Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Клан тигров - Кассандра О'Доннелл

Читать книгу "Клан тигров - Кассандра О'Доннелл"

20
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 51
Перейти на страницу:
ей глаза или сделает ещё что похуже. Однако, несмотря на терзавшую её панику, мешавшую рассуждать здраво, юная орлица знала, что выбора у неё нет. Нужно предупредить клан. Нэл должна рассказать сородичам обо всём, что узнала. Она должна сообщить орлам об угрозе, исходящей от людей.

– Где ты была?

Айон выглядела величественной и грозной, как никогда. Длинные иссиня-чёрные волосы обрамляли её лицо, выгодно оттеняя жемчужно-белую кожу, а её пронзительный взгляд, казалось, мог испепелить на месте.

Нэл глубоко вздохнула и подошла к матери.

– В мёртвых землях. И, прежде чем ты скажешь или сделаешь что-либо, мне хотелось бы, чтобы ты меня выслушала… На кону стоят наши жизни…

Когда Майя вошла в зал Совета, старейшины о чём-то оживлённо спорили.

– Она больше не член стаи! – рычала Туи-Лу, старая волчица с белыми как снег волосами. – Мы не должны…

– Мы уже согласились её выслушать! Или ты хочешь забрать данное слово? – угрожающе проговорил Малнис, слепой чернокожий старик.

– Я согласен с Туи-Лу, – заявил Тандом, старейшина с круглым животом и выпученными глазами. – Почему мы должны слушать эту предательницу? Она больше не одна из нас!

– Вам не кажется, что уже поздно менять решение? – вмешалась Майя.

Она произнесла это достаточно громко, чтобы все услышали.

В зале мгновенно воцарилась глубокая тишина. Взгляды всех собравшихся обратились к молодой волчице.

– Знаете, уходя из дома, я твёрдо решила никогда не возвращаться, хоть понимала, как это бесчестно и трусливо с моей стороны. Я ваша принцесса, наследница своего клана и отказываюсь уклоняться от своих обязанностей. Особенно сейчас, когда мой народ в опасности…

Гораций, темноглазый волк лет сорока, поднял брови.

– О чём ты говоришь?

Туи-Лу усмехнулась.

– Не слушайте её, девчонка готова плести любую чушь, лишь бы обратить на себя внимание! На самом деле…

– Заткнись, сумасшедшая старуха! Заткнись, или клянусь, я убью тебя! – рявкнула Майя.

Она издала такой ужасающий рёв, что стены содрогнулись.

Глаза молодой волчицы блеснули золотом, и от неё расползлась такая энергия, что у присутствующих мурашки побежали по коже. Майя буквально излучала власть. Впервые она, казалось, полностью осознала свою внутреннюю силу. Теперь все взирали на неё с испугом, как зачарованные.

– Она скоро превзойдёт тебя, – прошептал Малак на ухо Йолану.

Глава стаи улыбнулся.

– Очень может быть.

– Я знаю, у моего отца есть враги среди вас, но не советую вам считать меня его слабостью. Клянусь, вы об этом пожалеете, – снова прорычала Майя.

Она поочерёдно смерила всех старейшин грозным взглядом. Члены Совета неодобрительно зашептались, но тут Йолан вскочил с места и стукнул кулаком по столу.

– Я приказываю вам выслушать это дитя! Если вы не согласны с тем, как я управляю стаей, бросьте мне вызов! Бросьте мне вызов, но я больше никогда не позволю вам использовать свою дочь как оружие против меня! Ясно?

Почти все старейшины отвели глаза. Все благоразумно хранили молчание. Малнис, старый слепой волк, широко улыбнулся.

– Ты полностью завладела нашим вниманием, юная волчица. Говори, мы тебя слушаем.

* * *

Ван, Бреган и Кук спрятались на территории людей, недалеко от границы с землями тайганов, и теперь ждали наступления ночи. Охватившее их нервное возбуждение было почти физически ощутимо. В воздухе витало электричество, как перед грозой.

