Читать книгу "Звездные войны. Таркин - Джеймс Лучено"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Они не могут долго прятаться за своими экранами, — сказал по связи Вейдер. — Выстроиться в эшелон за «Желтым-два» и повторить атаку.
Они возобновили атаку на «Гиблый Шип», плывший вдоль правого борта танкера. Прицельная сетка Таркина осветилась красным, и в кабине раздался сигнал наведения на цель. Спикировав, он уже намеревался нанести смертельный удар, когда взвыла сирена датчика сближения, и, подняв взгляд, он увидел шесть ARC-170, вылетающих из одного из передних люков танкера. Навалившись на ручку, он круто ушел вправо, и его выстрелы ушли мимо цели. По связи послышались предупреждающие крики. «Эта-2» Вейдера и остальные истребители типа V разошлись в стороны в поисках свободного пространства. ARC-170 ворвались прямо в их гущу, едва избежав столкновений.
— Прервать атаку, — приказал всем Вейдер.
Таркин вышел на связь с «Голиафом»:
— Свяжитесь с администратором танкера. Прикажите ему немедленно отозвать свои истребители. Они лишь создают тут ненужный хаос.
Связист на другом конце линии подтвердил приказ, затем вернулся несколько секунд спустя с дурным известием:
— Губернатор Таркин, администратор отказался выполнить приказ.
— Отказался? Под каким предлогом?
— Сэр, он утверждает, что танкер — его собственность, а вы — не его губернатор.
— «Голиаф», вы отчетливо видите «Гиблый Шип»?
— Так точно, сэр.
— Тогда приведите в боевую готовность протонные торпеды и стреляйте в корвет, как только он появится над танкером.
— Прошу прощения, сэр, но с тем же успехом корвет мог быть просто подсоединен к танкеру, — послышался голос капитана «Голиафа». — К тому же повсюду наши истребители, и одной ушедшей мимо цели торпеды...
— Я прекрасно осознаю риск, коммандер. —Таркин даже не пытался сдержать гнев. — Сообщите вашим офицерам, что я беру на себя личную ответственность за любые сопутствующие потери.
— Исполняйте приказ губернатора Таркина, коммандер, — прозвучал спокойный голос Вейдера, в котором тем не менее чувствовалась неприкрытая угроза.
— Да, владыка Вейдер. Приводим в боевую готовность систему пуска боеголовок.
«Гиблый Шип» едва появился над танкером, когда ожили его ионные пушки, и корабль устремился в сторону транспортника, стреляя из всех орудий. Позабыв об осторожности, Вейдер и Таркин помчались в сторону Кольца, маневрируя и уворачиваясь от смертоносных лучей.
Вейдер приказал остаткам истребителей сомкнуть неровный строй.
— Продолжать преследование. Нельзя допустить, чтобы этот корабль ушел в прыжок.
Но лазерные пушки «Гиблого Шипа» уже начали находить цели. «Желтый-5» и «Желтый-12» исчезли в ослепительном пламени взрывов, добавив обломков к полосе препятствий, которую преодолевали Вейдер и Таркин.
Таркин снова связался с «Голиафом»:
— Чего вы ждете? Почему не стреляете?
— Сэр, корвет исчез с наших сканеров!
— Стреляйте вдоль его последнего известного направления, — велел Таркин. — Активируйте луч захвата.
Транспортник открыл огонь на максимальную дистанцию, испещряя энергетическими лучами окрестный космос. Обернувшись, Таркин увидел, как танкер взорвался, извергая облако огня и газа, которое превратило в пар все ARC-170 и опалило хвосты летящим сзади истребителям Желтой эскадрильи. Распространяющаяся ударная волна накрыла V-истребитель, закрутив его в пространстве. Наконец системы истребителя снова ожили, и Таркин услышал по тактической связи голос Вейдера:
— «Гиблый Шип» ушел в гиперпространство.
— Кто-нибудь еще выжил? — с трудом проговорил Таркин.
— Два истребителя, — ответили с «Голиафа». — Кроме нас.
Подняв голову, Таркин увидел все еще изрыгавшие огонь остатки танкера, которые уже начали падать по спирали в атмосферу Финдара.
Но когда он окончательно пришел в себя, ему вдруг стало ясно: выстрел, обрекший на гибель танкер, был сделан не с «Гиблого Шипа» и не с «Голиафа».
«ГИБЛЫЙ ШИП» бесцельно дрейфовал среди планет очередной безымянной звездной системы. На этот раз причиной незапланированной остановки стало решение Саликка, принятое за долю секунды, когда корвет стремительно уходил от взрывающегося танкера, преследуемый истребителями и отчаянно пытавшимися его остановить выстрелами из орудий, лучами захвата и торпедами корабля сопровождения.
Суровые испытания у Финдара не прошли для корвета даром. Бронированный корпус покрылся оплавленными кругами, большая часть внешних огней превратилась в ничто. Луч захвата, успевший зацепить корабль скорее благодаря случайности, а не искусству команды «Голиафа», снес часть антенного комплекса. Нутро корабля выглядело так, будто по нему пронесся вихрь, а всплески энергии сожгли большую часть аппаратуры на камбузе и в медицинском отсеке. Часть корабля стала недоступна из-за повреждений шлюза и утечек радиации. Туалеты и душ перестали работать, повсюду в основном горело аварийное освещение. Большую часть сирен пришлось отключить, чтобы их не было слышно. На консоли в командном центре беспорядочно мерцали огни, некоторые компьютерные программы отказывались перезагружаться. Орудиям, системам маскировки, комплексу датчиков, гипердвигателю и навигационному компьютеру повезло больше, но генераторы щита-отражателя работали лишь на половину мощности.
— Есть и положительная сторона, — обратился Теллер к своим товарищам. — У нас получилось захватывающее головидео.
Все шестеро сидели в тускло освещенной командной рубке, отрываясь, от приборов лишь затем, чтобы обработать собственные раны. На лбу Аноры красовался квадратный бакта-пластырь, а часть ее каштановых кудрей пришлось срезать, чтобы наложить еще один пластырь на кожу головы.
— Империя отключила Голосеть в большей части сектора, — обреченно проговорила она слабым голосом. — Сомневаюсь, что наша передача добралась больше чем до полудюжины систем.
— Достаточно хотя бы одной, — попытался приободрить ее Теллер. — Нужно лишь время, и головидео разойдется по другим секторам.
— Я не успела вырезать задержку перед взрывом танкера, — сказала Хаск. — Но там есть кадры, показывающие, как нас атакуют истребители.
Из ремонтного люка под палубой появился Кала:
— Взрыв уничтожил бы «Эту-два» и все V-истребители, если бы заряд не сдетонировал слишком поздно.
Возможно, в резервуарах танкера имелись датчики, отслеживающие полный разряд топливных элементов. Датчик в резервуаре мог обнаружить бомбу и попытаться нейтрализовать или ограничить взрыв.
— Это не наша забота, — сказал из командирского кресла Саликк. Тусклое освещение никак не влияло на его способность видеть, и он не сводил взгляда с приборов. — Нам повезло, что успели вовремя убраться. «Голиаф» держал нас на прицеле.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Звездные войны. Таркин - Джеймс Лучено», после закрытия браузера.