Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Самый достойный герцог - Полия Белгадо

Читать книгу "Самый достойный герцог - Полия Белгадо"

11
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 56
Перейти на страницу:
— и все? Ты тревожишься за подругу, верно?

— Жизнь так несправедлива! Мэдди в сто раз лучше любой из этих дебютанток. А ведь дело всего лишь в том, что она не соответствует стандартам, тому, как должна выглядеть юная леди. Но это ведь не повод для насмешек! Все эти люди ужасные, я понимаю, почему ты их презираешь. Мне нет до них дела, могут все убираться отсюда!

Себастьян нахмурился и до конца танца не произнес ни слова. Кейт даже стала нервничать, что оскорбила его осуждением собравшихся в его доме гостей. Впрочем, это странно, он сам говорил, что они его мало заботят.

Танец закончился, Себастьян поклонился и отвел ее туда, где ожидала Мэдди.

— Все только о вас и говорят, — взволнованно произнесла та. — В основном, хорошее.

— «В основном» в данном случае — наивысшая похвала, — усмехнулся Себастьян. — Мисс Девриз, могу я просить вас о следующем танце?

Мэдди отпрянула от удивления:

— М-меня? Может, вы имели в виду сестру?

— Нет. — Себастьян помотал головой. — Именно вас, мисс Мадлен.

У Кейт перехватило дыхание от выражения искреннего счастья на лице подруги. Ах, Себастьян…

— С-спасибо. Я хотела сказать, да… ваша светлость.

Себастьян предложил ей руку. Мэдди двигалась на удивление легко и грациозно. Она была всего на пару дюймов ниже партнера, что давало возможность не вытягивать шею в танце, что приходилось делать остальным, — во всем есть преимущества.

Мэдди сияла от восторга, даже когда встала рядом с Кейт. И не только из-за танца, ведь теперь половина джентльменов в зале смотрели на нее с интересом. — Ты была великолепна, Мэдди. Я и не представляла, что ты так хорошо танцуешь.

— Спасибо. И вам, милорд.

— Я благодарю вас, мисс Девриз. Вы чудесная партнерша. — Он кашлянул. — Прошу извинить меня и мисс Кэтрин, похоже, мама готова сделать объявление.

Кейт посмотрела на большие напольные часы — почти полночь. Грудь сдавило от волнения.

— Конечно, ваша светлость, — улыбнулась им Мэдди и добавила, склонившись к Кейт: — Удачи!

Та улыбнулась в ответ и последовала за Себастьяном в самый центр залы. Туда, где вдовствующая герцогиня давала распоряжения Имсу.

— Мне удалось? — спросил Себастьян.

— Что?

Рука его легла ей на спину.

— Я же сказал, что постараюсь исправить то, что тебя тревожит.

Она подняла на него глаза. Он танцевал с Мэдди не для того, чтобы показать себя хорошим хозяином.

«Он сделал это для меня?»

— Итак?

— Да, — прошептала она, откашлявшись. — Тебе удалось, теперь мне лучше.

— Хорошо. Подойдем к маме, пусть она сделает это чертово заявление, и все закончится.

У Кейт вырвался совсем не женственный смех.

Когда она встала рядом с герцогиней, внезапно голова закружилась, но всего на пару секунд. Это напомнило момент из детства: тогда они жили в небольшом доме в Западной Вирджинии, она любила висеть головой вниз на перилах. Так вот, если резко потом подняться, бывает как раз такое состояние. От приятного волнения по телу побежали мурашки.

— Леди и джентльмены, — заговорила вдовствующая герцогиня. Разговоры стали смолкать, вскоре в зале установилась тишина. — Благодарю вас всех, что пришли разделить с нами радость от столь важного события.

Слушая речь, Кейт то и дело бросала взгляд на Себастьяна, на гладко выбритое лицо, четкие линии челюсти и носа, на морщинки у глаз. С каждой секундой все отчетливее осознавая правду.

— А теперь… — Герцогиня сложила ладони. — С огромной радостью сообщаю о помолвке моего сына Себастьяна, герцога Мабери, и мисс Кэтрин Мейсон из Нью-Йорка.

Кейт оглушили аплодисменты. Она смотрела, как он склоняется к ее руке, касается губами, и думала, каков же на самом деле этот человек, который вскоре станет ее мужем перед Богом и людьми. Он поражал твердостью и силой характера, как и нежностью, когда целовал ее. Он любил свою мать так, что готов был ради нее на все, даже изменить комфортную, спокойную жизнь. Взгляд его мог испепелить любого, но он не раздумывая помог скромной девушке, над которой все насмехались.

«Вот черт. Я ведь точно испытываю к нему чувства».

Возможно ли это? Ведь они просто заключили деловой договор. Их брак — взаимовыгодный союз, в котором каждый получал желаемое, то, что сделает дальнейшую жизнь счастливой и решит множество проблем.

Она вспомнила разговор с вдовствующей герцогиней.

«Временные меры не позволяют решить проблему окончательно», — любил говорить Па. Кейт впервые в жизни жалела, что в этом Па не ошибался.

Глава 20

Себастьян не помнил, когда в последний раз бал доставлял ему такое удовольствие, когда он танцевал почти до самого рассвета. Раньше он никогда не оставался до конца празднования: либо отправлялся с приятелями кутить в другое место, либо бывал уже настолько пьян, что ложился спать.

— Ты мог бы вполне не танцевать сегодня с Мэдди дважды, — сказала ему Кейт.

Большинство гостей уже разъехалось, но значительная часть осталась, поэтому он склонился к самому ее уху и шепотом предложил сбежать.

— Да, мог, но ей нравится танцевать.

Кроме того, что еще важнее: это очень радовало Кейт.

— Да, она счастлива. — Она смотрела на Себастьяна с восторгом. — Спасибо тебе.

Ради того чтобы видеть такую улыбку, он готов танцевать с самим дьяволом.

— Хотя, возможно, ты и права, с моей стороны было эгоистично приглашать ее дважды, ведь до конца вечера многие джентльмены пытались получить место в ее танцевальной карточке.

— Все благодаря твоему вниманию к Мэдди.

От его улыбки в животе затрепетали крылышками бабочки — едва ли дело в шампанском.

Себастьян огляделся, убедился, что в коридоре никого нет, и прибавил шаг.

— Себастьян, куда мы идем?

— В твою комнату, разумеется. Куда же еще?

— В мою комнату? Но ты же сказал, что устал.

— Это я сказал сэру Элиоту, чтобы заставить его замолчать, для тебя я всегда полон сил.

Ах, как мило она смущается и краснеет даже спустя все эти недели.

— Мы не должны никому попасться на глаза.

Они бесшумно прошли по коридорам, миновав лестницу, и добрались до ее комнаты. К счастью, никого из слуг на этаже не было, ведь они знали, что гости поднимутся в свои комнаты позже обычного. Впрочем, Себастьяну ни до чего не было дела, он был готов и к тому, что слуги появятся в спальне в полном составе и увидят его голым в постели, как было в день его появления на свет.

«Им надо к этому привыкать».

Через две недели она станет его женой. Ему было невыносимо видеть, как мужчины разглядывают Кейт в бальном зале, терпеть это и не иметь возможности

1 ... 46 47 48 ... 56
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Самый достойный герцог - Полия Белгадо», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Самый достойный герцог - Полия Белгадо"