Читать книгу "Данфейт - Даниэль Зеа Рэй"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Причин много, Айрин. Ты, она…
— Она?
— Да, Айрин, она…
* * *
Данфейт и Эрика опоздали… На урок господина Ло… Предмет, который он преподавал назывался "Психоэмоциальное восприятие окружающей действительности". За длинным, многообещающим названием скрывалась обыкновенная "промывка мозгов". Расхаживая на протядении двух часов перед внемлющей аудиторией, господин Ло рассказывал истории из жизни зрячих и матриати, когда именно благодаря навыкам последних, сильные мира сего оставались в живых. Правда, он не упоминал при этом о судьбе самих матриати, но, как говорится, без смерти подвиг не может стать "трагическим".
Рассказчик, следует отдать ему должное, он был неплохой. Удерживая в напряжении зрителей на протяжении всей истории, он умудрялся вызвать в своих подопечных не только неподдельный интерес, но и чувство гордости за тех, к чьим рядам они принадлежат. Все бы ничего, но господин Ло очень ценил пунктуальность. Зная об этом, Данфейт и Эрика приготовились к самому худшему, но зрячий просто попросил девушек занять свои места в аудитории и, снисходительно улыбнувшись, продолжил свой рассказ о безвыходной ситуации, в которую попали четверо человек…
Дани не уловила момент, когда потеряла нить происходящего. Ее веки постоянно опускались на глаза, но она старательно поднимала их вверх, потирая виски и скрывая зевоту. О чем вещал Ло, ее уже мало волновало. Уснуть посреди его занятия, сидя в первом ряду, — вот чего действительно опасалась Данфейт. В какой-то момент, глаза ее все-таки закрылись и девушка просто уснула.
— Ты не успеешь этого сделать! Это — безумие, остановись!
— Не говори мне о безумии. Кто угодно, но только не ты!
— Освободи ее. Отпусти!
— Нет! Ее время не пришло! Не пришло, понимаешь?
— Твой сын перестал называть тебя отцом. Ты хочешь, чтобы она перестала называть тебя Учителем?
— Она поймет. А если нет — значит, я не достоин того, чтобы она звала меня так.
Данфейт встрепенулась и открыла свои глаза. Господин Ло уже заканчивал свой монолог, а ее одногруппники замерли в тревожном ожидании развязки.
— Так, госпожа Белови? — вдруг произнес Ло.
Дани не нашлась, что ответить, кроме односложного "да".
— Выспались?
Данфейт опустила глаза и пожала плечами.
— Извините, господин Ло.
— Ничего. Вы еще молоды, а трудовые будни только начинаются… — снисходительно улыбнулся зрячий и подмигнул Данфейт.
Этот жест не остался незамеченным для окружающих. Но самому Ло, судя по всему, на это было наплевать. Его неожиданное снисходительное поведение по отношению к этой сайкаирянке — вот что привело его в недоумение. Почему он не наказал ее? Странно, даже. Очень странно…
Спустя несколько минут Ло завершил свой рассказ. Пожелав всем удачного дня, он покинул аудиторию.
Дани начала складывать свои вещи, но не спешила подниматься со своего места.
— Что с тобой? — произнес Террей, останавливаясь напротив нее.
— Ничего, — буркнула Данфейт и перекинула рюкзак через плечо.
— Дани, должен заметить, что и я теперь не способен тебя прочесть.
— Это похвала?
— Да.
— Я ничего не чувствую. Я не прячу своих мыслей умышленно. Это работает независимо от меня.
— Либо ты достигла высоко уровня управления собственным сознанием, либо…
— Кто-то охраняет мои мысли вместо меня, — закончила за него Данфейт.
— Зачем же Кимао поступать так?
— Это не Кимао. Он тоже не может прочесть меня.
— Кто же тогда?
— Тот, кому выгодно держать мои мысли при мне, — ответила Данфейт и, поднявшись с места, зашагала к выходу.
— Вчера я разговаривал с Йори о втором вылете на Атрион. Он не против.
