Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Узел времен - Грэм Хэнкок

Читать книгу "Узел времен - Грэм Хэнкок"

158
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 121
Перейти на страницу:

Наклонившись, Бахат перерезал веревку, связывающую лодыжки и запястья, но оставил на месте остальные. Он как раз выпрямился, когда подбежал Мёрх. Невысокий, кривоногий, с огромными ручищами крепыш, он всегда старался показать свою незаменимость для Клана.

— Что тут происходит? — спросил он.

— Мы помешали твоему сыну убить пленницу, — ответил Вульп.

— Многие считают, что ее надо убить немедленно, — уверенно заявил Мёрх. У него было широкое улыбчивое лицо и кривой нос забияки, маленькие, как у галки, бегающие глазки и полоска реденьких седых волос, обрамляющая сверкающую лысину.

— Она и Уродцы убили Дюму и Вика, — продолжил Мёрх все с той же уверенностью. — Мы все знаем, что это сделали они. Так зачем суд?

Рия ошеломленно ахнула от такого неожиданного поворота дела. Она и Уродцы убили Дюму и Вика?

— Это сделали Иллимани, — едва слышно прохрипела она, все еще не отойдя от обрушившихся на нее ударов.

Перекричать громкий разговор мужчин ей было не под силу.

— Мы пока что ничего в точности не знаем, — рявкнул в ответ Бахат. — Мы нашли тела Дюмы и Вика, обезглавленные и изувеченные. Григо высказал свое мнение по поводу того, как это произошло. Многие ему верят. Поэтому мы здесь. Но мы ОБЯЗАНЫ выслушать и рассказ Рии…

— Нам незачем слушать ее рассказ! — с яростью крикнул кто-то. — Очевидно, что она виновна. Мы только что поймали ее вместе с Уродцами.

Превозмогая резкую боль в ребрах, Рия перекатилась на бок и села. Она знала, кто убил Дюму и Вика, и это сделала не она и не Уродцы. Зачем же Григо все выдумал, перекладывая вину на них? Сделал ли он это назло, созвав воинов и выследив ее просто чтобы отомстить? Или Сульпа использует его в какой-то куда более серьезной игре?

А еще Рия очень беспокоилась насчет того, что стало с Хондом и остальными Уродцами. «Бриндл, где ты? — мысленно спросила она. — Отзовись, если жив!» Но не смогла связаться ни с ним, ни с Бригли, Оплимаром, Порто или Джергатом.

Тем временем споры продолжались. Кричал, как выяснилось, Чард, отец Вика. Слезы лились из его глаз, а лицо было искажено злобой. Он стоял рядом с Мёрхом. Затем к ним подошел Кимп, отец Дюмы.

— Она виновна, — заявил он. — Давайте убьем ее немедленно.

Но Вульп и Бахат были стойкими мужчинами. Пусть они были и немолоды, но они не намеревались отступать. Слушая перепалку, Рия прониклась к ним глубочайшим уважением. Постепенно все части головоломки сложились воедино.

Этим утром Григо прибежал в стойбище, перепачканный кровью. Рассказал, что днем раньше он, Дюма и Вик, охотясь в лощине, наткнулись на Рию, раздетую, занимающуюся сексом с молодым хромым Уродцем. Поскольку это было оскорблением для всего Клана, они взяли парочку в плен, но на них напала огромная толпа Уродцев, которые, по указке Рии, убили Дюму и Вика, и не оставили бы в живых и самого Григо, если бы ему не удалось сбежать. Он также рассказал, что Уродцы забрали с собой головы его друзей, видимо, чтобы их съесть, и Рия ушла вместе с ними, не в качестве пленницы, а по своей воле. Еще Григо поведал, что несколько воинов-Уродцев преследовали его, и он был вынужден скрываться весь предыдущий день и ночь, прежде чем оторвался и смог вернуться в стойбище Клана.

