Читать книгу "Земля Ольховского. Тайны чужого мира. Kнига 2 - Константин Колчигин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Очистив гребной винт, я осторожно перелил остатки топлива (литров пять – шесть) из рабочей канистры в полупустую и подключил последнюю к мотору. Еще горячий двигатель завелся с полуоборота на малом газу, и я без промедления вернулся на свое кресло.
– Мы кого-то переехали? – сразу спросила Наташа, а в ее взгляде и в голосе я уловил беспокойство: девчонка немного нервничала – приключений в компании со мной она уже пережила более чем достаточно…
– Переехали… – чуть улыбнулся я, плавно добавляя обороты двигателю. – И мы пустим его на ужин.
Через четверть часа мы обогнули длинный высокий мыс, покрытый буйной растительностью, и оказались в большом заливе шириной в несколько километров. Положив штурвал на левый борт, я повернул на юг – вглубь залива, держась, примерно в сотне метров от берега и внимательно поглядывая на широкую песчаную полосу пляжа, а также на стену густого леса за ней.
Как и упоминали наши предшественники, в залив с юга впадала небольшая река, названная ими Быстрой. В районе устья ее ширина составляла около двадцати метров, а к берегам вплотную подступали стены местных зарослей, так что и даже остановиться здесь было непросто, не говоря уже об устройстве лагеря. Впрочем, я сразу стал присматривать для стоянки менее открытое место, чем русло этой реки – чуть поодаль (метрах в двухстах) у берега нашего залива обнаружился островок, размерами сходный с тем, что мы покинули накануне и также имеющий буйную растительность. Я направил лодку в узкий пролив (шириной около десятка метров), отделяющий островок от южного берега, и через пару минут нос нашего суденышка с шорохом выполз на влажный береговой песок. Далее последовал обязательный тщательный осмотр всей залесенной части острова, который я, как обычно, провел на пару с Адмиралом. Ничего угрожающего, впрочем, мы не обнаружили (здесь были лишь мелкие ящеры, змеи и небольшие птицы) и я разрешил своим подчиненным выбираться из лодки.
– Что-то пока не видно бронтозавров! – заметила Наташа, помогая брату вытаскивать из носового отсека палатку, посуду и другие вещи. – Та экспедиция натыкалась здесь на них на каждом шагу!
– Времени на визит у этих «малышей» вполне достаточно! – отозвался я, подхватывая чехол с палаткой и оглядываясь в поисках подходящего места для нее. – Будем надеяться, что им не захочется вдруг попастись на нашем островке.
Пока мы с Наташей устанавливали палатку, Володя собрал дрова, разжег костер и по моему указанию поставил на огонь большой котелок с водой. Освободившись, я вынул из рецесса тушку кальмара (она тянула килограммов на пять до обработки), осторожно разрезал мантию, стараясь не повредить чернильный мешочек, удалил внутренности и хитиновую пластинку, а потом тщательно отчистил от кожицы. Теперь от тушки осталось не более половины прежнего веса, но этого, тем не менее, было более чем достаточно для задуманного мною блюда. Порезав мантию на небольшие кусочки, я бросил примерно половину их в кипящую воду.
– Володя, ты не догадался захватить вместе с посудой и мясорубку? – спросил я, помешивая в кипящей воде уже «свернувшиеся» кусочки кальмара.
– Догадался! – порадовал меня наш юнга. – Маленькую…
– Тогда берись за дело! – проговорил я, осторожно вылавливая готовую нарезку большой ложкой (мясо кальмара варится не более пяти минут). – Нужно прокрутить сырое мясо вместе с вареным.
– Нас ждет очередной сюрприз, Николай Александрович? – спросила Наташа, внимательно следившая за моими действиями.
– Хочу приготовить одно из своих любимых блюд… – отозвался я, наблюдая за тем, как Володя торопливо ворошит все содержимое носового багажника.
Обнаруженную почти на самом дне отсека мясорубку мы укрепили на нашей «универсальной» доске, которая также использовалась, как разделочная, гладильная, иногда в качестве стола, а еще я отжимался на ней на пальцах и кулаках во время своих тренировок. С прокруткой наш юнга справился лишь за несколько минут – мясо кальмара очень легко поддается мясорубке, и я, попросив свою помощницу поставить на огонь сковородку, добавил в полученный фарш немного соли и сухих приправ.
– Сейчас бы пару сырых куриных яиц! – невольно посетовал я, перемешивая смесь.
Володя, разбиравший мясорубку, кивнул мне, поднялся, прошел несколько шагов и скрылся в ближайших зарослях незнакомого мне вида местного кустарника. Я помедлил минуту – другую, дожидаясь его и не совсем понимая, в какой «супермаркет» это он вдруг направился… Наш юнга, впрочем, очень скоро появился и положил на доску передо мной два больших (сантиметров десять-двенадцать в длину) голубоватых яйца.
– Куриных, к сожалению, не было, Николай Александрович… – сказал он, радуя меня своим чувством юмора. – Пришлось взять эти… Если что – там еще с десяток наберется…
– Ладно! – сказал я, без колебаний разбивая одно из яиц в пустую тарелку. – Надеюсь, что мы не нарушим экологическое равновесие.
На вид оно оказалось обычным свежим яйцом с ярко-оранжевым желтком и белком средней консистенции. Запах также был совершенно нормальным, и я, недолго думая, разбил другое и вылил содержимое в почти готовый фарш, а потом опять все тщательно перемешал. Сформировав первую партию котлет, я слегка обвалял их в муке и выложил в шипящее масло на сковородке. Наташа спохватилась и занялась салатом, а я между делом поставил на огонь и маленький котелок (отметив, что мы успели истратить больше половины содержимого второго бачка с питьевой водой) для компота. Дело у меня шло быстро, пять-шесть минут партия – и через полчаса на большой тарелке появилась внушительная горка янтарно-золотистых котлет с отменной хрустящей корочкой… Моя помощница, как обычно, сняла пробу первой – подцепила вилкой непривычно легкую (особенность котлет из мяса кальмара), хотя и не маленькую котлету, осторожно откусила небольшой кусочек, чуть-чуть пожевала, а потом как-то сразу управилась с ней и потянулась за следующей…
– Наташа! – с улыбкой покачал я головой. – Начнем с салата!
– Извините, Николай Александрович! – немного смущенно засмеялась девушка. – Вкус совершенно необычный! Просто божественный!
Привычное для нас время ужина было еще далеко, но, тем не менее, моя молодежь закусила с большим энтузиазмом – с салатом управилась в один момент, а через четверть часа и от хорошей горки котлет остались лишь приятные воспоминания. Компот, конечно, не успел свариться, и в ожидании его я поставил дрожжевого теста для лепешек – будет, чем подкрепиться тому, кто оголодает еще до сна.
– Николай Александрович! – очень серьезно вдруг обратился ко мне Володя. – Я решил поступить на заочное отделение Академии Водного транспорта! Возьмете меня на «Странник» в качестве юнги?
– Конечно! – невольно рассмеялся я. – Считай, что ты уже принят! И для начала займись обслуживанием мотора и смени гребной винт!
– Есть, капитан! – вскочил Володя, довольно улыбнулся и немедленно отправился выполнять распоряжение, оставив нам с Наташей гору немытой посуды.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Земля Ольховского. Тайны чужого мира. Kнига 2 - Константин Колчигин», после закрытия браузера.