Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Грань - Джек Хорн

Читать книгу "Грань - Джек Хорн"

164
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 ... 68
Перейти на страницу:

Хило усмехнулась. Она восседала на своем аквамариновом троне в платье, цвет которого я бы назвала малиновым, не будь он столь ярким.

– Подойди, маленькая девочка, – приказала она.

Я подчинилась, но, несмотря на показную силу Хило, я чувствовала, что во мне гораздо больше энергии. Скоро я лишусь колдовского преимущества, поэтому надо поторопиться, чтобы до завтрашнего рассвета Мать Хило дала мне ответ на все вопросы.

– Хорошенькая у тебя подвеска, девочка. Хило такую же не принесешь? – засмеялась она.

– Вряд ли, – ответила я.

Она протянула руку и взяла амулет, но тотчас дернулась, будто ударило током. Хило судорожно вдохнула.

– Проклятье, девочка, Хило не пытается его забрать. Просто хочет поглядеть. Хило не дура. Никогда не воровала ведьмовскую силу, и не будет пытаться украсть ее у Тейлоров. Наказание за воровство – куда хуже, чем Хило готова заплатить за игрушку на полдня.

Я молчала, чтобы не дать ей понять, что еще плохо контролирую силу.

Хило мотнула головой и откинулась на спинку трона.

– Значит, они сделали тебя королевой на день. Чья идея?

– Долгая история, – произнесла я. – Но это сила Оливера.

Хило лукаво ухмыльнулась:

– А он еще с нами?

– Ты знала про Грейс, – отчеканила я. – Почему меня не предупредила?

– Тебя? Зачем, девочка? Грейс – моя родная кровиночка! Хило пыталась тебя защитить. Дала тебе все, что надо, и ты не пострадала. Но Хило даже пальцем не пошевельнет для остальной твоей родни. Твой дядюшка виноват в смерти моей Грейс! Ее кровь запеклась на его руках. Что бы она с ним ни сотворила, он заслужил. Я молила Бога, чтобы она убила самодовольного ублюдка.

Она сплюнула, не меняя своей надменной позы.

– Грейс – лишь малая доля того, что твоя родня сделала Хило. Наши семьи не могут поквитаться, девочка. Мы враждуем очень давно. Хило не надо бы на тебя время тратить. Но ты не такая, как они, поэтому Хило желает помочь тебе. Ты нравишься Хило, но она представить не могла, что станет заботиться о ком-то из Тейлоров. Но не думай, что ради тебя Хило предаст свою кровь.

– А может, все дело в твоей собственной выгоде? Оливер сказал мне, что случилось, когда Грейс умерла. А ты лгала про свою сестру. Джинни дала тебе источник силы, с помощью которого ты колдуешь. Ты воспользовалась ситуацией с Грейс, чтобы получить что-то для себя.

Глаза Хило заискрились весельем:

– Ты ведь подловила Хило, да?

Улыбка пропала с ее лица.

– А ведь Грейс умерла. Тут уж Хило оказалась бессильна.

– Но ты не убивала свою сестру. Она не похоронена на перекрестке.

– У Хило три сестры было. Две еще живы, третья пять лет назад в Детройте умерла. Хило не даст волоску с их голов упасть.

– Но ты хотела, чтобы я убила Мэйзи!

– Хило хотела проверить, способна ли ты на такое. Ты задумалась… ненадолго. И поэтому тебе стало противно, и ты убежала от Хило.

Я ничего не ответила. Прислушалась к сердцу и с отвращением осознала, что, возможно, Хило права. Но, скорей всего, Хило просто играет со мной. Ей надо вывести меня из равновесия.

– Нет, Хило. Мне такое в голову взбрести не могло, – возразила я. – Но тебе есть над чем поразмыслить. Что, если я сейчас пойду на перекресток? Выкопаю кристалл, который тебе дала Джинни, и раздавлю его, тогда от него останется только пыль!

Хило злобно прищурилась, но затем едва не согнулась от хохота.

