Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Год первый - Нора Робертс

Читать книгу "Год первый - Нора Робертс"

1 058
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 ... 113
Перейти на страницу:

– Разве не логично съесть самое вкусное первым? – улыбнулась, как всегда, жизнерадостная фея, открыв банку газировки и отхлебывая, пока складывала продукты в большую сумку. – Чак собирается забрать все это с собой?

– Похоже на то.

– Надеюсь, машина у него окажется большой, иначе для пассажиров места не найдется.

– А я надеюсь, что машина окажется надежной и доставит нас в Огайо.

– Ты слишком много беспокоишься. Мы же сумели добраться сюда, так? Вот и туда доберемся.

– Я нервничаю, а потому раздражена. – Арлис схватила с полки несколько консервных банок и подумала, что только малыши – и, очевидно, Чак – едят суп с макаронами в виде букв алфавита, но затем выдохнула и напомнила себе о том, что в это нелегкое время следует быть благодарной за любые продукты.

– Ты волнуешься за Джима и остальных. Я понимаю. Но сама буду верить, что им удалось выбраться с телестудии невредимыми, пока не получу подтверждения обратному. В мире еще осталось добро. Я чувствую это.

Арлис отставила чашку с кофе и вытащила целую стопку коробок с фруктовыми пирожками.

– Вишневые или яблочные?

– Почему бы не взять и то, и то? – Фред шире открыла сумку и уложила внутрь пару коробок. – Места достаточно.

– Ты меня балуешь.

Ровно через десять оговоренных минут раздалось щелканье замков и в подвал вошел Чак.

– Давайте загружать нашу карету и отправляться в путь.

Арлис надела куртку и шапку, подхватила сумку с едой, вышла наружу. И замерла, ошарашенно моргая.

– Неужели это…

– «Хамви»[19], ага. Только не военного образца, – самодовольно подтвердил Чак, загружая внутрь коробку с оборудованием. – Я же хакер, а не солдат. Круто, да? Круче только вареные яйца!

– Потрясающе! – воскликнула Фред, складывая в машину сумки и рюкзаки, пока Чак отправился в подвал за остальными вещами.

– Кто… Да у кого вообще есть «Хамви»?

– У меня! – хмыкнул Чак, ставя внутрь новые коробки. – Я всегда предполагал, что мир скоро покатится ко всем чертям. Так почему бы не покатиться с ветерком? Еще одна партия, и мы готовы.

Арлис вернулась в убежище и подхватила ящик с бутилированной водой. Чак поднял последнюю коробку с оборудованием и окинул помещение тоскливым взглядом. После чего захлопнул дверь, запер ее и решительно потопал к машине.

Как оказалось, Фред зря беспокоилась: для пассажиров в этом огромном транспортном средстве места было предостаточно, но оборудование и припасы все же заняли большую часть пространства. Арлис подтолкнула подругу, чтобы та села впереди с Чаком, а сама устроилась позади, вытащила блокнот с ручкой и принялась писать, не обращая внимания на тряску, когда машина покатилась по улице.

Как истинный журналист, она упомянула в заметках каждую деталь, которую видела во время путешествия по тоннелям. Потом стала описывать начало их поездки и строчила до тех пор, пока пальцы не онемели.

Не исключено, что никто никогда не услышит и не прочитает это. Или никому не будет до этого дела. Или вообще не останется никого, кому могло бы быть до этого дело. Но Арлис хотела увековечить происходящее на бумаге.

– Я направляюсь к Девятому шоссе, – прокомментировал Чак. – А там посмотрим, удастся ли попасть на Восьмидесятую национальную трассу. Дорога, скорее всего, перегорожена, но у этой малышки имеются мускулы. Возможно, получится расчистить путь.

– Я приготовила запасные варианты маршрута, – добавила Арлис, доставая папку с распечатанными по ее просьбе картами.

– Как обычно, готова ко всему. Не волнуйся, пирожок, я обязательно доставлю тебя в Огайо. Как мы и договаривались.

Они доехали почти до Риджфилда, прежде чем наткнулись на серьезный затор. От пяти столкнувшихся машин, перегородивших дорогу, пятился внедорожник с разбитым задним стеклом.

Арлис тут же потянулась к пистолету, спрятанному под курткой.

– Это хорошие люди, я чувствую, – быстро сказала Фред, оборачиваясь то к подруге, то к Чаку. – Они наверняка просто хотят выбраться из города, как и мы.

Арлис доверилась чутью феи, как делала это в тоннеле, а потому опустила стекло и высунула руки, демонстрируя, что они пусты.

– Мы просто пытаемся проехать и не желаем неприятностей, – громко выкрикнула она, чтобы услышали пассажиры внедорожника. Меня зовут Арлис, а моих спутников – Фред и Чак. Чак считает, что нам удастся убрать машины с дороги.

– Почти уверен, что удастся, – подтвердил тот.

Несколько секунд внедорожник стоял на месте, а потом сдал назад и повернулся боком так, что водитель поравнялся с «Хамви» со стороны Фред и Арлис.

– Мы тоже не хотим неприятностей. И можем помочь растащить машины.

– Сами справимся, – самодовольно заявил Чак.

– Наш водитель говорит, что мы справимся сами, – озвучила его слова Арлис. – Если у нас получится сдвинуть затор, то вы сможете проехать следом за нами.

– Арлис Райд? – спросила женщина с пассажирского сиденья, наклоняясь вперед.

– Да.

– Хорошо, мы подождем здесь, – выкрикнул водитель внедорожника после того, как обменялся несколькими тихими фразами со спутницами.

– Просто сядьте поудобнее и полюбуйтесь, как я расчищу эту дорогу, – воскликнул Чак, разминая плечи, будто планировал сделать это голыми руками. – Не хуже, чем снегоуборочная машина.

После этого он тронул «Хамви» с места и направил к столкнувшимся машинам. Арлис боялась, что они протаранят затор с разгона, как молодой драчливый олень, но хакер аккуратно и медленно продвигался вперед, крутя руль туда-сюда.

С оглушительным скрежетом удалось сместить две из пяти машин назад под таким углом, чтобы оттолкнуть одну на обочину.

Фред зааплодировала.

– Годы видеоигр не прошли даром, – ухмыляясь, заявил Чак, отъезжая назад, чтобы приблизиться ко второй машине под другим углом. – Ну и потом, я действительно работал на снегоуборщике несколько лет для одного из предприятий дяди. – После того как первые два автомобиля оказались на обочине, остальные три достаточно было сдвинуть с дороги в сторону на несколько футов. – Если мы сумеем проехать, то и внедорожник впишется. Они точно меньше нас.

После того как они благополучно миновали затор, Чак остановился.

В этот раз чужая машина притормозила со стороны водителя. Пассажирка опустила стекло и прокричала:

– Огромное спасибо за помощь!

– Нет проблем. Мы все хотели преодолеть преграду, – отозвался хакер.

– Я Рейчел, – представилась она. – За рулем Джонас, а сзади сидит Кэти с тремя младенцами.

1 ... 47 48 49 ... 113
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Год первый - Нора Робертс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Год первый - Нора Робертс"