Читать книгу "Око Дьявола - Джек Макдевит"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Одежды у нас с собой, разумеется, не было. Мы объяснили, что совершали экскурсию по окрестностям. Орман сказал, что съездит на место катастрофы и попытается отыскать наши чемоданы. Но вряд ли он смог бы привезти наши вещи с плато.
– Мы не брали с собой никаких вещей, – объяснил Алекс. – Но если вы сможете отвезти нас завтра в Барикайду, нас это вполне устроит.
И мы уснули, облачившись в халаты, в комнате для гостей. Утром у меня все болело.
Шиала приготовила сытный завтрак, заметив, что в этих краях нечасто встретишь гостей. Потом нам дали одежду. Одежда Ормана была слишком просторной для Алекса. Мне подошли блузка и брюки, но ботинки Шиалы оказались слишком велики для меня, а сапоги Крестофф превратились в кашу. Однако выбора у меня не было.
Орман привел нас на посадочную площадку, и мы все забрались в его скиммер. К тому времени мы уже успели подружиться. Орман рассказал, что сам не раз совершал жесткую посадку, хотя, по его словам, это даже отдаленно не походило на то, что случилось с нами прошлой ночью. Шиала рассмеялась и заявила, что это правда и что Орман худший в мире пилот. Он притворялся, что не доверяет искинам, но на самом деле ему просто нравилось управлять самому.
– Кстати, – сказал он, – мы сообщили о вашей катастрофе.
М-да.
– Спасибо, – ответил Алекс.
– Сегодня днем сюда прилетит комиссия, осмотрит место происшествия и оформит все бумаги.
Во время полета мы с Алексом делали вид, будто ничего не произошло, смеялись и шутили. Я размышляла: сколько времени потребуется властям, чтобы понять, с кем случилась катастрофа?
Мы пересекли реку с водопадом под названием Турбулент. Земля в этом месте резко обрывалась, и вода падала почти с километровой высоты.
– Самый высокий из известных водопадов, – пояснил Орман. – Во всем мире.
Мы с Алексом знали несколько водопадов побольше, но промолчали. Орман и Шиала удивились, что туристы – как мы себя назвали – ничего не знают о Турбуленте. Название было общим для реки и водопада.
– Мы просто тут пролетали, – сказала я. – Мы с Окраины.
Похоже, этого оказалось достаточно. Оба лишь кивнули – словно туристы с Окраины прилетали сюда постоянно и при этом ничего не знали о местах, которые собирались посетить.
Нас высадили у магазина одежды. Мы вчетвером вошли внутрь. Алекс напомнил, что надо пользоваться корпоративным счетом, который мы открыли сразу же после прилета на Салуд Дальний.
– Весьма предусмотрительно, – заметила я.
– Мы даже не знали, во что нам предстоит ввязаться, – сказал Алекс, с трудом скрывая самодовольство.
Вскоре стало ясно, что возникла одна проблема: нам никак не удавалось отвязаться от своих благодетелей. Шиала постоянно следовала за мной, желая помочь с покупками.
– Нам нужно торопиться, – сказала она, – если мы хотим вернуться до прилета Уоша.
– Он занимается расследованием катастрофы?
– Да, Сара, – ответила она. Мы с Алексом назвались вымышленными именами. – Он хорошо знает свое дело.
Алекс, которого Орман оставил в покое, выяснил, что отсюда регулярно ходят поезда.
– Следующий через два часа, – шепнул он мне, когда нам удалось остаться наедине.
К тому времени я уже купила кое-какую одежду и две пары обуви.
– Отвяжись от нее, – сказал Алекс.
– Как?
– Пойди в туалет. Или еще как-нибудь.
– Не получится. Можешь не сомневаться.
– Что ты предлагаешь?
Шиала стояла у соседнего прилавка, разглядывая шляпы.
– Сказать им правду.
– Думаю, это плохая идея.
– Алекс, если мы просто уйдем, они подумают, будто с нами что-то случилось, и вызовут полицию. Нас поймают еще до того, как мы доберемся до вокзала.
Мы пригласили Ормана и Шиалу пообедать с нами и за едой поведали нашу историю, но не целиком: только то, что мы раскрыли случай коррупции в высших эшелонах власти. Мы рассказали о плато и о причине катастрофы, а затем попросили их молчать, пока мы не уедем. Готовы ли они нам поверить?
Нас внимательно выслушали. К моему удивлению, Шиала начала возражать.
– Их ищет полиция, – сказала она Орману. – Мы можем нарваться на неприятности.
– Вам нужно лишь сказать, что вы ничего не знаете. Мы приехали в город, пошли за покупками, и вы больше нас не видели.
– Ну, не знаю… – протянула Шиала.
Орман долго смотрел на нас.
– Конечно, мы вам поможем, – сказал он. – Уезжайте как можно дальше отсюда. Мы с Шиалой до конца дня останемся в городе. Так нас сложнее будет найти.
Мы зашли в центр связи «Корвик», где купили новые коммуникаторы и открыли счета на вымышленные имена. Затем, попрощавшись с Шиалой и Орманом, мы сели в поезд, шедший на север, в другую сторону от Рендела. Крестофф и ее людей наверняка уже освободили; Векслер, вполне возможно, рассчитывал, что мы попытаемся добраться до астероида «Лантнера». Это означало, что нас будут искать в космопортах. Вероятно, людей на станции Сэмюелс тоже предупредили.
Мы исчезли на неделю, выбрав для этого курорт на северном побережье: играли в казино, загорали на пляжах и просто приятно проводили время. Если кто-то и искал нас, мы этого не заметили.
В конце концов Алекс позвонил Пейферу.
– Где вы были, черт побери? – спросил Пейфер. – Я пытался с вами связаться.
– Зачем? Что случилось, Роб?
– Я бы хотел, чтобы вы встретились кое с кем.
– Ладно. Пока лучше не упоминать имен.
Скорее всего, новые коммуникаторы не прослушивались, но кто знает.
– Понимаю. Похоже, вы добились определенных успехов.
– Помните, где мы с вами познакомились?
– Конечно.
– Есть компания с таким же названием.
– Шутите?
– Проверьте в реестре.
Пейфер отозвался через минуту-другую:
– Да, вижу.
– Встретимся там у входа. Завтра в полдень.
– Хорошо.
– И еще, Роб…
– Да?
– У нас небольшие неприятности.
– У вас? Как так, черт возьми? Впрочем, ладно. Будем считать, что вы мне не звонили и я понятия не имею, где вы.
– Спасибо.
– Ну, я действительно не знаю, где вы.
– Мы с ним познакомились в терминале космопорта, – сказала я.
– Верно, – довольно кивнул Алекс.
– В названии какой компании есть слово «терминал»?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Око Дьявола - Джек Макдевит», после закрытия браузера.