Эта волнующая история позволила ему и его отцу собрать сотню человек для того, чтобы охотиться на Рию и Уродцев. Хонда и Рила уже не было в стойбище, они отправились искать Рию раньше, а среди остальных мало кто решился спорить с ними. Тем не менее их семью в Клане уважали, так что Вульп, Бахат и многие другие согласились участвовать в погоне при условии, что Рию возьмут в плен живой и отведут обратно в стойбище для справедливого суда на совете старейшин.

И вот теперь Лигар и Бонт, друзья и ровесники Хонда, вышли вперед и встали на сторону Вульпа и Бахата.

Бонт был огромен, как медведь, его спутанные каштановые волосы свисали почти до пояса. Некоторые считали его тугодумом, но он был отличным бойцом, так что с ним никто не хотел связываться. Лигар, невысокий и худощавый, с красивым тонким лицом, был непревзойденным стрелком из лука, и сейчас этот лук висел у него на плече. Он был сообразителен и остроумен и в споре мог одурачить любого.

— Твоя история — чистейшее дерьмо, — сказал он Григо. — Если Рия, по твоим словам, сбежала с Уродцами, зачем ей возвращаться в стойбище, сюда, где мы ее нашли? Если Уродцы убили Дюму и Вика, то как получилось, что они принесли сюда на носилках Хонда, позаботившись о нем? Я не утверждаю, что ты лжешь, Григо, но если ты хочешь без суда убить эту девушку, — он кивнул в сторону Рии, — то только через мой труп.

— И я с этим согласен, — заявил Бонт. Сначала он стоял ссутулившись, но сейчас выпрямился во весь свой немаленький рост, возвышаясь над Григо и сжимая огромные кулаки.

Глядя на все это, Рия не питала никаких иллюзий по поводу исхода событий. Ее жизнь на грани. Но те, кто ее защищал, мало-помалу собирали вокруг себя сторонников, все больше воинов соглашались с ними, а прихвостни Мёрха остались в одиночестве, их не набиралось и двух десятков.

— Утром тебя сожгут! — брызгая слюной от ярости, заорал Григо.

— Сучка, убийца! — крикнул Чард.

Отцу Дюмы, Кимпу, как-то удалось пробраться мимо Бонта, и он пнул Рию ногой по ребрам. Но Бонт тут же ударил его кулаком, всего раз, и Кимп упал.

— Есть еще желающие поспорить? — спросил гигант.

Таких не нашлось.


Чард и Мёрх помогли Кимпу подняться, а остальные начали строиться в колонну, чтобы возвращаться в стойбище. Наклонившись, Бонт перерезал веревку на лодыжках Рии и помог ей встать. Девушка скривилась, отбитый бок сильно болел.

— А руки не развяжешь? — взмолилась она.

— Пока ты пленница, — мрачно ответил Бонт.

Рию мучил ужасный вопрос, но она даже боялась задать его, не зная, каков будет ответ.

— Где Хонд? — наконец выпалила она.

— Его отнесли в стойбище вместе с теми, кто был ранен, когда мы пленили вас. Ему нужен лекарь.

— А что с остальными?

— В смысле, с твоими Уродцами? — странно поглядев на нее, спросил Бонт.

— Да, с моими. Что с ними?

— Одного мы убили в бою. Остальных заставили нести на носилках Хонда и других раненых. — Прокашлявшись, Бонт сплюнул. — Уродцы! Представить себе не могу, как ты могла быть рядом с ними. Меня от них тошнит. — Коротко усмехнулся. — Все равно всех их сожгут заживо утром.

Глава 39

— Я назвала ее Синим Ангелом, — прошептала Леони.

Встала, подошла к стойке и нашла там несколько листков бумаги и маркер. Вернувшись за стол, снова села напротив Мэтта и принялась рисовать.

— Вот, — спустя пару секунд сказала она, пододвинув в его сторону листок с рисунком. — Женщина с синей кожей, которую ты видел, выглядела так?

1 ... 46 47 48 ... 121
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Узел времен - Грэм Хэнкок», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Узел времен - Грэм Хэнкок"