– Почему мне только двоих? – спросил Ван, состроив недовольную гримасу.

– Нечего жаловаться, у меня тоже только двое, – проворчал Кук.

– Я же вам говорил: мы не собираемся истреблять весь Совет, убьём только тех, кто поддерживает моего дядю, – сухо ответил Бреган.

– Это глупо. Если у тебя дома муравейник, нужно раздавить не только матку, но и всех муравьёв, – возразил Ван.

Бреган нахмурился.

– Так ты поступил? Поэтому твой Совет никогда не оспаривает принятые тобой решения?

Ван пожал плечами.

– Два года назад я в самом деле убил короля… Думаю, это существенно упростило дело.

Серпаи тщательно скрывали всё, что происходило на их территории, и никогда не давали информации просочиться вовне. Никто доподлинно не знал, когда умирал король змей и кто на самом деле ими правил. Если нужно было передать рептилиям какое-то сообщение, другие кланы просто отправляли его Совету серпаи.

Бреган удивлённо посмотрел на Вана.

– Ты убил короля серпаи?

– У тебя проблемы со слухом? Я новый король серпаи, просто я ещё слишком молод, поэтому официальную коронацию пока не проводили.

Бреган и Кук переглянулись.

Ван сказал, что убил короля змей два года назад. На тот момент ему было всего четырнадцать. Для подростка это невероятный подвиг, учитывая, что с возрастом серпаи становятся всё сильнее и могущественнее.

Кук усмехнулся.

– Если я правильно понял, мы должны называть тебя «ваше величество»?

Ван взглянул на тайгана, улыбнулся уголком рта и ответил:

– Почему бы и нет?

– Вот ещё, размечтался, – фыркнул Кук.

Бреган посмотрел на серпаи с явным недоверием.

– Я не понимаю, как это работает… В смысле, они позволили тебе посещать человеческую школу, отправиться громить крепость Хавенгарда, а потом сбежать вместе с нами в мёртвые земли и даже не предоставили своему правителю охрану?

Ван насмешливо улыбнулся.

– Мой клан совершенно не похож на твой, тигр. У нас иерархия не имеет такого значения, как у вас. Мы не наследуем титул от родителей. Во-первых, потому что не знаем их, во-вторых, потому что у нас каждый получает то, чего заслуживает. Быть королём – значит быть самым сильным и могущественным серпаи своего клана.

Кук вытаращил глаза.

– Хочешь сказать, другие серпаи могут в любой момент попытаться убить тебя, чтобы занять твоё место?

Ван кивнул.

– Если почувствуют, что способны на это…

Бреган внимательно посмотрел на змея и в душе порадовался, что не родился в клане серпаи. Он не боялся сражений, но, наверное, очень утомительно каждую минуту ждать удара в спину от коварных сородичей. Теперь он лучше понимал Вана, поскольку сам оказался в похожей ситуации. Единственное, но огромное различие состояло в том, что, разобравшись с Вриром и членами Совета, он станет правителем клана и останется им до конца своих дней, ибо после этого уже никто не посмеет оспаривать его власть.

Тут у Кука громко заурчало в животе.

– Кто-нибудь хочет есть? – спросил он.

Ван и Бреган синхронно кивнули.

– Я пойду туда, – решил Бреган, указывая на запад.

– А я туда, – заявил Ван и указал в противоположную сторону.

Бреган улыбнулся.

– Определённо, мы с тобой никогда ни в чём не согласны…

Ван улыбнулся ему в ответ и прошипел:

– Было бы странно, если бы мы вдруг начали во всём соглашаться…

С этими словами он превратился.

* * *

Торнбул – филин-одиночка, единственный ёкай, не принадлежащий

1 ... 46 47 48 ... 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Клан тигров - Кассандра О'Доннелл», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Клан тигров - Кассандра О'Доннелл"