Читать книгу "Последняя бездна - Ольга Покровская"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дмитрий нахмурился и машинально потер лоб. Наконец-то в памяти начинало что-то всплывать. Он всеми силами пытался вспомнить… Серега Горюнов! Ну, точно! Его бывший однокурсник, с которым он иногда поддерживал связь, как-то прилетал сюда, на Соломоновы острова, в отпуск с семьей. Он снял номер в шикарном отеле на соседнем острове, но однажды вечером, оставив семью, встретился с Дмитрием в баре. Они засиделись допоздна, и Горюнов рассказывал про свою последнюю экспедицию – разведка газовых залежей где-то на Севере. Изыскания велись на никому не принадлежащей территории. Дмитрий по опыту знал, что в таких случаях та страна, которая первая объявит о том, что нашла месторождение, и становится его владелицей. Сережка говорил, они тогда зафрахтовали корабль, принадлежащий частному лицу, и владелец любезно предоставил им недостающих сотрудников из своей команды.
А когда удалось нащупать месторождение, вдруг выяснилось, что все данные, полученные этими самыми сторонними специалистами, чудесным образом оказались у американской команды исследователей. Был огромный скандал, но доказать ничего так и не удалось. И судно, на котором они плыли, называлось… называлось «Фрея», а хозяином его был некий Стивен Грэм, бывший их соотечественник.
Господи, как же он сразу не вспомнил! Наверное, потому что в тот вечер они крепко набрались, потом говорили о студенческой поре. И в итоге на Дмитрия с такой силой навалились воспоминания, о которых он всеми силами пытался не думать, что наутро, протрезвев, он постарался забыть об этой их встрече навсегда. И вот теперь вспомнил, и в голове все сразу встало на свои места. Получалось, Стивен Грэм не брезгует двойными заказами и временами, подписываясь на один контракт, на самом деле использует его как ширму для того, чтобы под его прикрытием провернуть что-то другое. В таком случае странная ситуация прояснялась. Если Стивену было необходимо выйти в море и достать из-под воды что-то такое, к чему ни в коем случае нельзя было привлекать внимание властей, он вполне мог использовать как прикрытие маленькую научную экспедицию.
Что могли заказать Стивену на этот раз? Снова научный шпионаж? Вряд ли, никаким поиском природных ресурсов команда Маши не занималась. Изучение подводного вулкана было интересно только ученым, причем этим могли беспрепятственно заниматься вулканологи из любой страны мира. О том, чтобы проинформировать мировое научное сообщество об извержении Кавачи, позаботился балбес Нил, разослав информацию по всем доступным ему адресам. И раз никто, кроме Марии, не приехал, значит, никого эта тема не заинтересовала. Выходит, секретный заказ Стивена не связан с Кавачи. Но с чем же тогда?
Какие-то коллекционные вещи с затонувшего судна? Нет, ничего такого интересного на дне моря он не наблюдал, а ведь на своем подводном тракторе изъездил сотни километров под водой. Окажись здесь останки какого-нибудь «Титаника», он бы точно об этом знал. Да и не стал бы Стивен из-за подобной вещи соблюдать полнейшую секретность. Тут скорее что-то незаконное и опасное.
Оружие или… Тут Дмитрий вдруг вспомнил, как некогда изучал все материалы об океанском дне в районе Соломоновых островов. Он тогда только выписал трактор-краб и каждый день в свободную минуту составлял интересные маршруты на будущее. В то время Кавачи еще не пробудился к жизни, и ездить к нему каждый день не было никакого интереса. Однажды Дмитрий наткнулся на сообщение об атомной бомбе, которую много лет назад где-то в этом районе сбросил американский бомбардировщик по причине какой-то технической неисправности с самолетом. Дмитрий еще подумал, а не попробовать ли ее разыскать, но в итоге пришел к выводу, что это может быть слишком опасно. Мало ли, что случится: нарушишь случайно оболочку – и станешь причиной экологической катастрофы.
Что, если… что, если Стивен рыскал в поисках бомбы? Может ли такое быть? Разумеется. Сколько в мире негодяев, наживающихся на войне, торгующих оружием, поставляющих боеприпасы различным группировкам. Притом половина этого оружия – так называемое «эхо войны», где-то найденное и пущенное в ход. А что может быть привлекательнее для таких людей, чем оружие массового поражения огромной разрушительной силы? Но… но, если Стивен действительно собирается доставать со дна моря бомбу, то ученые в смертельной опасности. И не только потому, что бомба просто может разорваться, но еще и потому, что свидетелей Стивен уж точно оставлять не станет.
Дмитрий побледнел, во рту мгновенно пересохло. Он вдруг в одну секунду разом осознал, в какой опасности находилась Мария все это время и какая угроза нависла над ее головой теперь. Кто знает, сколько времени потребуется Стивену, чтобы найти то, что он ищет. Может быть, как раз сегодня он обнаружил искомый объект. И теперь ему только и остается, что убрать ненужных свидетелей. Ведь в море так просто организовать несчастный случай, а потом прибыть в порт и сообщить, что по трагической случайности команда ученых-вулканологов погибла. Может быть, даже инициировать поиски, возглавить спасательную операцию. И по странному стечению обстоятельств не обнаружить выживших членов команды.
Все это могло произойти в любой момент. Что, если вот прямо сейчас и происходит? Пока он сидит тут и предается философским мыслям на тему того, суждено ли им с Машей когда-нибудь быть вместе.
Дмитрий мгновенно вскочил из-за стола и только тут увидел, что на улице рассвело. Оказывается, он всю ночь просидел за компьютером, пытаясь найти и систематизировать информацию о Стивене Грэме, сопоставить ее со своими собственными данными и выдвинуть разумную версию того, что мог затеять этот подозрительный тип. Дмитрий и не заметил, что начался новый день, поскольку утро было пасмурным. Серенький тусклый свет был так не похож на яркое солнечное сияние, в котором обычно купался остров. Грязные серые тучи, казалось, цеплялись за острые листья пальм. Черт знает почему, этот пейзаж произвел на него еще более гнетущее впечатление, и мысль о том, что нужно немедленно мчаться спасать Марию, ударила в голову с новой силой. Как будто бы сама природа, внезапно сменившая свой солнечный тропический зной на пасмурную прохладу, подсказывала ему, что все изменилось в кратчайшие сроки и медлить больше нельзя.
Вот только… У него ведь дежурство. Оставить станцию без присмотра недопустимо. Нужно попросить Брайана задержаться на несколько часов, может быть, даже на целый день. Ему просто необходимо срочно съездить туда, куда он вчера доставил Машу. Поговорить с ней, объяснить, какой опасности она подвергается, и увезти. Если придется, даже силой. Хватит, он давным-давно себе уяснил, что все интеллигентские штучки насчет того, что каждый человек сам вправе идти на риск и его ни к чему нельзя принуждать силой, действуют только в пресных цивилизованных городских условиях. А в минуты настоящей опасности нужно наплевать на них и действовать, как тебе подсказывает первобытный инстинкт. Может быть, окружающие сочтут тебя хамом, диктатором, невыносимым человеком, зато останутся живы.
Дмитрий почему-то уверен был, что Брайан ему не откажет. Флегматичный британец казался человеком, способным прийти на помощь в критической ситуации. Вряд ли он станет возражать просто из вредности.
Дмитрий поспешно стащил вчерашнюю футболку, натянул через голову свежую – идти в душ не было времени. Кое-как плеснул в лицо воды и, подхватив телефон и запасные ключи от катера, быстро побежал по направлению к метеостанции.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Последняя бездна - Ольга Покровская», после закрытия браузера.