Онлайн-Книжки » Книги » 🕷️ Ужасы и мистика » Долорес Клейборн - Стивен Кинг

Читать книгу "Долорес Клейборн - Стивен Кинг"

372
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 68
Перейти на страницу:

Вскрикнув, я попыталась отскочить, но Джо так крепко держалменя, что, казалось, его рука сцементирована с моей ногой. Мои глаза ужепривыкли к темноте, так что теперь я отчетливо видела его, несмотря на то, чтофонарь светил совсем в другую сторону. Джо почти удалось выбраться из колодца.Одному Богу известно, сколько раз он срывался вниз, но в конце концов ондобрался почти до самого верха. Наверное, он выбрался бы, если бы я не подоспела.

Голова его была всего в двух футах ниже того, что осталосьот крышки колодца. Он все еще усмехался. Нижняя челюсть его немного выпиралаизо рта — я до сих пор вижу это так же четко, как и то, что ты сидишь сейчаснапротив меня, Энди — и это напоминало зубы лошади, когда та ржет. Зубы Джобыли черными от крови.

— До-х-лооо-ресссс, — выдохнул Джо, продолжая тянуть меня.Вскрикнув, я упала на спину, продолжая скользить к этой проклятой дыре. Яслышала, как хрустели и потрескивали веточки кустов под тяжестью моего тела. —До-х-лооо-рессс, ты сука, — сказал он, но к тому времени это уже казалось мнепесней. Я, помню, подумала: «Скоро он запоет „Коктейль из лунного света“.

Ухватившись за кусты и ободрав в кровь ладони об колючки, япопыталась двинуть Джо свободной ногой по голове, но она была слишком низко;так что я пару раз проехалась подошвой по его волосам и только-то.

— Давай, До-х-лооо-рессс, — произнес он, как будто хотелугостить меня мороженым или пригласить на вечеринку с танцами.

Я зацепилась ягодицами за одну из досок, все ещеостававшихся на этой стороне колодца, и поняла, что если не предприму что-либопрямо сейчас, то мы оба свалимся вниз и там и останемся, сцепившись в мертвойхватке. А когда нас обнаружат, то найдутся люди — в основном такие же дурочки,как Иветт Андерсон, — которые скажут, что вот оно доказательство того,насколько сильно мы любили друг друга.

И это подействовало. Откуда-то вдруг появились силы, и ярванулась назад. Джо почти удалось удержаться, но потом его рука соскользнула смоей щиколотки. Наверное, я ударила его башмаком по лицу. Он вскрикнул, рукаего несколько раз судорожно проехала по моей ступне, а потом все кончилось. Яожидала услышать звук падения его тела, но он не упал. Этот сукин сын никогдане уступал; если бы он жил так же, как и умирал, я не знаю, были бы между намивообще какие-нибудь разногласия.

Я встала на колени и увидела его раскачивающимся над шахтойколодца… но все же он как-то держался. Джо взглянул на меня, сдул окровавленныйклок волос с глаз и оскалился. Затем его рука снова высунулась из колодца ивцепилась в землю.

— Дол-ООХ-ресс! — как-то по-особенному прохрипел Джо. —Дол-ООХ-ресс, Дол-ОООООХ-ресс, Дол-ОООООООХХХ-рессс! — И затем он началвыкарабкиваться.

«Размозжи ему голову, ты, дурочка», — сказала тогда ВераДонован. Но этот голос прозвучал не в моей голове, как тогда, когда говорила тамалышка, которая мне привиделась раньше. Понимаете, о чем я говорю? Я услышалаголос Веры так же, как вы трое сейчас слышите меня, и если захотите, то сможетеуслышать мой голос, записанный на магнитофоне Нэнси Бэннистер, снова и снова. Язнаю это так же хорошо, как свое имя.

