Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Сокровище морского дракона - Анна Соломахина

Читать книгу "Сокровище морского дракона - Анна Соломахина"

1 450
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 ... 56
Перейти на страницу:

Нет, как всё-таки удивителен мир! И как он сильно отличается от того, что написано в Большой Энциклопедии Марэлла!

— Гангеретта, а куда бы ты хотела отправиться после того, как разбирательства закончатся? — Я отвлеклась от воспоминаний и повернулась к служанке, ловя удивление на её лице. — Чем ты занималась до того, как тебя приставили ко мне?

— Служила в доме господина Раттарда. Когда его супруга была жива, камеристкой ей приходилась.

— Ты хочешь туда вернуться?

— Нет! — воскликнула она с такой горячностью, что мне стало её жаль.

Что же делать? Женщина она хоть и своеобразная, но вполне человечная.

— А в саму Моривию?

— Не знаю, — Гангеретта растерянно развела руками. — У меня там никого нет, кроме господина Раттарда. С остальными слугами я мало общалась, да и некогда было — работы всегда хватало.

— А что с контрактом? — Только сейчас я поняла, что они должны были юридически оформить её работу у меня.

— Контракт передан господину Ворталху вместе с документами о вашем бракосочетании, они связаны. — Она передёрнула плечами. — Здесь я тоже не хочу оставаться.

— Разумеется. — Я даже не сомневалась в этом. — Так, ты ведь приписана ко мне?

— Да.

— Смотри, после того, как разбирательства закончатся, мы собираемся плыть в Армарию. — От названия страны суровы варваров (хотя как по мне, то варвары — это эйронцы, а не армарийцы) Гангеретта вздрогнула.

— Я слишком стара для таких авантюр, — отмахнулась она. — Тем более что там вы всё равно надолго не задержитесь.

— Да, не задержусь, — сказала, а потом поняла, что всё.

Вот оно — окончательное решение. Я действительно выйду замуж за Карвела. Да, он — дракон, и что? За последние дни я убедилась, что он очень даже нормальный человек, и мне в нём нравится не только внешность и сладкие поцелуи. Он решительно хорош во всём: обходителен, вежлив, не пасует даже перед Хранителями, хотя те и смотрят на него алчными взглядами.

Конечно, когда ещё вот так лицом к лицу встретишься с драконом, к тому же в человеческой ипостаси!

А ещё меня явно успокоило то, как по-свойски обращается с ним Урлух. Они даже на мечах тренировались, причём Карвел проигрывал армарийцу из-за того, что двести лет не имел практики. И ничего: не сожрал его, даже сильно не разозлился и не попытался придавить ментально. А ведь мог — это одна из его сильных сторон.

Нет, лучшего мужа мне не сыскать на всём белом свете. Да, иногда он покрывается чешуёй и отращивает зубы и хвост, с кем не бывает? Зато он любит меня, а я его. Да, совершенно точно, я люблю его! Долой предрассудки!

Лишь бы остальные драконы не стали против меня выступать, всё же я — обычный человек…


Карвел

Когда Феалла, комкая в руках платочек, спросила, как к ней отнесутся мои родители и прочие драконы, моё сердце сделало кульбит. Раз она затронула эту тему, значит, страх перед моей драконьей сущностью уже не тревожит её!

— Они будут только рады. — Не удержался, взял её за плечи, огладил. — Правда, до тебя к нам попадали лишь армарийки, но ты — особенная.

Глядя на её прикушенную губку, хотелось схватить её в охапку и зацеловать.

— Почему? — Она вскинула на меня свои прекрасные васильковые очи. — Какая-такая особенная?

— А ты разве не знала, что твоя пра-пра-и ещё много пра- бабка когда-то отказалась от своей драконьей ипостаси и вышла замуж за короля Моривии? Правда, тогда ваша земля называлась по-иному, но в честь Маривы он её переименовал.

— Что? — Она смотрела на меня непонимающе.

— В тебе есть кровь морских драконов. — Я не выдержал — прижал её к груди, почувствовал всем своим существом, как колотится её сердце. — Она разделила судьбу своего супруга, прожила остаток жизни, как человек. Несколько поколений после них помнили об этом, но потом память стёрлась, а в какой-то момент и вовсе появился предатель.

— Что он сделал? — Феа положила свою рыжую головку мне на грудь, явно наслаждаясь нашей близостью.

— Меня в те времена ещё не было, но я слышал рассказы, как один из принцев мечтал стать магом, и для этого он решил, что он сможет обрести Силу, испив драконьей крови. Или искупавшись в ней — слова рассказчиков разнятся.

— О, Боже, ещё один искатель блага за чужой счёт! — Вздрогнула она и ещё сильнее прижалась ко мне.

— Ничего, он не достиг, чего хотел, но Дагосс сильно пострадал. — Я не выдержал и запустил пальцы в её густые вьющиеся волосы.

— Опять мне причёску испортишь, Гангеретта будет ворчать, — прошептала она, поднимая ко мне своё прекрасное личико.

— Мне прекратить? — Видит Размар, если бы она сказала да, то я всё равно не смог бы от них оторваться.

— Нет, мне нравится, — выдохнула она мне в губы.

Наш поцелуй прервали самым возмутительным образом — переместили в главный зал для приёмов. Там уже стояли Хранители, а также наши друзья, в том числе и новые — Крайлах и Беренгария. Последними появились ренегат, Ворталх и Старв, все закованные в кандалы: один в простые, другие в магические.

— Расследование завершено, сейчас начнётся суд Хранителей! — провозгласила Уна. — Он состоится здесь, так как среди вас есть те, кто не обладает магической Силой, значит, пребывание в любой Цитадели может стоить вам жизни.

Она многозначительно посмотрела на Ворталха, а также на… Коннарта, который, оказывается, тоже был здесь, как и Раттард. Я не сразу заметил их присутствие — отвлёкся на мерзкую рожу короля Эйрона и усишки ренегата. Раттард, кстати, не был скован, ведь он не принимал непосредственного участия в издевательствах надо мной. Даже чешуйку не взял, которую ему предлагал Ворталх в порыве благодушия.

Но это всё пустое, ведь уже через пару секунд зал заполнило невероятным светом — то пришло ещё несколько Хранителей. Они производили просто невероятное впечатление! Тонкие фигуры с полупрозрачной кожей, только цвет волос варьировался от белоснежного до светло — пепельного. Несколько мужчин и женщин заполнили собой всё пространство большого зала. Оно словно съёжилось, казалось, что огромная комната стала теперь не больше обычной спальни.

— Держи меня крепче, пока я в обморок не упала, — прошептала мне Феалла.

— Обязательно! — Сжал её тонкую фигурку ещё сильнее, разумеется, оставив возможность дышать.

Так мы и простояли всё разбирательство. Все простояли — никому сидеть не дозволялось, видимо, чтобы не затягивался процесс. Хотя, я так подозреваю, что Хранителям такое испытание было нипочём — они и так особо пола не касались, а парили над ним.

Как мы и рассчитывали, Старва с ренегатом приговорили к полному лишению Силы, Раттарду за сокрытие назначили общественные работы на Броке, а Клеттону… предложили должность помощника мага в Армарии. Карвел даже был готов компенсировать часть излишней растраты Материи за свой счёт.

1 ... 47 48 49 ... 56
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сокровище морского дракона - Анна Соломахина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сокровище морского дракона - Анна Соломахина"