Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Кофейня мадам Мирабель - Юлия Марлин

Читать книгу "Кофейня мадам Мирабель - Юлия Марлин"

15
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 60
Перейти на страницу:
Если в ходе расследования возникнут дополнительные вопросы, мы вас найдём. Еще раз искренне сожалеем.

- Спасибо, - пребывая в глубокой задумчивости, смешанной с безысходностью и сильным испугом, не шелохнулась, когда констебль с помощником покинули подсобное помещение. И очнулась только после утвердительного рычания Клода.

- Что собираетесь делать, хозяйка?

Стирая тыльной стороной ладони бегущие по щекам струйки слез, выдавила чуть слышно:

- Надо бы навестить семью Лорана, выразить соболезнования.

- А потом? Думаете, Лоран успел подать в Патентное Бюро заявление? Прошло довольно много времени.

- Выясни это, - попросила чуть слышно, понимая, что сама нуждаюсь, как минимум, в длительном отдыхе, дабы принять и смириться с огромной утратой. В дом нотариуса поедем не раньше вечера. Сейчас я – мало на что способна.

- Я быстро, - заверил мужчина и исчез из поля зрения, а еще долго сидела на твердом стуле и, глядя в одну точку перед собой, с горечью открывала для себя новую сторону нелюбимого супруга. То, что наезд на Лорана был не случаен, я даже не сомневалась. Неужели исчерпав все законные способы возврата строптивой жены в семью, Йен перешел опасную черту и ступил на скользкую дорожку шантажа, воровства и убийств?

… Клод вернулся около трех часов дня с неутешительными новостями. Лоран якобы не подавал никаких заявлений в Бюро: ни на этой неделе, ни на прошлой. Клерк даже предъявил сомневающемуся и разъяренному Клоду книгу регистрации, где среди длинного списка заявителей на получение патентов – фамилии моего почившего поверенного не значилось.

- Даю руку на отсечение его «забыли» внести по указу самого главы Бюро, - с мрачным видом прорычал взбешенный Клод.

Я расхаживала по рабочей кухне в крайней степени нервного напряжения, заламывая руки и кусая припухшие губы.

- Да, Йен мог приказать клеркам намеренно пропустить имя Лорана, а его заявление и поданные кофейные рецепты, скорее всего, уничтожил.

- Или нотариус так замотался с делами и еще не успел подать заявление, - с надеждой предположил повар, попутно готовя очередную порцию горько-шоколадных напитков.

- Вряд ли. Лоран был исполнительным и чутким в вопросах ведения дел, - покачала головой, с горечью признавая маленькую победу бывшего мужа. – Он дал слово заняться оформление бумаг незамедлительно.

- Брэм прав, мадам. Не стоит себя накручивать раньше времени. Поищем рецепты в доме нотариуса? Возможно, они все еще ждут своего часа в ящике его письменного стола. – Пытаясь меня ободрить, Клод поднялся со стула, мрачный и готовый к решительным действиям.

Затягивать с визитом в дом старого господина, с каким нас связывало немало тайн, было невежливо. Если уникальные рецепты приготовления кофе все еще в доме нотариуса, Йен вполне способен добраться до них раньше меня.

- Хорошо, едем немедленно. Клод, Терсен, вы со мной, - обратилась к мужчинам, предусмотрительно опасаясь внезапной встречи с бывшим супругом в имении Лоранов. – Поймайте экипаж. Спущусь через десять минут.

И убежала наверх, чтобы сменить летнее платье из легкой ткани с кружевом на строгий костюм темно-синего оттенка с шитьем и через четверть часа вместе с внушительными охранниками уже катилась в экипаже по вечерним улочкам Ривтауна в нижний квартал.

* * *

В доме нотариуса царила мертвая тишина. Убитые горем жена и две дочери находились в гостиной, а рядом собрались родные со стороны жены Лорана, скорбя вместе с несчастными.

Мой визит восприняли с пониманием и благодарностью. Я долго утешала мадам Лоран, сидя рядом с ней на диване, с сочувствием поглядывала на девушек в черных траурных одеяниях, рыдавших по усопшему отцу, а сама, ненавидя себя за это, дала Клоду знак – незаметно заглянуть в рабочий кабинет и поискать там рецепты приготовления кофе.

- Очень любезно с вашей стороны навестить нас в этот горький час, госпожа, - всхлипнула вдова покойного, утирая слезы расшитым платочком. – Муж всегда тепло о вас отзывался. Считал лучшей из всех его нанимателей. Говорил, вы не такая как прочие аристократы. Чистая, светлая, добрая.

Искренние признания женщины располосовали сердце когтями зверя. Через силу улыбаясь, стараясь бодриться, заверила ее, что тоже была очень рада работать с таким замечательным человеком, как ее погибший муж.

- Вы ведь окажете нам честь и придете на похороны? – Глухо, со всхлипами спросила она спустя некоторое время обмена любезностями. – Уверена, Ормаз хотел бы видеть вас среди членов семьи.

- Конечно, - заверила вдову с тяжелым вздохом. Отказать я права не имела, да и правила приличия нового мира никто не отменял.

- Прощание состоится в субботу. В пять часов вечера, на Старом кладбище, - сообщила женщина, доставая сухой платок и откладывая насквозь промокший на дорогую обивку дивана.

Кивнув, еще раз заверила, что непременно буду и заметила в дверном проеме хмурого Клода. В тяжелом прищуренном взгляде мужчины читалось немое раздражение, а сгорбленная поза говорила о бессилии. Сердце ударилось о ребра и часто-часто заколотилось, чуя недоброе. Выдохнув, сослалась на срочные дела и, утешив вдову и симпатичных дочерей Лорана на прощание, вместе с охранниками покинула дом.

- Я обыскал кабинет от пола до потолка. Перерыл все бумаги, осмотрел ящики стола и книжные полки, но рецептов не нашел, - поделился неутешительной новостью Клод, когда я, он и Терсен устроились в салоне кареты и покатились обратно.

Солнечная и теплая с утра погода испортилась. Летнее небо затянули рваные дождевые облака, порывами налетал холодный ветер. Ясный день тотчас померк, погрузившись в предзакатные серые сумерки. Бесцельно рассматривая плывущие мимо стеклянные витрины таверн и мастерских, с усмешкой заметила:

- Этого я и ожидала.

- Рецепты украли?

- Скорее всего. А чтобы нотариус не болтал лишнего, в частности имя похитителя, его убили, подстроив несчастный случай, - провела прямую черту между двумя этими событиями и с глухим стоном откинулась на высокую спинку. Голову оплела тягучая боль, на сердце как никогда было тяжело и неспокойно.

Терсен скривился:

- Считаете, это сделал ваш муж?

- Не сам, разумеется. У герцога достаточно верных псов, дабы выполнять всю грязную работу.

- Но мадам, если уникальные рецепты приготовления кофе разойдутся по Ривтауну, ваша кофейня немедленно потеряет статус особенной, и больше не будет выделяться среди других.

- Да, не будет, - шепнула неохотно, с чувством глубокого отчаяния. Столько усилий и всё напрасно.

- И что же? – Клод удивленный моим показным равнодушием, насупился. – Вы ничего не станете делать?

- Ничего. – Пожала плечом. И коснувшись висков пальцами, прикрыла глаза и неохотно признала:

1 ... 46 47 48 ... 60
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кофейня мадам Мирабель - Юлия Марлин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Кофейня мадам Мирабель - Юлия Марлин"