Читать книгу "Мотель «Вечерняя заря» - Симона Сент-Джеймс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты уже помог, когда научил меня искать старые газеты без помощи микрофишей. Большое спасибо. Если бы не ты, я бы никогда не нашла то, что удалось найти.
– Да ну? – Каллум вскинул брови. – И что же ты нашла?
Даже не знаю, почему, но рядом с ним мне было как-то не по себе. Казалось бы, симпатичный, хорошо одетый парень проявляет интерес к моей работе, а меня так и подмывает незаметно ускользнуть.
– Ну, просто историю города. Такое ощущение, что здесь все время кого-то убивают.
– Ах это. – Он снова улыбнулся: – Я тебя предупреждал. Теперь, наверное, и сама видишь.
– Пожалуй, да. Как продвигается оцифровка?
Каллум развел руками, как будто хотел показать, что они пусты.
– На сегодня хватит. Тем более что сейчас тут все закроют. А какие у тебя планы?
Я лишь разинула рот, как и полагается зануде-отличнице.
– А что? Почему ты спрашиваешь?
– Мы могли бы вместе поужинать.
– Не получится.
Я соврала, но потом достала из кармана мобильник и увидела пропущенный вызов – кто-то звонил, пока у меня стоял беззвучный режим. Номер оказался знакомым: Альма Трент, отставная сотрудница полиции, которую посоветовал Ник. За несколько часов до этого я оставила ей сообщение.
– У меня встреча, – сказала я в надежде, что так оно и выйдет.
– Правда? И где же?
Я моргнула, но по взгляду Каллума было ясно, что он ждет ответа и как будто даже не замечает собственной грубости. В моей голове включилось заученное с детства правило: «Всегда будь вежливой!» – поэтому я сказала:
– Эм-м, мы собирались встретиться с Альмой Трент – она служила в местной полиции, когда пропала моя тетя.
По громкой связи объявили, что библиотека закрывается, и я зашагала на выход. Каллум двинулся следом. Трудно поверить, но в ответ он выдал:
– Звучит интересно. Можно мне с тобой?
– Лучше не стоит, – неловко отказала я, толкнув парадную дверь библиотеки. – Я обещала, что приду одна.
Голос Каллума сразу стал прохладнее:
– Тебе пришлось такое пообещать?
Мы вышли наружу, и теперь я видела свою машину, припаркованную чуть поодаль на тротуаре.
– Ага. Но спасибо за приглашение! Будем на связи, да?
Помахав ему на прощание с наигранной веселостью, я уселась в машину. Прежде чем повернуть в зажигании ключ, я достала телефон и прослушала сообщение Альмы.
Она рассказывала, что уже вышла на пенсию – правда, это я и так знала (благодаря Гуглу), как и номер ее телефона (спасибо старому доброму справочнику), – но все равно хотела бы встретиться. Говорила она просто, приятным, но твердым голосом. Просила только предупредить, когда я соберусь к ней в гости, чтобы она успела сварить кофе.
Я сразу же перезвонила и сказала, что еду, и Альма продиктовала мне адрес. Закончив разговор, я поддалась порыву и написала Нику Харкнессу: «Ты спишь?» – поскольку в его случае нельзя было знать наверняка.
Ответа не последовало. Еще с минуту я глазела в экран, а потом отправила второе сообщение: «Еду на встречу с той самой Альмой Трент».
Еще немного выждала, чтобы уж наверняка. И снова ничего.
Почувствовав себя дурой, я все равно добавила: «Расскажу тогда вечером, как все прошло».
Не то чтобы Нику было до этого дело. С какой стати? Я ведь даже не знала, чем он занимается, когда не спит. Мне и номер-то его достался только потому, что накануне вечером он заказывал пиццу и попросил написать, когда ее привезут.
Сама не знаю, почему я ему написала, – наверное, просто не хотела ехать к Альме одна. Хизер я решила не просить, потому что она сейчас и так была слишком ранимой. Не хватало мне только лишний раз волноваться о ее душевном состоянии.
Ответа от Ника я так и не дождалась. Вздохнув, отложила телефон в сторону. Придется ехать одной.
Я посмотрела в окно. Каллум все так же стоял у входа в библиотеку, засунув руки в карманы толстовки. Наблюдал за мной. Когда наши глаза встретились, он медленно растянул губы в улыбке и помахал мне на прощание.
Я завела машину и тронулась с места.
Альма жила в пригороде на другом конце Фелла; к ее ухоженному фермерскому дому вела двухполосная дорога. В ночи я сумела разглядеть лишь белую обшивку дома и выкрашенные в темно-зеленый ставни. На переднем крыльце стояли в ряд горшки с увядшими растениями; когда я подошла, где-то в доме залаяла собака. Поскольку меня уже обнаружили, я постучала в дверь.
– Иду-иду! – раздался внутри голос Альмы Трент, а затем еще раз, но уже тише: – Да замолчишь ты, чокнутый? Вот дурачок, ей-богу.
Собака все не умолкала, но где-то через минуту дверь наконец распахнулась. Передо мной стояла Альма: лет под шестьдесят, каштановые волосы с проседью, собранные в конский хвост, приятное лицо без косметики. На ней были мешковатые джинсы, фланелевая рубашка в клеточку и коричневый кардиган. По-прежнему стройная и крепкая, она встретила меня доброй улыбкой:
– Карли?
– Привет, – я протянула ей руку. – Приятно познакомиться. Спасибо, что нашли время.
Мы обменялись легким рукопожатием, хотя было ясно, что Альма могла бы запросто раздавить мне руку, если бы захотела.
– Заходи, – пригласила она. – Я сварила кофе, как и обещала. Знаю, что уже поздновато, но я сова. Наверное, сказываются долгие годы ночных дежурств.
– Понятно.
Я прошла за ней по коридору на кухню, несовременную, но чистенькую. Маленькая собачка – на вид какой-то терьер – с достоинством меня облаяла, а потом радостно обнюхала отвороты моих джинсов и принялась скакать в ногах.
– От кофе не откажусь. Я тоже сова.
– Осторожно, не упади. Мой пес умом не вышел.
Проведя меня на небольшую кухоньку в глубине своего уютного жилища, Альма жестом указала на свободный стул. Потом замерла и стала изучать мое лицо при свете лампы.
– Ты очень на нее похожа.
Не было нужды уточнять, о ком она говорит. И вновь меня охватило приятное волнение. Рядом со мной был человек, который видел Вивиан и даже знал ее лично.
Я уже открыла рот, чтобы задать свой первый вопрос, но Альма меня опередила:
– Можно спросить? Почему ты решила отправиться на поиски тети, которая умерла еще до твоего рождения?
– Теоретически она, возможно, еще жива.
Альма вежливо приподняла брови:
– Хорошо.
– То есть она умерла, конечно, – пояснила я. – Скорее всего. Но тела так и не нашли. При том что кошелек, машина и другие вещи остались на своих местах.
Мысль оборвалась. Я вдруг поняла, что ляпнула глупость.
Если Альма и разделяла это мнение, виду она не подала. Молча открыла шкаф и достала две чашки. Потом сказала:
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мотель «Вечерняя заря» - Симона Сент-Джеймс», после закрытия браузера.