Так или иначе, но я ухватилась за камень, лежащий на землерядом с краем колодца. Джо попытался вцепиться мне в запястье, но мне удалосьвытащить камень из земли раньше, чем Джо ухватился за меня. Это был большойкамень, покрытый засохшим мхом. Я занесла его над головой Джо. Теперь егоголова уже торчала над колодцем. И на эту голову я обрушила камень. Я услышала,как щелкнула его нижняя челюсть. Как будто фарфоровая тарелка разбилась оцементный пол. А затем он исчез, падая обратно в глубь колодца, и каменьпоследовал за ним.

И тут я потеряла сознание. Я не помню этого, вспоминаютолько, как лежала на спине и смотрела в небо. Но смотреть там было не на что,все было затянуто низкими тучами, поэтому я закрыла глаза… и только когда яоткрыла их, на небе снова сияли звезды. Я сразу поняла, что была без сознания,а ветер разогнал тучи, пока я приходила в себя.

Фонарь все еще лежал у ежевичного куста рядом с колодцем ивсе так же ярко и исправно излучал свет. Подняв его, я посветила в глубьколодца. Джо лежал на дне, голова склонилась к плечу, руки покоились наколенях, ноги были раскинуты в стороны. Камень, которым я ударила Джо, лежалмежду его ног.

Еще минут пять я смотрела на него, ожидая, что он вот-вотпошевелится, но он так и не зашевелился. Я поднялась и медленно побрела к дому.Несколько раз я останавливалась, так как земля уплывала у меня из-под ног, инаконец-то я добралась до крыльца. Я направилась в спальню, снимая на ходуодежду и оставляя ее там, где она падала. Я открыла душ и стояла под горячими,обжигающими струями воды минут десять, не терла тело мочалкой, не мыла голову,ничего не делала, а просто стояла, подняв лицо вверх, подставляя его жгучимпотокам воды. Наверное, я так бы и заснула прямо под душем, если бы вода вдругне стала прохладнее. Я быстренько вымыла голову, пока вода не стала совсемледяной, и вышла. Руки и ноги были расцарапаны, и горло чертовски болело, но недумаю, что я могла бы умереть от этого. Мне даже не приходило в голову, какиевыводы может кто-нибудь сделать, увидев у меня царапины и синяки на шее, когдаобнаружат Джо на дне колодца. По крайней мере, еще не тогда.

Натянув ночную рубашку, я рухнула на кровать и мгновеннозаснула, даже не выключив свет. Где-то через час я с криком проснулась отощущения, что Джо хватается за мою щиколотку. На секунду я вздохнула соблегчением, поняв, что это всего лишь сон, но потом подумала: «А что если онснова карабкается по стене колодца?» Я знала, что этого не может быть — япокончила с ним, ударив его камнем по голове, — но часть меня все же была уверенав том, что через пару минут он будет опять здесь. Как только он выберется, тосразу же придет ко мне.

Я попыталась заставить себя полежать и выждать, но не смогла— видение того, как он карабкается вверх по стене колодца, становилось все ярчеи ярче, сердце мое билось с такой силой, что, казалось, вот-вот разорвется.Наконец я надела туфли, снова схватила фонарь и кинулась к колодцу. В этот разя подползла к его краю — ничто на свете не могло меня заставить подойти. Яочень боялась, что белая рука Джо змеей вынырнет из темноты и вцепится в меня

Я посветила в глубь. Джо лежал в такой же позе, как ираньше, сложив руки на коленях и свесив голову на бок. Камень также лежал напрежнем месте, между его раскинутыми ногами. Я очень долго смотрела на Джо и, когдавернулась домой на этот раз, начала понимать, что он действительно мертв.

Забравшись на кровать, я выключила лампу и очень быстрозаснула. Последняя запомнившаяся мне мысль была: «Теперь со мной все будетхорошо». Но это было не так. Пару часов спустя я проснулась от ощущения, чтокто-то ходит по кухне. Конечно же, я услышала шаги Джо. Пытаясь вскочить скровати, я запуталась в простынях и упала на пол. Наконец я поднялась и сталашарить рукой по стене в поисках выключателя, опасаясь, что прежде чем найдуего, почувствую руку Джо у себя на горле.

1 ... 46 47 48 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Долорес Клейборн - Стивен Кинг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Долорес Клейборн - Стивен Кинг"