Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Меня зовут Алиса - Джозеф Дилейни

Читать книгу "Меня зовут Алиса - Джозеф Дилейни"

653
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 51
Перейти на страницу:

Предсказание Ракнида оказалось верным: я стала врагом дьявола и его слуг, а значит, и врагом демона-паука. Если он сейчас здесь, я в большой опасности.

Но я так просто не сдамся! Я сильная и буду сражаться.

– Посмотри наверх! – воскликнула Торн, показывая куда-то над головой. Я увидела скелта, который привел нас сюда: он запутался в чем-то похожем на веревку и пытался освободиться, извиваясь и дергая лапами.

Нет, это была не веревка. Существо висело на тонкой шелковой паутине, которую сплел демон, но пока его нигде не было видно. Кто-то начал тянуть скелта все выше и выше, в непроглядную темноту под крышей, куда не доходил свет от свечи, – туда, где прятался демон-паук, предвкушая сытный обед.

Существо жестоко поплатилось за то, что привело нас в тронный зал.

– Может, Ракнид сейчас слишком занят скелтом и не заметит нас… – предположила Торн.

Но голос девочки звучал неуверенно. Мы обе знали правду: Ракнид быстро почувствует наше присутствие, и мы станем следующим блюдом в его меню. Чтобы покинуть тронный зал, нам придется сразиться с демоном.

– Давай найдем кинжал и поскорее уберемся отсюда, – сказала я, направляясь к гигантскому трону.

Но чем ближе мы подходили, тем меньше мне нравилось то, что я видела. Подножие трона было приподнято над поросшей травой тропинкой, а значит, мы могли искать под ним кинжал даже не нагибаясь. Все выглядело слишком просто – может, это ловушка и, кроме демона-паука, здесь прячется кто-то еще? Не успела я об этом подумать, как вдруг увидела, что под троном что-то движется: в темноте появились глаза, в которых отражалось мерцание свечи.

Я шагнула к трону дьявола, держа перед собой свечу, а Торн стояла у меня за плечом. Внезапно глаз стало в несколько раз больше, и все они принадлежали разным крупным насекомым. Некоторые из них были невероятно огромными. Ближайшее ко мне существо походило на сороконожку с разделенным на сегменты длинным телом толщиной с мою руку.

Сколько жутких ползучих тварей… Потом я увидела то, что привело меня в еще больший ужас, – все существа имели человеческие лица.

Сороконожка заговорила, но ее голос больше напоминал шелест сухих опавших листьев, потревоженных ветром, и был наполнен глубокой печалью.

– Когда-то мы были обычными людьми, – сказала она, – и служили дьяволу на земле, но рассердили его. Он наказал нас и заставил вечно ползать под его троном в обличье насекомых. Наши собратья живут в подземелье базилики и в самых глубоких подвалах города. Мы ненавидим, когда на нас смотрят. Уходите отсюда и оставьте нас наедине с нашими страданиями!

Существо украдкой взглянуло на свечу, и я увидела, что его глаза заслезились. Торн стало безумно жаль несчастное насекомое, и она не нашлась что сказать.

– Мы уйдем как только сможем, – пообещала я. – Но сначала нам нужно кое-что найти. Под этим троном спрятан кинжал. Покажите его нам, и мы вас больше не потревожим.

Никто из измученных созданий не ответил; они настолько привыкли к темноте, что ослепли даже от тусклого пламени свечи и уползли обратно под трон.

Не говоря ни слова, мы с Торн принялись осматривать траву под троном. Где же может быть кинжал?

Возможно, он спрятан в траве. К трону вела благоухающая цветочная тропинка, но под ним трава была мокрой и воняла гнилью, наши туфли хлюпали при каждом шаге. Здесь было полно омерзительного мусора – отмершая кожа насекомых с человеческими лицами, жесткие волоски и отвалившиеся бородавки. Я старалась ничего не трогать руками и отодвигала траву туфлей.