— Я тоже, — пожала плечами Данфейт. — Если Эрика и Бронан готовы рискнуть вместе с нами, можете определить дату вылета.
— А Кимао?
— А что Кимао? — остановившись, произнесла Данфейт. — У него есть своя команда. С ними он и будет летать на Атрион.
— Возможно, мы могли бы объединиться?
— Хочешь лететь с ними? Дерзай! Только без меня.
— Без тебя я никуда не полечу, — улыбнулся Террей.
Данфейт взглянула в ярко-синие глаза югуанина и улыбнулась в ответ.
— Поговори с Эрикой и Бронаном. Если они согласны, вылетаем на этих выходных.
— Так-то лучше. Пойдем, физическая подготовка начнется через несколько минут.
* * *
Когда господин Апри сообщил курсантам о том, чем именно они займутся на очередном совместном занятии по физической подготовке, по залу прокатился хохот. Десять минут ушло на то, чтобы все связанные покинули тренировочную и собрались в другом помещении перед стеной, увенчанной специальными выступами.
— У вас есть ровно час. Потом приду я и приму зачет. Все ясно?
— Да, Господин Апри, — ответили все и принялись за работу.
Раздевалки в помещении оказалось всего две. Кое-кто не стал дожидаться своей очереди и переоделся у всех на глазах. Естественно, Данфейт последовала благоразумному примеру, и поспешила натянуть на себя костюм для скалолазания. Кимао смотрел на все это со сложенными на груди руками, стоя позади шеренги из молодых зрячих по направлению к раздевалке.
— Может, переоденешься так же, как и я? — буркнула Данфейт, приближаясь к нему.
Кимао нахмурил брови, глядя на нее с высоты своего роста.
— У меня не настолько красивое нижнее белье, чтобы выставлять его на всеобщее обозрение.
— Да и задницы, так у меня — нет, но сути дела это не меняет: ты собираешься переодеваться или предпочитаешь простоять час в этой очереди?
— Я хочу переодеться в раздевалке, и тебе придется меня подождать.
Данфейт тяжело вздохнула и отвернулась.
— Как хочешь, — прошептала она и побрела к стене одна.
— Белови! Куда прешь без страховки?! — закричал Йори.
— Моя страховка переодевается!
Кимао, услышав это, даже с места не сдвинулся.
— Данфейт! — возмутилась Эрика, которая пыталась пристегнуться ремнями к Бронану. — Прекрати дурью маяться!
Сайкаирянка ничего не ответила подруге. Ловко цепляясь за выступы, она ползла вверх, все дальше отдаляясь от пола и собственной безопасности соответственно.
Кимао знал, чего она добивается. Манипуляция, судя по всему, была ее коньком. Айрин часто рассказывала ему, как ее сестра вынуждала отца потакать ее прихотям, используя при этом "грязные" приемы. В десять лет она решила, что хочет заняться дайвингом. Отец, естественно, был против, но Данфейт начала погружаться на глубину без акваланга, чуть не утонув однажды. Естественно, Герольд Белови, как разумный человек, понял, что не сможет предотвратить подобное в следующий раз, и нанял для дочери инструктора, который обучил ее нырянию с аквалангом. В шестнадцать лет Данфейт захотела ездить на мотоцикле. И здесь Герольд Белови принял верное решение, категорически отказав дочери в этом удовольствии. И что? Данфейт нашла по сети единомышленников и начала кататься вместе с ними в свободное от учебы время. Отец был в ярости, когда узнал. Сначала, он пытался повлиять на нее, посадив под домашний арест, но после трех побегов из дома понял, что и здесь проиграл. Так, в шестнадцать лет Данфейт получила вожделенный мотоцикл, правда, в обмен на сданный экзамен по вождению, но все же… И теперь Данфейт Белови заявляла: "Я хочу, чтобы Кимао Кейти пошевелился и переоделся у всех на виду".
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Данфейт - Даниэль Зеа Рэй», после закрытия браузера.