Читать книгу "Китайская шаль - Патриция Вентворт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Агнес Фейн подошла ближе, и Лора разглядела лицо, похожее на белую маску, и пурпурный халат, перечеркнутый белой нитью жемчуга. Агнес Фейн остановилась и, оперевшись рукой о стену, посмотрела на Лору с высоты своего роста. В ее темных глазах сквозил холод.
— Почему ты встала? — наконец заговорила она.
— Я испугалась, — честно призналась Лора.
Агнес Фейн смерила ее взглядом, в котором не было ни интереса, ни гнева, ни презрения — ничего.
— Чего же? — медленно спросила она.
— Я… я не знаю, — запинаясь, пробормотала Лора.
В черных глазах Агнес Фейн что-то сверкнуло.
— Так возвращайся в постель! — резко приказала она. — И запри дверь. На оба замка. Лежи и спи. Ты меня поняла?
Лора поспешно кивнула, сделала шаг назад и, прикрыв дверь, быстренько повернула ключ. Снаружи послышались удаляющиеся шаркающие шаги.
На ощупь отыскав дверь ванной, Лора заперла и ее, потом включила свет, подошла к кровати и легла. Даже не зная, что была на волосок от смерти, она вся дрожала от ледяного ужаса.
Нащупав грелку, Лора прижала ее к себе и постепенно согрелась. Горевшая возле кровати лампа придавала ей храбрости. Сон исчез, но и страх тоже. Теперь Лора уже удивлялась, что же так напугало ее несколькими минутами раньте. Неожиданно что-то привлекло ее внимание, и она резко повернула голову. Дверная ручка пошевелилась. Лора почувствовала, как ужас ледяной волной прокатился по ее спине. Дверная ручка беззвучно провернулась, и послышался едва слышный звук, как если бы кто-то надавил на дверь. Потом ручка медленно — как будто разочарованно — вернулась на место, и все стихло.
Сидя в постели, Лора не отрываясь следила за дверью. Больше ничего не происходило. «Я заперла обе двери, — повторяла себе Лора снова и снова. — Сюда никто не войдет. Я заперла обе двери». И в этот момент за ее спиной раздался тихий осторожный стук.
Лора подскочила в кровати и как ужаленная обернулась. Звук шел из ванной — тихий настойчивый стук.
— Кто там? — в ужасе прошептала Лора, осторожно подкравшись к двери.
Никогда в жизни она еще не испытывала такого облегчения — за дверью раздался громкий и раздражённый голос Люси Эдамс:
— Не спишь? А что это за моду ты взяла запираться? Открывай давай.
Лора поспешно повернула в замке ключ, думая о том, что еще только вчера расхохоталась бы в голос, скажи ей кто, что она так обрадуется появлению кузины Люси.
Люси Эдамс была в красном фланелевом халате. От его кармашка к пенсне, как всегда криво сидящему на переносице, тянулась длинная золотая цепочка. Вместо привычного рыжего шиньона на голове Люси красовались бигуди. Ее лицо выражало крайнее беспокойство.
— Агнес заболела, — взволнованно сообщила она. — Ты чего запираешься? А если пожар? Вот и сейчас: Агнес заболела, а я насилу до тебя достучалась. Пойдем, нужно вызвать врача.
Лора быстро накинула халат.
— Что случилось? Это серьезно? Чем я могу помочь?
Люси Эдамс подправила на носу пенсне.
— Опять этот ужасный приступ. С ней сейчас Перри, Я хотела спуститься и позвонить доктору, но ноги будто ватные. Ты мне поможешь?
— Конечно, — поспешно кивнула Лора. — Может, позвать кого-нибудь еще?
— Нет! — отрезала Люси. — Это семейное дело. Никто ничего не должен узнать. Мы должны все сохранить в тайне. — Ее голос дрогнул.
— А как же доктор?
Мисс Эдамс нетерпеливо отмахнулась:
— Врачи умеют хранить секреты. Им за это и платят. Да не копайся ты так. Надевай туфли и пойдем.
Спускаясь вслед за Люси в тускло освещенный холл, Лора терялась в догадках. Какой приступ? И почему «опять»? И почему это нужно непременно хранить в секрете? Ей вдруг вспомнилась волочащаяся по полу нога Агнес Фейн и белое безжизненное лицо, приказывающее ей запереть дверь.
У подножия лестницы Люси обернулась и шепнула:
— Подожди меня здесь. Незачем тебе слышать, о чем я буду говорить с врачом. Ты ведь не уйдешь, нет?
Лора удивленно покачала головой. Она была сбита с толку и растеряна, но, по крайней мере, спокойна. Перспектива остаться в холле одной совершенно ее не тревожила. Откуда ей было знать, что совсем рядом, на полу кабинета, лежит мертвая Флорри Мамфорд?
Она прислонилась к перилам и стала ждать. Из гостиной доносилось неразборчивое бормотание — Люси о чем-то разговаривала по телефону с врачом.
Потом дверь гостиной открылась, и Люси, показавшись на пороге, жестом подозвала Лору. Та нехотя подошла. Ей казалось, что они и так уже слишком задержались. Однако кузина Люси втащила ее в комнату и закрыла дверь.
— Подождем врача здесь. Он скоро будет. Я сказана ему, что открою, да боюсь не услышу автомобиля. Слух у меня уже не тот, что прежде. А у тебя ушки молоденькие. Так что садись, будем ждать.
Она придвинула к себе стул и села. Лора устроилась на диване возле камина. Откинувшись на мягкие подушки, она тут же с неудовольствием заметила, что дверь в холл, находившаяся прямо за спиной Люси Эдамс, чуть приоткрыта. Почему-то это очень ей не понравилось, и, не устройся она уже так удобно, Лора обязательно встала бы и закрыла ее на задвижку.
Люси Эдамс помолчала.
— Надеюсь, ты понимаешь, что это твоя тетя Агнес убила Тайнис? — неожиданно и как бы между прочим спросила она вдруг.
Лоре показалось, что кто-то подкрался сзади и изо всех сил ударил чем-то тяжелым по голове. Она даже обернулась и, убедившись, что это не так, молча уставилась на Люси.
— Право. Лора, это даже невежливо! — сердито сказала мисс Эдамс. — Можно подумать, ты меня не слушаешь.
— Я слушаю, — отозвалась Лора, вдруг обнаружившая, что губы стали чужими и непослушными.
— А что же тогда молчишь? Неужели тебе не хочется меня ни о чем спросить?
Лоре действительно не хотелось. Да и о чем спрашивать, когда все было ясно без слов? Страшная болезнь, о которой никто не должен узнать, тайный вызов врача. Сомневаться не приходилось: кузина Агнес безумна и во время одного из припадков убила Тайнис Лэйл.
— Разумеется, она не собиралась ее убивать, — продолжала тем временем Люси. — Это был просто несчастный случай. На самом деле она хотела убить тебя.
Лора окаменела. Не в силах двинуться с места, она молча смотрела, как медленно открывается дверь за спиной Люси.
Когда мертвое тело Флорри Мамфорд коснулось пола кабинета, мисс Силвер открыла глаза, села в кровати и прислушалась. В доме не раздавалось ни звука, и тем не менее она была уверена, что что-то слышала. Включив ночник, она накинула на плечи большую вязаную шаль с ажурной каймой. По правде сказать, рисунок на шали был настолько невзрачным, что мисс Силвер попросту не решилась дарить ее дочери своей племянницы Летти и оставила себе. Шаль была теплой и прочной — остальное мисс Силвер не беспокоило.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Китайская шаль - Патриция Вентворт», после закрытия браузера.