Мы одновременно закончили поиски, но так ничего и не нашли.

– Может, он зарыт в земле? – предположила Торн.

Нам что, придется перекопать всю землю под троном?!

– Кинжал может быть где угодно, – вздохнула я. – Что, если кто-то его забрал? Если Морвена знала, что мы за ним придем, то запросто могла нас опередить.

Внезапно у меня засосало под ложечкой.

– Или его мог спрятать кое-кто еще… – пробормотала я.

Торн кивнула:

– Имеешь в виду Ракнида? Да, похоже на то.

Мы посмотрели вверх – скелта уже не было видно. Паутинные нити, каждая из которых была толще указательного пальца, прилипли к полу, к стенам и даже к изголовью трона.

Я подняла свечу повыше, чтобы осветить нижний край центральной паутины. Она состояла из широких спиралей, на которых висели давно умершие высохшие тела, – жертвы Ракнида.

Но это были не мухи, которых можно найти в обычной паутине, – я разглядела руки, ноги и головы. Это были человеческие тела.

– Если бы я была Ракнидом, то спрятала бы кинжал на самом верху паутины, чтобы тому, кто его ищет, пришлось карабкаться как можно выше, – сказала Торн.

– Это мне и предстоит сделать… – вдруг осознала я.

Мне было страшно, но я прошла через столько трудностей не для того, чтобы в конце концов потерпеть поражение.

Торн указала на ближайшую нить паутины и покачала головой:

– Ты прилипнешь к ней, как только прикоснешься. В ту же секунду паутина задрожит – это сигнал для демона. Он не прилипает к нитям, он быстро приползет, укусит и выпустит яд. Тебя парализует. Потом паук утащит тебя в темноту и начнет трапезу. Ты все время будешь в сознании, агония будет долгой и жуткой. Он не только заберет всю кровь, но и высосет из черепа мозги. Ракнид выпьет все до последней капли, пока от тебя не останется лишь пустая мертвая оболочка. Разве ты не видишь? Он хочет, чтобы ты туда полезла. Так что не стоит, Алиса. Должен быть другой путь.

Внезапно из темноты раздался глубокий резкий голос Ракнида, от которого затрещала голова и застучали зубы. Кажется, демон подслушивал наш разговор.

Да, залезай ко мне, маленькая ведьма! Посмотрим, какая ты на самом деле смелая! Не слушай свою трусливую мертвую подругу. Да что она понимает? Кинжал Печальный, который ты ищешь, – у меня. Но хватит ли у тебя храбрости его забрать?

– Я тоже полезу и буду сражаться! – яростно воскликнула Торн. – Пусть я прилипну к паутине, но такой уж легкой добычей не стану. Этим ножом я вырежу ему глаза!

– Подожди немного! Дай я с ним сначала поговорю. – Я схватила Торн за руку, чтобы помешать ей коснуться паутины.

Внутри меня стал медленно закипать гнев. Этот демон меня укусил, а потом приговорил к смерти в башне Малкин. Сейчас я не только заберу кинжал – я отплачу Ракниду за все, что он сделал!

– Ты лжешь! – крикнула я в темноту. – Я не верю, что кинжал у тебя!

– Зачем мне лгать? Я забрал кинжал!

– Тогда покажи его! Докажи, что он у тебя. Почему я должна лезть туда просто так?

Для такой маленькой ведьмы от тебя слишком большие неприятности. Я понял это, когда попробовал твою кровь. Ты слишком сильная для обычной девочки, тебе нет равных; но если ты полностью раскроешь свой потенциал, то не выживешь. Я сразу почувствовал исходящую от тебя опасность. Ты смертельная угроза для моего хозяина. Но я покажу тебе кинжал, потому что тогда ты точно ко мне придешь. И я тебя убью!

1 ... 46 47 48 ... 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Меня зовут Алиса - Джозеф Дилейни», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Меня зовут Алиса - Джозеф Дилейни"