Читать книгу "Охотник - Эндрю Мэйн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я кладу Саммер посередине синего брезента. Ее колени слегка согнуты, в дырках черных легинсов белеет кожа. Когда я пытаюсь завернуть ее в брезент, мой пот капает ей на лицо и стекает по грязным щекам, как слезы.
Рычание одного из наблюдающих зверей возвращает меня к действительности. Мышцы Саммер давно отошли от трупного окоченения, поэтому ее тело достаточно гибкое, чтобы взвалить его на плечо – так пожарные носят спасенных. На второе плечо я закидываю рюкзак и, освещая дорогу фонариком, спешу назад к машине.
Серые тени преследуют меня в темноте, рыча в надежде, что я брошу тело. Но зря. Правда, ни до дробовика, ни до пистолета мне не дотянуться даже для того, чтобы просто отпугнуть их звуком выстрела. Эти создания – оппортунисты и трусы, не осмеливающиеся нападать на тех, кто крупнее их. Этим они, как мне хочется надеяться, похожи на человека, убившего Саммер.
Я надеюсь. Надеюсь и молюсь.
Начальник полиции Шоу стоит у заднего крыла моего «Эксплорера» и светит фонариком на лицо Саммер. Он в футболке, толстовке и спортивных штанах. Он явно пытается скрыть наметившийся живот. Фонарик – единственное, что хоть как-то делает его похожим на блюстителя закона.
– И кто эта девушка? – спрашивает он.
– Саммер Осборн, – отвечает ему худой помощник с редеющими рыжими волосами. Приехав в участок, я застал там только его. В считаные секунды он позвонил своему начальнику и вызвал его, стоило мне показать ему фотографии трупа в багажнике.
– Осборн? – переспрашивает Шоу. – Не припомню такой фамилии.
– Вы должны были знать ее отца, Макдональда, – подсказывает помощник.
– Те, что ли, что живут у конюшен Финли? В большом доме? У отца фирма по установке оросительных труб?
– Да, те самые.
– У них еще было шестеро детей?
– Пятеро, считая Саммер. Она была приемной дочерью.
– Саммер Макдональд? – Шоу кивает. – Вспомнил, она сбежала с типом из Вайоминга. – Он поворачивается ко мне. – Вы назвали ее Саммер Осборн?
– Не я, так значится в списке пропавших без вести.
– А, в этом-то и проблема: они никогда не обновляют эти списки. Ребенок сбегает на несколько дней, родители мчатся сюда и заставляют нас писать бесконечные отчеты и ориентировки, а потом не удосуживаются нас оповестить, что ребенок вернулся.
Я слегка в шоке от этой лекции по привычкам провинциальных семей.
– Шеф, эта девочка уже никогда не вернется в чертов дом!
Он направляет луч фонаря мне в лицо.
– Следи за языком, сынок. Ты объявился здесь на ночь глядя с полуголой мертвой девушкой в багажнике… Все это подозрительно! – Он поворачивается к своему помощнику. – Кажется, в Хадсон-Крик тоже объявился какой-то парень с трупом?
– Да, то второе нападение медведя.
– Боже… – Я закатываю глаза. – Во-первых, никаких медведей. Во-вторых, там тело тоже нашел я.
Шериф Шоу косится на меня, потом указывает лучом своего фонаря на Саммер.
– Хотите сказать, что уже находили девушку вроде этой?
– Так и есть, находил.
– Он это серьезно? – интересуется он у своего помощника.
– Потому я вас и вызвал, шеф.
– Ничего себе совпадение: один человек находит два трупа. Вам самому странным не кажется?
До меня доходит, что случай сложнее убийства в домашней ссоре, он видел только по телевизору.
– Я ученый, разрабатываю новую систему обнаружения. Я выбрал дело Саммер Осборн из-за его сходства с делами Челси Бучерн и Джунипер Парсонс.
– Система обнаружения?
– Можете спросить у коллег в Хадсон-Крик, они в курсе.
– И вы приволокли тело сюда? Не знаете что ли, что это порча улик?
– Когда я его отрыл, сбежались волки.
– Подумаешь, волки! Они трусы.
– Я беспокоился не за себя, а за нее. Они поедают мертвечину, и они знали, где я ее раскопал.
– Раз вам не хотелось, чтобы ее сожрали волки, зачем вообще было ее откапывать?
Он это серьезно спрашивает? Я набираю в легкие побольше воздуха.
– Я не был уверен, что она зарыта именно там, когда начал копать.
– А если вы подозревали, где тело, то почему просто не обратились к нам?
И это тоже на полном серьезе?
– Не хотел тратить ваше время зря, вдруг я ошибался.
– А теперь у меня здесь скомпрометированное место преступления… И как мне со всем этим быть?..
– Час назад вы понятия не имели об исчезновении этой девушки. Сейчас у вас гораздо больше данных для работы.
– Карл, запиши его показания, а я вызову доктора, пусть заберет тело. И позвони Уоррену из Службы рыболовства и охраны диких животных. – Он размышляет. – Да, еще вызови Джеферсона. Пусть привезет набор для снятия отпечатков пальцев и для судмедэкспертизы, – хочу убедиться, что девушка не испустила дух у него в багажнике.
Карл смотрит на тело Саммер и отвечает своему начальнику:
– Судя по виду тела, эта машина еще не сошла с конвейера, когда Саммер убили.
– Выполняй приказ, Карл.
– Да, сэр!
Следующие два часа я рассказываю что и как произошло, и где и когда я находился. Потом шериф Шоу берет у меня отпечатки пальцев и делает несколько фото, чтобы проверить по базам, не являюсь ли я серийным убийцей. Затем мы в компании Уоррена из Рыболовства и охраны животных и еще одного помощника шерифа отправляемся на то место, где я нашел тело. Волков, конечно, давно след простыл, но неглубокая могила никуда не делась. Меня отпускают только после полуночи. Уходя, я слышу рассказ Уоррена о том, что медведи, случается, прикапывают свою добычу, чтобы вернуться к ней позже.
Ну ладно, парни. Верьте во что хотите. Надеюсь, они не забудут связаться с матерью Саммер: сообщить, что ее дочь никогда не вернется домой. Ехать в мотель Гаса у меня нет сил, поэтому я снимаю номер в соседнем городке. Я засыпаю в процессе расстановки крестиков на карте, сгенерированной программой MAAT. Они идут через весь штат, следуя фиолетовой полосе охотничьего маршрута убийцы. Каждый крестик – потенциальная Саммер или Челси.
Я готовлюсь ко все более неприятным стычкам с местной полицией по мере нахождения новых тел. Но в какой-то момент они перестанут отвечать заученным «это медведь». Надеюсь…
Лили Эмс была из Сиэтла. Последний раз родители видели ее почти два года назад, когда она решила отправиться в турпоход, упомянув о намерении посетить Йеллоустон и Монтану. Через два дня после Саммер я нахожу ее на глубине примерно метра в трех сотнях километров от ближайшего природного парка. Горло вспорото так глубоко, что виден позвоночник. Глаза Лили полны ужаса. На щеке желтый кровоподтек – свидетельство того, что удар по лицу она получила задолго до того, как остановилось ее сердце. Сначала я орудую совком, потом выгребаю землю руками, чтобы очистить пространство вокруг. Я осматриваю ее стопы – кровавое мессиво. Перед смертью она долго бежала. А он играл с ней.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Охотник - Эндрю Мэйн», после закрытия браузера.