Онлайн-Книжки » Книги » 🌎 Приключение » Амазония - Джеймс Роллинс

Читать книгу "Амазония - Джеймс Роллинс"

572
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 123
Перейти на страницу:

– У реки возня прекратилась, но я слышу какой-то шорох в кустах.

По ту сторону перегородки звуки джунглей умолкли.

Нат подошел к двери и припал на колено рядом с Каррерой. Он был готов и экипирован, сжимал в руке дробовик.

– Что видно?

Каррера поправила прибор.

– Ничего. Лес слишком густой, чтобы так далеко заглянуть.

Нат выглянул за дверь. Где-то хрустнула ветка. Затем из-за деревьев пулей выскочила мелкая лесная лань и промчалась мимо того места, где сидели Нат и Каррера. Оба охнули от испуга и шмыгнули внутрь, не успев сообразить, что зверь безобиден.

– Боже! – Каррера чуть не прыснула от смеха.

Лань задержалась у края круглой постройки, прядая ушами.

– Кыш! – крикнула десантница, махнув винтовкой для предупреждения.

Вдруг что-то свалилось с дерева прямиком лани на спину. Та сразу взвизгнула от боли и страха.

– Быстро внутрь! – велел Нат Каррере.

Она развернулась назад, а Нат в это время прикрывал ее из обреза. С лесной опушки к лани скакнула еще одна тварь, а за ней еще – из подлеска. Лань сделала пару неровных шагов и завалилась на бок, судорожно брыкаясь.

Сбоку, со стороны ручья, взревел датчик движения.

– Они здесь, – прошептал Натан.

Каррера, стоя по соседству, сорвала с себя прибор ночного видения и щелкнула фонарем. Между деревьев к реке протянулась светлая полоса. По обе стороны лес оставался темным, непроницаемым.

– Не видать ни…

Тут что-то плюхнулось на тропинку всего в нескольких ярдах от них.

Под этим углом существо, казалось, состояло из одних ног с длинным перепончатым хвостом, волочащимся сзади. Оно подскочило чуть ближе. Из-под пары черных выпученных глаз щерилась открытая пасть, поблескивая зубами в ярком свете, как у странной помеси жабы с пираньей.

– Это что за дрянь? – прошептала Каррера.

Тварь прыгнула на ее голос. Нат спустил курок.

Залп дроби изрешетил гадину насквозь, отбросив назад. Этим-то Нату и нравился его дробовик – он не требовал точной наводки, а потому отлично подходил для встреч со змеями, скорпионами и – в частности – ядовитыми амфибиями.

– Назад, – скомандовал он и накрепко захлопнул дверцу. Пусть она была лишь тонкой перегородкой из плетеных банановых листьев, зато могла на время сдержать натиск чудовищ.

– Здесь только один выход, – сказала Каррера.

Нат поднялся и одной левой отцепил с пояса мачете.

– Мы в шабано, не забывайте. – Он указал острием на дальнюю стену, противоположную и реке, и ручью. – Можно сделать его где угодно.

Фрэнк и капитан Ваксман пошли вслед за ним через срединный дворик. Ваксман складывал полевую карту.

– Они уже там, – сказал Нат. Он встал у задней стены, поднял мачете и принялся прорубаться сквозь пальмовую плетенку. – Уходить надо сейчас.

Ваксман кивнул, затем крикнул остальным и махнул рукой вперед.

– Все сюда! Пошли!

Нат прорубил в стене неровную дыру, отбрасывая по сторонам мусор. Ваксман приказал Окамото возглавить марш. В руках у того Нат заметил необычного вида оружие.

– Огнемет, – пояснил Окамото, поигрывая стволом. – Будет нужно – прожжемся.

Он нажал на курок, и тотчас из дула полыхнула струя ярко-рыжего пламени, словно трепещущее змеиное жало.

– Отлично. – Нат похлопал капрала по плечу.

После стольких дней, проведенных в одной лодке, Нат проникся симпатией к рулевому, хотя фальшивый свист азиата до сих пор выводил его из себя.

Окамото подмигнул Нату и не раздумывая юркнул в проход. Нат успел заметить небольшой бак с горючим у него за спиной. Следом, рассыпавшись по обе стороны, отправились четверо рейнджеров: Воржек, Грейвз, Джонс и Костос, вооруженные М-16 с гранатометами. Едва рейнджеры задели лазеры датчиков движения, как заново взвыли сирены.

– Теперь гражданские, – скомандовал Ваксман. – Шагайте кучнее. Старайтесь держаться в нашем кругу.

Первыми проскочили Ричард Зейн и Анна Фонг, затем – Олин и Манни с Тор-Тором в хвосте. Наконец выбрались Келли, Фрэнк и Коуве.

– Скорей, – позвала Келли Ната.

Он кивнул, оглядывая напоследок шабано. Ваксман следил за остальными солдатами, прикрывающими движение с тыла. Двое рейнджеров согнулись над чем-то в середине двора.

– Вперед, парни! – приказал Ваксман.

Рейнджеры выпрямились. Один из них, капрал по имени Шамад Ямир, показал Ваксману большой палец. Разговаривал он неохотно, всякий раз с сильным пакистанским акцентом. Кроме этого Нат знал о нем только одно – в отряде Ямир числился экспертом-подрывником. Поэтому устройство, оставленное во дворе, Нат разглядывал с подозрением. Капитан, перехватив этот взгляд, ткнул винтовкой в сторону отверстия.

– Нужно особое приглашение, а, доктор Рэнд?

Нат провел языком по губам и отправился вслед за О'Брайенами. Оказалось, рядовая Каррера снова его прикрывала. Теперь и она вооружилась огнеметом. Прищурившись, десантница оглядела чернеющий впереди лес. Ваксман и Ямир выходили из шабано, замыкая ряды.

– Не разбредаться! – прикрикнул Ваксман. – Стрелять и поджаривать все, что движется.

Каррера произнесла у Ната за ухом:

– Рванем до холма в пяти километрах отсюда.

– Откуда вы знаете, где он?

– Из карты.

Ее голос прозвучал неуверенно.

Нат вопросительно оглянулся. Каррера кивнула вбок и вполголоса пояснила:

– Ручья на ней не было.

Келли покосилась на шептунов и прошла мимо. Нат вздохнул. Неточность карт была ему не в новинку. Водоемы лесных чащ донельзя изменчивы, и если границы озер и болот определялись по сезонам дождей, то мелкие речушки и ручьи еще чаще меняли свои очертания. Большая часть их оставалась безымянной и на картах вовсе отсутствовала. Но холм, по крайней мере, был.

– Не останавливаться! – приказал сзади Ваксман.

Тесным звеном команда неслась в джунгли. Нат озирался по сторонам, внимательно ловя любые подозрительные шорохи.

Где-то вдалеке слышался плеск ручья. Нат представил, как индейские поселенцы бегут по тропинке, не догадываясь об опасности, затаившейся рядом, не зная о скорой погибели…

Он натолкнулся на Келли и Фрэнка. Лес перед ними осветился языками пламени – капрал Окамото расчищал путь. Перебросившись парой слов, участники продолжали взбираться на пологий холм, отделявший их от реки, во все глаза озирая окрестные джунгли.

После почти двадцатиминутного подъема Ваксман обратился к солдату, шедшему рядом.

1 ... 46 47 48 ... 123
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Амазония - Джеймс Роллинс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Амазония - Джеймс Роллинс"