Читать книгу "Сабля Чингизидов - Арсений Ахтырцев"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Начало наблюдения за объектом тут же подтвердило самые худшие опасения корнеевского бригадира. Объект уже пасли. Причем явно не менты. Наружка была выставлена по всем правилам, использовала дорогую оптику и прослушку, а машины наблюдения периодически менялись.
— Ты че, старшой, на ФБР подрядился? — невесело шутили бойцы Крещеного. — Ты ж нам на полную накрутишь. Здесь минимум изменой родине пахнет.
Но конкурирующая наружка не обращала на людей Крещеного никакого внимания. Каждый день Крещеный звонил по указанному номеру и диктовал отчет о перемещениях Перье. После того как стало ясно, что бельгиец пакует вещи, Крещеному снова позвонил Корень и распорядился встретиться с Сазоновым на предмет получения контактов на бутовской таможне. Корень был уверен, что груз с саблей пойдет через Бутово в ближайшие дни.
В понедельник, сразу после обеда, Крещеному позвонил Саша Грек:
— Он вышел из посольства, взял машину и едет сейчас по кольцу в сторону Парка культуры.
— Смотрите не упустите, держи меня в курсе.
Через двадцать минут Грек позвонил опять:
— Он паркуется у Курского, что нам делать?
— Грек, это он в камеру хранения идет, зуб даю, он саблю решил вынуть. Срочно за ним.
— Понял, сейчас Рубец нас у входа выбросит, и мы у него впереди будем.
— Кто с тобой?
— Слон и Пуля.
— А что наружка у соседей?
— Ничего, запарковались и стоят. Похоже, в машине ждать собираются.
— Лады. Идите за ним. Только не спугните.
Перье быстрой походкой вошел в просторный зал вокзала и направился к эскалатору. Спустившись на нижний этаж, он обогнул ряд магазинчиков, прошел в проходе кресел зала ожидания и двинулся вдоль ячеек автоматической камеры хранения. Ячейки стояли двумя длинными рядами, причем правый примыкал к стене нижнего этажа здания. Грек с бойцами остановились у кресел, наблюдая за бельгийцем.
— Ждем, когда он возьмет груз, и сразу двигаем за ним, — инструктировал Грек. — Я со Слоном иду к нему, а Пуля остается здесь.
— А мне-то че делать здесь? — уточнил не очень понятливый Пуля.
— Ты нас прикроешь. Вон видишь, мент ходит у кафе?
— Вижу, — подтвердил Пуля.
— Если двинется к нам, ты его должен задержать.
— Отключить, что ли?
— Хоть как, хоть за жопу кусай.
— Понял, все будет тип-топ, Грек.
— Слон, ты его должен вырубить. — Грек показал кивком головы на идущего вдоль рядов Перье. — А я беру груз. И сразу валим.
В это время Перье остановился возле ячейки и, сверяясь с записной книжкой, набрал номер. Дверца щелкнула и открылась. Перье вытащил из внутренностей ячейки длинную спортивную сумку с изображением пумы на боку.
— Пора, быстро к нему, — скомандовал Грек, и они со Слоном, здоровенным парнем с борцовской фигурой, метнулись вдоль прохода.
Неожиданно прямо на Слона, откуда-то слева, выкатилась тележка на колесиках с огромным баулом, привязанным к вертикальной стойке индивидуального транспортного средства.
— Ой, божечки, — запричитала бабка откуда-то между ячеек левого ряда, — там же стекло!
Слон рванул влево, пытаясь избежать столкновения с чертовым баулом, но бабка метнулась вслед за тележкой прямо ему под ноги. В дальнейшем, вспоминая этот эпизод, Слон мог поклясться, что бабка провела ему подсечку и переворотом через бедро со всего маха припечатала спиной к гранитным плитам грязного вокзального пола.
Грек, бежавший по правую руку от Слона, на скорости попытался обойти тележку справа, но перед ним совершенно непонятным образом вдруг оказался высокий седой старик в светлой шведке навыпуск и дачной шляпе с дырочками.
Старик выбросил вперед руки, пытаясь остановить тележку. При этом острым локтем левой руки неловкий ветеран заехал набегавшему Греку прямо в солнечное сплетение. События происходили как в замедленном кино, распадаясь на отдельные кадры. У Грека было такое ощущение, как будто ему проткнули внутренности здоровенным тупым колом. От страшной боли у него перехватило дыхание, он рухнул навзничь и потерял сознание.
Милиционер, дефилирующий вдоль кафе и принюхивающийся к вкусным запахам, исходившим из кафешного гриля, заинтересовался происходящим и быстро поспешил в сторону автоматических камер хранения.
— Товарищ милиционер, у меня чемодан украли, — громким голосом заявил неожиданно возникший перед ним Пуля.
Публика, жадная до зрелищ, мигом переключила внимание с инцидента у автоматических камер на обворованного Пулю.
Внезапно миниатюрный микрофон оперативной связи в Пулином ухе завибрировал и разразился высокочастотным зуммером. Пуле показалось, что у него в голове разорвалась граната светошумового действия. Он покачнулся и упал на пол.
— Вот ведь ворье, что с людьми делают, — прокомментировала события дородная тетка в крепдешиновом платье.
— Всем отойти, сейчас врача вызову. — Милиционер стал связываться с кем-то по рации. — Михалыч, у нас тут человеку плохо. Срочно медицинскую бригаду пришли к камерам хранения.
Стоя с газетой у киоска напротив зала ожидания, подполковник Розум с интересом наблюдал за развитием событий. Свою спецназовскую кличку Зуммер подполковник получил в Афгане, где впервые применил технику резонансной подстройки к переговорным устройствам с направленной генерацией болевого сигнала.
«Да, все-таки России предстоит еще долгий путь к цивилизации», — подумалось Доминику Перье, когда он бочком протискивался к выходу сквозь свалку в проходе между ячейками.
Розум дождался, когда Перье с сумкой в руке выйдет из камеры хранения, аккуратно сложил газету, выбросил ее в урну и не спеша направился вслед за бельгийцем в сторону эскалатора.
Грека и Слона ввели в зал ожидания с помощью подоспевшего наряда милиции. Слон озирался вокруг, осматривая мизансцену непонимающим взглядом, а Грек еще не пришел в себя и висел на руках милиционеров.
— Вот сюда их садите, — хлопотала женщина в крепдешине, освобождая места около сидевшего в прострации Пули.
— Это тоже ихний, они вместе пришли, — объясняла милиционерам наблюдательная пассажирка.
— Кто же вас так? — участливо спрашивала, осматривая бойцов, молодая докторша.
— Ы-ы, — мычал Грек, еще не восстановивший нормальное дыхание, указывая подбородком на удалявшуюся фигуру старика в шляпе.
Перье поднялся наверх и пошел по стеклянному переходу второго этажа. Пройдя через переход, он спустился по лестнице, направляясь к месту своей парковки. Однако за десять шагов до машины он буквально налетел на Розума.
— Добрый день, месье Перье, — приветливо поздоровался с дипломатом Розум. — А я знаю, куда вы так торопитесь.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сабля Чингизидов - Арсений Ахтырцев», после закрытия браузера.