Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Блестящая роль злодейки - Мэри Кенли

Читать книгу "Блестящая роль злодейки - Мэри Кенли"

2 460
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50
Перейти на страницу:

Но я хочу счастья. И сделать счастливым его.

— Я не хочу принимать от тебя бессмысленные жертвы, Гидеон, - медленно проговорила, устало вздыхая, - тебя воспитывали, как принца. Едва ли ты сможешь так легко отказаться от этого и не сожалеть впоследствии.

— Эвелин, после свадьбы я собирался уехать из Тирида, - неожиданно улыбнулся Гидеон, - бросив, при этом, свой титул и почти всё, что ему сопутствует.

Эта новость стала для меня истинным шоком. Неужели, ему настолько осточертела дворцовая жизнь?

— Пока я в столице, император и его жена не найдут покоя. И не дадут его мне, - спокойно отметил Деон, - конечно, я планировал уехать тихо, но… Ситуация требует иного.

Что, если он и впрямь может спасти меня? Дать шанс жить свободно… Не так, как в отцовском доме.

Я так хотела довериться Гидеону. Безумно хотела. Но одно оставалось неизменным…

— Даже если ты принимаешь всю серьёзность этого скандала, - ровно ответила я, - свадьба – слишком серьёзный шаг. Согласившись единожды, ты подписываешь себе приговор, Деон. Быть верным. Быть любящим. Твоё чёртово геройство сейчас… Способно ли оно дать счастье?

Я специально говорила резковато, словно подчеркивала все свои самые неприглядные стороны характера. Отговаривала его так яростно, потому что очень хотела согласиться. Пусть лучше он откажет первым.

— Но я влюблен в тебя, - неожиданно легко признал Деон, - я ни к кому не испытывал настолько же сильных чувств. И, бабушка… Она тоже благословила наш союз, Эвелин.

Её упоминание заставило моё сердце сжаться. Если бы Жаннет Тиридская была жива, она бы не позволила нам страдать сейчас.

— Бабушка говорила, что ты благородный и никогда не предашь меня, - тихо прошептала, отчаянно сжимая пальцы в кулаки, - но как я могу доверять тебе, Гидеон? Однажды, ты уже бросил меня одну. На моём собственном дебюте.

Наверное, слишком по-детски вспоминать обиды прошлого, но, я до сих пор… Помнила все свои эмоции с того вечера.

Я не верила, что Гидеон может так со мной поступить. И, всё же… Это случилось.

Юноша промолчал несколько долгих мгновений, а потом, отрывисто выдохнул:

— Я не получил от тебя приглашение, Эвелин.

Что? Что за глупое оправдание?

— Я его отправляла и… - начала было, но меня тут же прервали.

— Знаю, - кивнул Гидеон, - приглашение украли у меня из-под носа. Я узнал лишь о том, что ты пришла на дебют в гордом одиночестве и танцевала с Центрийским. Знаешь, я тоже был… Очень зол.

В это верилось с трудом. Но, сквозь недоверие… Проступали и первые ростки понимания. Будто нашлись недостающие фрагменты картины. И имя той, кто могла быть в этом замешана, само всплыло на языке.

— Это Мирта Вайне, да? – я вспомнила о поспешном отъезде графини и мгновенно вспыхнула от внутренней досады.

— Ей помогал Адриан Центрийский, - спокойно добавил Домаанский, - это заговор, Эвелин. Герцог хотел пробиться в высшие слои общества и использовал Вайне, как удобную пешку.

— Но, чем думала она? – процедила я сквозь зубы.

Гидеон печально усмехнулся:

— Возможно, она просто хотела устроить свою сказку и не видела в том подвоха.

«Сказка».

Да, всё это больше похоже на сказку, где роли немного сменились, или… Не совсем?

Просто злодейка, кажется, окрутила главного героя и теперь толкает его в бездну вместе с собой.

Странная сказка. Дурная сказка. Но, наверное, она подходит мне сильнее всего.

— Я никогда не предам тебя, Эвелин Бьякко, - произнёс третий принц, сжимая мою ладонь, - я не обижу тебя и постараюсь сделать всё, чтобы ты жила счастливо. О моём же счастье можешь не беспокоиться. Ты… Слишком хорошо знаешь мои эмоции, чтобы прочитать истинные мысли. Ведь так?

Я посмотрела ему в глаза, утопая в тёмном, расплавленном металле. Откуда взялась эта безрассудная, дразнящая игра? Детское предложение сбежать от противных взрослых и умчать на край света…

Так нелепо верить в то, что нас может ожидать хороший финал. И, всё же… Можно, я поверю?

— Ты такой… Хитрец, - выдохнула я, обречённо качая головой, - ставишь меня в положение, когда отказаться – невозможно.

Устроить скандал, пережить шторм и отправиться в добровольную ссылку… Подальше, от всех этих людей. Об этом можно было только мечтать.

— Возможно, тебе будет сложно отказаться от светских приёмов и… - задумчиво предположил Его Высочество, но, в этот раз, настал мой черед прервать молодого человека.

— Нет, глупый. Я никогда не получала от них удовольствие.

Это правда. Была лишь привычка, въевшаяся в кожу с молоком матери. Привычка быть гордой, полной чувства собственного достоинства, леди. Иногда я находила подобные балы волнующими, но, намного чаще… Хотелось избавиться от этих шепотков и сальных взглядов.

Вылезти из змеиного гнезда. Просто я считала, что это недостижимо.

Гидеон провёл пальцами по моей талии, очень чувственно и нежно, мгновенно привлекая внимание.

— Тебе очень идёт это платье, - прошептал юноша.

— Оно слишком траурное, - ответила я ему чуть слышно, потупив взор.

— Нет. Ты… Очень красивая.

Когда-то я желала того, чтобы Гидеон признал меня красивой. Я представляла себя, такой гордой и равнодушной в тот момент…

А на деле: не знаю, что ответить. В горле пересохло от этого странного чувства внутреннего пожара.

— Я разрешаю вам скомпрометировать меня… Ваше Высочество, - игриво усмехнулась краешком губ, мысленно готовя себя к происходящему.

Такой скандал, наверное, и ожидался от меня всё это время? О, я не посмею разочаровать светское общество.

Касания стали более смелыми. Я обвила ладонями шею Гидеона, чувствуя то, как порывисто он прижался губами к моей шее, немного прикусывая кожу. После этого – новый поцелуй. Ещё более долгий, жаркий и тягучий…

Я впервые переходила эту грань между страстью и порядочностью. Такую тонкую, практически неощутимую…

Чувствовала щемящее тепло и слышала учащенное дыхание, что сливалось со стуком сердец. В объятиях Деона было так хорошо. Такое ощущение, будто он способен укрыть меня от всех невзгод. И сомнений становилось меньше с каждым касанием юноши.

Лёгкий шелест платья, мои пальцы, нервно расстегивающие пуговицы его рубашки… Какое-то безумие. Но такое, чтоб его, приятное.

В этой полутьме были лишь мы вдвоём и наши желания…

Однако, идиллию нарушил тот самый тайный проход, из которого выскочил… Кто бы мог подумать? Трей Дебуа.

В комнате вспыхнул свет и мы с Гидеоном поспешно отстранились друг от друга, как дети, которых случайно обнаружили во время запрещенных игрищ.

1 ... 49 50
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Блестящая роль злодейки - Мэри Кенли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Блестящая роль злодейки - Мэри Кенли"