– Хило лгала о том, откуда у нее сила, – проскрипела она, переводя дыхание. – Но сказала правду о том, что она почти кончилась. Давай, девочка, ступай на перекресток и копай! Ничего особенного не найдешь. Поэтому Хило и позвала тебя. У нее для тебя предложение.

– У меня нет желания сделки с тобой заключать.

– Подожди и выслушай Хило.

Старуха наклонилась и погрозила мне пальцем.

– Сегодня у тебя есть сила. Ты ее чувствуешь. Попробовала. Но ведь завтра-то ее не будет. Ты поможешь Хило, и она сделает источник силы, который будет работать дольше, чем мы обе пробудем в этом мире.

Я промолчала, но мне следовало приструнить Хило. Я оказалась здесь, чтобы разорвать сделку с этим дьяволом, а не заключать новую. Но сдержалась и продолжила слушать. Перспектива получить неограниченный доступ к силе была слишком заманчива.

– Старый Кэндлер полон энергии, – заявила Хило. – Ты его касалась. Хило чует его запах на тебе.

– Тут находится источник огромного страдания! Кто-то должен что-нибудь сделать.

– Верно, девочка. Твой собственный дед и впрямь кое-что сделал. Он создал заклинание, удерживающее энергию.

– Но зачем он заточил всю эту боль здесь, в Кэндлере?

– Чтобы она не шлялась по улицам нашего чудесного города, – произнесла Хило со змеиной улыбкой, плотно сжав губы и гипнотически глядя на меня темными глазами. – Не бойся, девочка. Его намерения были чисты. Когда они закрыли больницу, в Саванне стали пропадать люди. Малыши ложились в кроватки на закате и к рассвету умирали. Твой дедуля выследил тварей в Кэндлере. Тени проголодались, когда больницу закрыли, и принялись охотиться на живых. Твой дедушка сплел сеть и оставил ее, не подумав, что сделал скороварку без клапана. Поверь Хило, она взорвется со дня на день. А мы окажем городу услугу, если стравим давление потихоньку. Чтоб все не взорвалось и не разнесло Саванну на куски.

– И зачем тебе нужна я? Почему ты сама не можешь забрать эту жуткую энергию?

– Были те, которые пытались, и Хило научилась на их ошибках. Считаешь, они случайно в паре кварталов от Кэндлера башню поставили? С ее помощью энергия Кэндлера могла расползтись по всему миру! Но получить силу они не могли, она закрыта магией Тейлоров. Чтобы открыть ее, нужна настоящая ведьма. В конце концов, Хило не ведьма. Думаю, тебе ясно.

Я вспомнила об оплеухе, которую получила, когда лишь подумала о том, чтобы развеять заклинание.

– Я пыталась, – сказала я.

На лице Хило появилась неподдельная паника.

– Ты что, глупая девочка?

– Я пыталась освободить заточенных здесь духов. Не смогла. Похоже, у магии есть мощная защита.

Хило успокоилась.

– Тебе, с твоим однодневным пропуском, даже щепки не отколоть от стены, сделанной твоим дедом. Но твоя сестричка, когда вернется, легко все разрушит, ты ее только уговори. Объясни ей, что котел перекипит в любую минуту и нужно понемногу выпускать пар. Пусть она создаст клапан, а с остальным справится Хило. Покажет тебе, как брать энергию, как дерево корни в землю пускает. Силы хватит нам обеим. На всю жизнь, тебе и Хило.

Я пришла к ней, чтобы заставить ее развеять заклинание, которое она на меня наложила, но оказалось, что у меня есть чем торговаться. Конечно, я никогда не позволю старухе нажиться на страданиях заточенных в Кэндлере душ. Естественно, я поговорю с Мэйзи, но исключительно ради того, чтобы она исправила ситуацию, которую ненамеренно создал наш дед. А сейчас – мой ход.

1 ... 47 48 49 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Грань - Джек Хорн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Грань - Джек Хорн"