Читать книгу "Человек-Паук: Заклятый враг - Джим Берд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Юджин Энгстром из ЩИТа, – ответил Человек-паук, пытаясь осторожно усадить юношу за ближайшую консоль. – Его пытали.
– Это не тот абсолютно некомпетентный болван, пытавшийся арестовать меня возле моего склада? Как ты вообще мог представить, что я захочу спасти этого олуха? Это просто выше грани моего понимания...
От его слов у героя мороз пробежал по коже. Снова ему пришлось напоминать себе, что помимо всего прочего Октавиус был убийцей.
– Он сказал мне, что я теперь – его лучший друг до конца жизни, – беззаботно сказал Человек-паук, – и он пойдет с нами. Я не собираюсь спорить с тобой по этому поводу, Отто.
Что-то в словах Паучка дошло до понимания Октавиуса. Он лишь развернулся и уставился на капсулу, его грудь мерно вздымалась и опадала, лицо скривилось в озабоченную гримасу, а взгляд был тверд как камень.
– Это бесполезно, – начал он, но остановил себя, вместо этого пробежал своей настоящей рукой по изогнутой поверхности их спасательного средства, затем собрался с мыслями и повернулся к Человеку-пауку: – Она готова для твоего вклада.
Герой покосился на неподвижного Энгстрома, затем подошел к Доктору.
– Что мне делать?
– Ты должен создать кокон из своей паутины, чтобы изолировать капсулу и укрепить конструкцию, – ответил Октавиус, указывая на внутренности плавсредства. – Оставь этот край открытым, чтобы мы могли забраться внутрь, но покрой всю остальную поверхность плотным слоем, настолько толстым, насколько сможешь... за исключением двух округлых отверстий, каждое по пятнадцать сантиметров диаметром: вот здесь... и здесь.
Указанные им точки были равноудалены от середины окружности. У стенолаза были предположения касательно того, для чего будут нужны эти отверстия.
Лодка содрогнулась снова, и на этот раз толчкам сопутствовала страшная вибрация, от которой последние пассажиры субмарины едва удержались на ногах.
– Быстрее! – настойчиво поторопил его Октавиус.
Герой наклонился и нацелился своими веб-шуте- рами внутрь капсулы.
– Кстати, там на палубах свет погас, – сообщил он Доктору.
– Да, знаю, я отключил его на всех палубах, кроме этой, с целью сберечь энергию. Она нам понадобится, чтобы выбраться отсюда.
Активировав веб-шутеры, Паук залил паутиной внутренности лодки.
– К слову, о сохранении. Этот маленький трюк практически опорожнит мои запасы паутины.
– Тогда используй каждый грамм с толком, простачок, – ответил ему Октавиус, скорчив гримасу.
Он снова начал мерить мостик шагами, его настоящие руки были сложены за спиной, а металлические конечности отдыхали по бокам. – Есть еще кое-что, чего я тебе пока не сказал.
Человек-паук прервался и поднял голову.
– Говори уже, Док.
– Продолжай работу, болван! – процедил Доктор. – Б уравнении нашего побега есть только одно крошечное неизвестное, совсем незначительное.
– Насколько незначительное?
– Я могу быть... нет, я должен быть... без сознания на время нашего заплыва.
Герой поднялся на ноги.
– Хорошо. Потому что тебе нужно использовать... щупальца? Но почему?
Октавиус замер на месте, прислушиваясь к зловещим стонам подлодки вокруг них.
– Я сделал кое-какие вычисления, пока ты прохлаждался, вытаскивая это ничтожество, – он указал на Энгстрома. – У меня самого не хватит... силы, сознательной умственной силы, чтобы поддерживать капсулу во время всплытия на поверхность. Я уже... ослаб. Щупальца должны действовать самостоятельно. Я верю, что их инстинкт самосохранения возьмет верх, воля к жизни в них сейчас сильнее, чем во мне.
Когда Человек-паук взглянул на Доктора, в его взгляде мелькнула нотка жалости, но быстро исчезла.
– Если так должно быть, – сказал он, – значит, так тому и быть. Пояс сможет самостоятельно проделать все вычисления и учесть меняющиеся факторы давления и все такое?
Октавиус отрешенно кивнул.
– Полагаю, что да. Я знаю, что сможет. Он должен.
Мостик заполонил звук медленно трескавшегося стекла. На глазах у парочки по одному из обзорных окон пробежала большая трещина, сквозь которую начали просачиваться струйки воды.
– Эту штуку сорвет в любой момент, Док, – сказал Человек-паук, подхватывая Энгстрома. – Давай выбираться отсюда.
Положив агента ЩИТа в капсулу, Паук принялся насвистывать бодрую мелодию.
– Эх, какую китовую историю14 мы всем расскажем, это уж наверняка. – Он взглянул на Доктора. – Ты же понял, верно? «Двадцать тысяч лье под водой»?
Доктор указал на один из пустых шлюзов для спасательных капсул.
– Да, идиот... я однажды представлял, что Джеймс Мэйсон15 станет идеальным кандидатом на роль меня в фильме о моей жизни. А теперь мы поместим капсулу в шлюз.
Вместе они принялись толкать их устройство в свободный лоток, опустевший после того, как его покинула капсула ГИДРЫ. Их собственная была неуклюжей, построенной на скорую руку, и все же, когда они запихнули ее в шлюз, выяснилось, что она отлично к нему подходит.
– Автоматический механизм, запустивший оригинальную капсулу, почувствует присутствие нашей и поступит аналогичным образом, – объяснял Доктор, пока капсула вставала на свое место.
Прежде чем стенолаз успел озвучить свои сомнения, Доктор забрался в капсулу и поднял большой круглый лист металла. Человек-паук влез внутрь, и Октавиус закрыл листом проход, через который они только что зашли.
– Готово. Теперь изолируй люк своей паутиной, и я поставлю свои конечности на их место.
Четыре металлических щупальца протянулись вперед и свернулись кольцами вокруг тесной обшивки капсулы. Два щупальца добрались до лишенных паутины точек, выставили свои клешни и пробили корпус.
– Укрепи изоляцию вокруг точек, – велел Октавиус.
– Отто, только не говори мне, что у тебя в этих штуках запрятано какое-то подобие ракет.
Доктор коротко кивнул.
– Они послужат нам своего рода двигателями и крайне грубым рулевым механизмом.
Наконец Октавиус выскользнул из металлического пояса и уместился в углу капсулы. Паук наклонил голову и посмотрел на него.
– Теперь... ты будешь спать?
– Да, – пришел ответ, – но сначала я должен убедиться, что мы выбрались наружу.
Громкий, но приглушенный толщей воды взрыв сотряс капсулу, и не успели они опомниться, как их импровизированное спасательное средство на мгновение оказалось в свободном падении, а затем ударилось о твердую поверхность.
– Готовься к ускорению... – посоветовал Доктор.
Капсула дернулась, и их сначала отбросило к одной стене, а затем впечатало в противоположную.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Человек-Паук: Заклятый враг - Джим Берд», после закрытия браузера.