Читать книгу "Ведьма для лорд-канцлера - Дана Данберг"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Девушки, прошу внимания! — разнесся над столами голос леди Денасио. — Я сейчас буду вызывать вас по одной на сцену и вручать конверт от самого лорда Марентино. Та из вас, кто обнаружит в конверте письмо, продолжит участие в конкурсе, если же внутри будет подарок... Что ж, считайте это утешительным призом.
— Начинаем! — провозгласила Каролина Фронто.
К помосту одна за другой потянулись конкурсантки. Первой от нашего столика заветное письмо получила Анна, потом вызвали Лари, Альберта пошла ближе к концу. Из нас никто не волновался, ведь почти все знали, что и так пройдут. Ну разве что насчет Милены не было полной уверенности, хотя она показала себя на конкурсе талантов одной из лучших.
Меня все не вызывали. Не то чтобы это начинало нервировать, но я почему-то не думала, что сегодня придется уйти. Я просто морально не готова, не знаю, что делать после того, как выйду из замка. Да, будет еще расследование, но ведь и оно быстро закончится. Всего несколько дней, и все — свободна, как перекати-поле.
Из неожиданных — не скажу, что неприятных, — сюрпризов: не прошла половина свиты Амирано. «Королева» была в шоке. Не притворялась, не разыгрывала, я прямо чувствовала ее недоумение на расстоянии. И это ведь понятно. Когда просчитываешь варианты, что в самом конце окажешься со своими курицами, на фоне которых ты богиня и которые готовы уступить, — это одно. Совсем другое, когда придется соревноваться с теми, кто тебе ничего не должен и пропускать вперед не намерен.
Жаль, но саму ее не убрали, хотя мы знаем, кто был инициатором получения списков покупок к конкурсу талантов.
Наконец с вожделенным письмом вернулась Милена, по-моему, больше изображающая бурную радость, чем ее на самом деле испытывающая. Правда, на моменте, когда выгнали ее давнего врага — бывшую соседку, — светлая хоть немного оживилась. А то после всего случившегося выглядела она не очень.
Меня же вызывали последней. То есть вообще последней из всех. Заставили ждать до самого конца, будто так и не могли решить, выставить меня за дверь на мороз или оставить.
— Летиция Сорано, прошу, — объявила леди Денасио и вручила мне пузатый конверт. Не знаю почему, но сердце пропустило удар, будто все внутри оборвалось и заныло.
Нет, не может быть! Он только вчера предлагал мне стать его фавориткой, а теперь что, выбрасывает, как ненужную вещь, даже не получив ответа? Или он меня в чем-то заподозрил и пожелал избавиться? А может, думает, что, если выгонит, у меня не будет выбора?
Очень хотелось просто взять письмо и уйти, но меня под локоток удержал лорд Каранеро.
— Вскрывайте, — шепнул он.
Зачем вскрывать? Чтобы, как остальные, со слезами на глазах показывать безделушку и благодарить лорда Марентино? Захотелось закатить истерику. Не знаю, как это делается, но, думаю, у меня бы получилось.
Тем не менее я почти на автомате надорвала конверт, перевернула, и в подставленную ладонь выпал браслет и листок бумаги.
— А что, если у меня и подарок, и письмо? — недоуменно шепотом спросила я, уставившись на стоящего рядом мужчину.
— Это значит, что вы проходите дальше, леди Сорано. Лорд Марентино просто захотел сделать вам подарок, — ответила за него леди Денасио.
— Вот как?.. — растерянно пробормотала я и в оглушительной тишине пошла к лестнице со сцены, так больше ничего и не сказав. Не то чтобы не знала что, просто внутри было столько эмоций, что я чувствовала себя начинающим закипать чайником.
Во-первых, я переволновалась и уже успела сильно расстроиться, что меня выгоняют. Во-вторых, я прямо кожей ощущала зависть из-за того, что меня опять выделили. Ну а в-третьих, внутри кипело возмущение. Он что, решил меня купить на глазах у всех?
И главное, ведь не откажешься прямо сейчас. Это будет неуважительно и покажет меня заправской истеричкой. Нет, лучше лично верну или вон через лорда Каранеро.
Зал, когда я спустилась со сцены, взорвался шушуканьем, леди Денасио начала всех успокаивать и объяснять, что там дальше в программе, но я уже не слушала. Просто села за свой стол, мельком оглядела лица девочек. Анна — любопытство, Милена — легкая зависть, скорее всего, просто к красивой вещи, Альберта — шок, который она тут же попыталась скрыть миленькой улыбочкой. А вот у Лари было странное, отстраненно-хмурое выражение лица, будто ей что-то сильно не нравится. Ну неужели ревнует? Да нет, она вроде бы на лорда Каранеро глаз положила.
Решила письмо прочитать в своей комнате, а вот украшение пришлось выставить на всеобщее обозрение, иначе было ощущение, что меня девочки разорвут. Пока только наши, но с других столиков уже тоже косились. И там было на что реагировать восторженными вздохами — гибкий браслет из белого золота и россыпь сапфиров по всей внешней поверхности. Ну это так Альба сказала, сама я в этом ничего не понимаю. Хотя очень красиво.
— Они символизируют скромность, чистоту и совесть, — шепотом протянула она же.
— Интересно, почему вначале синий цветок, потом синие камни?..
Мне оставалось только пожать плечами. Ну что я могу сказать? Ведь и правда не представляю, чем руководствовался Лорд-канцлер. Знаю одно: не совестью. Решил, видимо, что на нас двоих хватит моей.
Когда мы вышли из зала, Лари и Альба уволокли меня в сад под предлогом получше рассмотреть браслет, но я чувствовала, что им есть что сказать. Наверное, будут выпытывать, с чего это вдруг мне такие подарки дарят, потому что вылетевшим девочкам подарили, по сути, пусть и не дешевые, но все же не такие дорогие безделушки.
— Ты понимаешь, что это значит? — младшая Пилестро практически затащила меня за какой-то куст, а Альберта осталась стоять на развилке, следя, чтобы нам никто не помешал. Ну не бить же они меня будут? Надеюсь...
— Ну, он обратил на меня внимание, — неуверенно прошептала я в ответ.
— Подставил он тебя, дура! Нарисовал на лбу большую такую мишень! — я удивленно захлопала глазами. — Да, выделил. Да, отметил. Да, показал всем, что ты для него значишь чуть больше, чем остальные. Теперь, чтобы до него добраться, сначала доберутся до тебя. Клаус, похоже, с ума сошел!
— Но... — нет, в словах Лари совершенно точно есть разумное зерно. Но почему, за что?!
— Это еще не все. Сапфир используют в магии, чтобы нейтрализовывать направленное внушение. Этот камень позволяет выявить менталистов. Они ведь предлагали тебе помочь в поиске преступника, не так ли?
— Так ты знаешь?
— Конечно. Надо же было Дереку меня успокоить, — она криво усмехнулась, — когда я якобы убила нападавшую. Так что да, я знаю, что той спалили мозги. Для тебя это ведь тоже не сюрприз.
Лари не спрашивала, скорее утверждала, так что оставалось только кивнуть.
— За тобой наверняка сейчас будут присматривать, но все равно будь осторожна. Да, если цвет камней поменяется на более насыщенный — значит, на тебя пытаются целенаправленно воздействовать. Учти это. Как только увидишь, что сапфиры становятся темнее, — беги. — С этими словами Пилестро удалились, оставив меня одну посреди сада. В шоке.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ведьма для лорд-канцлера - Дана Данберг», после закрытия браузера.