Читать книгу "Свидание со смертью - Агата Кристи"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пуаро умолк.
– Но зачем леди Уэстхолм было убивать старую миссисБойнтон?! – воскликнула Сара.
– Разве вы не упоминали, что леди Уэстхолм находилась рядомс вами, когда вы говорили с миссис Бойнтон в Иерусалиме? Это к ней былиобращены слова миссис Бойнтон: «Я никогда ничего не забываю – ни одногопоступка, ни одного имени, ни одного лица». Сопоставьте это с фактом, чтомиссис Бойнтон была тюремной надзирательницей, и вы сможете догадаться обостальном. Лорд Уэстхолм повстречал будущую жену во время трансатлантическогоплавания, когда возвращался из Америки. До брака леди Уэстхолм былапреступницей и отбывала наказание в тюрьме.
Понимаете, с какой ужасной дилеммой она столкнулась? Еекарьера, амбиции, социальное положение – все было поставлено на карту! За какоепреступление она попала в тюрьму, мы еще не знаем (хотя скоро узнаем), но оно,вероятно, положило бы конец ее политической карьере, если бы получило огласку.И помните, что миссис Бойнтон была не обычным шантажистом. Она не требоваладенег. Ей нужно было помучить жертву некоторое время, а потом доставить себеудовольствие громким ее разоблачением! Пока миссис Бойнтон была жива, ледиУэстхолм не могла чувствовать себя в безопасности. Она подчинилась ее указаниямвстретиться с ней в Петре (мне сразу показалось странным, что женщина с такимсознанием собственной важности, как леди Уэстхолм, решила путешествовать какпростой турист), но, несомненно, обдумывала различные способы убийства.Распознав свой шанс, леди Уэстхолм дерзко им воспользовалась. Она сделалатолько две ошибки. Первая – описание рваных бриджей «араба», впервые привлекшеек ней мое внимание, а вторая – то, что она перепутала палатки доктора Жерара иДжиневры Бойнтон, заглянув сначала в ту, где спала Джиневра. Отсюда историядевушки – полувыдумка-полуправда – о замаскированном шейхе. Конечно, она,повинуясь инстинкту, приукрасила ее драматическими деталями, но для меняуказание было достаточно ясным.
Он сделал паузу.
– Скоро мы будем знать все. Сегодня незаметно для ледиУэстхолм я раздобыл отпечатки ее пальцев. Я отправлю их в тюрьму, где миссисБойнтон работала надзирательницей, и их сравнят с отпечатками в архиве.
В наступившей тишине послышался громкий хлопок.
– Что это? – вздрогнул доктор Жерар.
– Похоже на выстрел, – сказал полковник Карбери, быстровставая. – Это в соседней комнате. Кстати, кто ее занимает?
– Мне кажется, – пробормотал Пуаро, – это комната ледиУэстхолм…
Выдержка из «Ивнинг шаут»:
«Мы с прискорбием извещаем о смерти леди Уэстхолм, членапарламента, в результате несчастного случая. Леди Уэстхолм, любившаяпутешествовать в дальних странах, всегда брала с собой маленький револьвер. Оначистила его, когда он случайно выстрелил. Смерть наступила мгновенно. Выражаемглубокое соболезнование лорду Уэстхолму…» и т. д.
Пять лет спустя, теплым июльским вечером, Сара Бойнтон и еемуж сидели в партере лондонского театра на представлении «Гамлета». Сарастиснула руку Реймонда, когда звуки песни Офелии поплыли над огнями рампы:
А по чем я отличу
Вашего дружка?
Плащ паломника на нем,
Странника клюка.
Помер, леди, помер он,
Помер, только слег.
В головах зеленый дрок,
Камушек у ног.[65]
Сара ощутила комок в горле при виде утонченной красоты инеземной улыбки той, которая унеслась прочь от земных страданий и горестей вмир грез…
«Как она прекрасна!» – подумала Сара.
Чудесный, завораживающий голос теперь звучал отшлифованно,словно самый совершенный музыкальный инструмент.
– Джинни – великая актриса! – воскликнула Сара, когда вконце действия занавес опустился.
Когда они позже ужинали в «Савое», Джиневра улыбнуласьсидящему рядом с ней бородатому мужчине:
– Я хорошо справилась, правда, Теодор?
– Ты была чудесна, cherie.[66]
На ее губах мелькнула счастливая улыбка.
– Ты всегда верил в меня – знал, что я могу увлечь публику…
За столиком неподалеку актер, игравший Гамлета, мрачнозаметил:
– Это ее жеманство! Конечно, сначала зрителям такоенравится, но это не Шекспир! Видели, как она испортила мой выход?
Надин, сидящая напротив Джиневры, промолвила:
– Как интересно попасть в Лондон и увидеть ставшуюзнаменитой Джинни в роли Офелии!
– Хорошо, что вы приехали, – улыбнулась Джиневра.
– Регулярное семейное сборище, – отозвалась Надин иповернулась к Ленноксу: – Как ты думаешь, дети могут сходить на утреннийспектакль? Они уже достаточно взрослые и очень хотят посмотреть тетю Джинни насцене!
Леннокс – счастливый, с полными веселья глазами – поднялбокал:
– За новобрачных – мистера и миссис Коуп!
Джефферсон Коуп и Кэрол поблагодарили за тост.
– Ветреник! – засмеялась Кэрол. – Ты бы лучше выпил за своюпервую любовь, Джефф, которая сидит напротив тебя.
– Джефф краснеет, – весело заметил Реймонд. – Он не любит,когда ему напоминают о прошлом.
Его лицо внезапно омрачилось.
Сара коснулась его руки – тень исчезла. Он посмотрел на нееи усмехнулся:
– Теперь это кажется дурным сном!
Маленькая аккуратная фигура приблизилась к их столику.Эркюль Пуаро, безукоризненно одетый, с лихо закрученными усами, отвесилцарственный поклон.
– Mes hommages,[67] мадемуазель, – обратился он к Джиневре.– Вы были великолепны.
Все тепло приветствовали его, освободив ему место рядом сСарой.
Воспользовавшись моментом, когда остальные были увлеченыразговором, Пуаро склонился к ней и тихо сказал:
– Eh bien, кажется, теперь в семействе Бойнтон все в полномпорядке.
– Благодаря вам! – отозвалась Сара.
– Ваш муж становится известным. Сегодня я прочиталпревосходный отзыв о его последней книге.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Свидание со смертью - Агата Кристи», после закрытия браузера.