы решили провести этот турнир, ваша позиция и так была нейтральной? — не удержавшись, спросил Эдвард, чем вызвал неудовольствие у старейшины.

— Недавно был похищен король вампиров, это создало давление на всю нашу расу. Однако даже если королевский род оказался в заложниках, существовали другие благородные семьи, которые не согласились идти на поводу у шантажистов. Тогда на совете семей было решено провести турнир, чтобы окончательно разрешить вопрос о присоединении к сильнейшей фракции. Со всеми фракциями были проведены переговоры и достигнуты приемлемые компромиссы, — спокойно ответил вампир.

— Значит, мы можем послать пять участников или совсем не участвовать? — сделал вывод старейшина.

— Не совсем так. Вы обязаны участвовать, так решили все фракции, к тому же Майор Рэд получил особое приглашение. Остальных четверых участников с вашей стороны вы можете выбрать сами, — припечатал посланник.

— Что это значит? — гневно спросил старейшина.

— Майор Рэд стал тем, кто разрушил равновесие, и только при его участии другие фракции согласились участвовать. Насколько я слышал, он сейчас ваш лучший боец. Даже мне трудно представить весь его потенциал, — посмотрев в мою сторону, уважительно сказал вампир, изобразив что-то вроде поклона. От возмущения старейшина покраснел и раскрыл рот, как рыба, попавшая на поверхность и лишённая воды.

— Я согласен. Думаю, это будет интересно. Мне уже не терпится сразиться со всеми чудовищами этого мира, — счастливо улыбаясь, дал я свой ответ. Наконец-то, мне стала ясна причина моего тут присутствия. Похоже, этот турнир был создан специально, чтобы попытаться меня убить. Ну что же, удачи им в этом трудном и неблагодарном деле.

— Это похоже на ловушку, — встревоженно предупредил меня Эдвард.

— Конечно, это ловушка, но кто сказал, что я не пойду в неё. Пусть используют всё, что у них есть против меня. Я готов убить каждого, кто придет. Можешь так и передать, — высокомерно заявил я.

— Я не ожидал меньшего. Увидимся на турнире, — улыбаясь, заявил посланник, после чего бросил мне в руки металлический жетон, пропуск и одновременно приглашение на турнир. Потом вампиры повернулись и ушли.

— Этот высокомерный ублюдок! — прорычал старейшина в пустоту после ухода вампиров.

— Зачем ты согласился? — угрюмо спросил Эдвард, подойдя ко мне вплотную.

— Это же замечательно. Вместо того, чтобы гоняться за ними по всей Великой пустоши, я смогу прикончить их всех в одном месте, — довольно заявил я.

— Так ты всё же твердо решил участвовать? — с недоверием спросил старейшина.

— Конечно, я не хочу упустить такой шанс. К тому же это прекрасная возможность заполучить сильного союзника и, наконец, покончить с этой затянувшейся войной, — заверил я всех.

— Тогда осталось только решить, кто пойдет вместе с тобой, — задумчиво заметил старейшина.

— Нам нужно четверо очень сильных, сумасшедших воителей, которых будет не жалко потерять, если дела пойдут плохо, — загнув три пальца, задумчиво сказал Эдвард.

— Только не говорите, что это опять будут они. У вас, что, больше послать некого? — удивленно спросил я.

— Есть, но они подходят лучше всего. К тому же они действительно самые сильные из наших бойцов, — беспомощно пожал плечами Эдвард.

Через час мы с Эдвардом и членами моего отряда сидели в баре старика за большим столиком и слушали предложение администрации.

За участие в турнире нам предлагалось заплатить десять миллионов социальных баллов на всех, если же мы победим и займем первое место, то тогда нам полагалось получить уже двадцать миллионов. Условия были практически теми же самыми, что и за наше последнее задание.

Сделав предложение, Эдвард выжидательно уставился на нас. Моя же команда сосредоточила своё внимание на мне.

— Я уже согласился. Честно говоря, даже если вы не поедите, я планирую выиграть этот турнир в одиночку, — сразу высказал свою точку зрения я.

— Я уже достаточно пожил, перспектива умереть на арене меня не пугает, — решительно заявил Элькор, стукнув для убедительности тростью по полу перед собой.

— Эльщилт будет крушить врагов направо и налево и пойдет за командиром в любой бой, — взревел наш великан, говоря о себе в третьем лице.

— Еще раз встретиться со смертью лицом к лицу. Как я могу отказаться? К тому же пора показать этим зазнавшимся снобам, на что способен полукровка, — оскалив клыки, заявил Эльдаг.

— Не отпущу же я вас одних без присмотра в это логово разврата и порока, — глубоко вздохнув, сказала Эльвира.

— Это будет совсем не прогулка, вы все можете умереть там, — сделал последнюю попытку отговорить их я.

— Если у нас появился шанс упрочить наше положение на пустошах и заполучить сильного союзника, это определенно стоит того риска, — уверенно заявил слепой старик, тепло улыбнувшись.

— Очень хорошо. Выезжаем завтра утром. Я и мои ребята будем вас прикрывать, — с облегчением сказал Эдвард, заканчивая этот трудный разговор.

— Похоже, это уже входит в традицию. Ваше прикрытие приносит нам удачу, — засмеявшись, сказал я.

— Пять свирепых воителей в качестве талисманов, это так мило, — поддержала меня Эльвира, заливаясь звонким смехом.

Эдвард лишь осуждающе покачал головой, покидая нашу дружную компанию, от чего уже не выдержали все и в голос рассмеялись. Боевая звезда в качестве талисманов на удачу — это действительно было смешно.

Дома меня уже ждала Элла. Немного ошалев от всего происходящего, она сразу запрыгнула мне на руки при моем появлении.

На столе уже дымился сытный и вкусный на вид обед. Всё же хорошо, когда в доме появляется хозяйка, сразу исчезает множество дел и появляется время для более важных вещей.

В углу стояли коробки с патронами, доставленными из мастерской оружейников. И судя по их количеству, они, наконец, создали конвейерную линию по их производству.

— Ты опять уходишь, — грустно констатировала неизбежное расстроенная девушка после совместного приема пищи.

— Появилось новое важное задание, — улыбнувшись, успокаивающе сказал я.

— Может, в этот раз убежище обойдется без тебя? — умоляюще спросила она.

— Нет. Без меня они не справятся, — покачал головой я.

— У меня плохое предчувствие на эту миссию, — призналась Элла, доверчиво забираясь мне на колени.

— Это всё ерунда. Тебе сейчас нужно о себе подумать и нашем ребенке, — нежно погладив её по спинке, прошептал ей на ушко.

— Каком ребенке? Эльфы очень редко заводят детей. К тому же мы из разных рас. Шанс, что у нас будет ребенок, невероятно мал, — удивленно сказала Элла, отстранившись от меня и смотря мне прямо в глаза.

— У меня есть некоторая уверенность в этом. Поэтому я перевел тебе все свои активы. Денег, может, и не много, но зато ты можешь пользоваться этой квартирой и доля в крепости тоже теперь принадлежит тебе, — нежно улыбаясь своей красавице, сказал я.

1 ... 48 49 50 ... 113
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Боевое безумие 2. Некросы - Сергей Ли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Боевое безумие 2. Некросы - Сергей Ли"