Читать книгу "Ирландская роза - Патриция Грассо"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но Терлоу не обращал внимания на ее мольбы. Он сжал ее в объятиях, впиваясь в рот грубым, требовательным поцелуем, погружаясь в его сладостные глубины… Не испытывая ничего, кроме отвращения, Кэтрин пыталась бороться. Но что она могла сделать? Ухватив железной рукой гриву золотых волос, Терлоу оттянул назад ее голову. Его яростный взгляд требовал, чтобы она подчинилась, отдалась ему добровольно… Кэтрин плюнула ему в лицо.
Реакция Терлоу была мгновенной и жестокой. Он ударил ее наотмашь тыльной стороной руки по лицу, так, что она упала, затем поднял и прижал к двери, навалившись на нее всем телом. Он раздвинул ей ноги, намереваясь взять ее силой, но в этот момент Кэтрин в отчаянии всхлипнула:
– Не делай этого, иначе… я убью себя!
Терлоу медленно разжал руки, и Кэтрин, обхватив руками живот, сползла на пол, да так и осталась лежать, скорчившись, у его ног.
Терлоу был раздосадован. Наконец-то она полностью в его власти, он может сделать с ней все, что захочет… Но этого было ему мало. Он хотел видеть желание, а может, даже страсть в ее глазах. Последний раз взглянув на рыдающую Кэтрин, Терлоу резко развернулся и направился к себе в комнату. Ему было необходимо, чтобы она добровольно отдалась ему. И он добьется своего, пусть даже на это уйдет некоторое время. Спешить все равно некуда. Хью О'Нейл уже никогда ее не получит назад.
На следующее утро Мод поднялась как обычно и, захватив два подноса с едой для ирландских вождей, остановившихся в их доме, направилась к их комнатам. Оставив один поднос перед дверью О'Доннела, она подошла к комнате, которую занимал Сорли Макдоннел. Неожиданно дверь приоткрылась, и оттуда выглянул сам Макдоннел, прижав к губам палец.
– Тсс! – прошептал он и кивком головы пригласил зайти в комнату.
Мод колебалась всего несколько мгновений, в конце концов, она уже не молоденькая девушка, чтобы бояться заходить в спальню к мужчине. Она вошла, и дверь за ней захлопнулась.
– Вчера вечером мне показалось, что вам не безразлична судьба леди Кэтрин, – тихо сказал старик Макдоннел. Он замолчал на мгновение, смущенный бесстрастным выражением ее лица, затем все же решился продолжить: – Мне даже показалось, что вы любите ее.
Мод лишь молча кивнула, подозрительно глядя на соратника Терлоу.
– О'Нейл изнасиловал ее вчера ночью, – прямо сказал Макдоннел, и в его голосе Мод явно услышала сострадание. – Я слышал, как она кричала.
Женщина всплеснула руками и заторопилась уйти.
– Я должна немедленно пойти к ней. Бедняжка!
– Подождите, я хочу сказать вам еще пару слов. Передайте леди Кэтрин, что я помогу ей, но мое участие должно остаться в тайне. Когда я уеду завтра утром, то пошлю сообщение ее мужу. О'Нейл ждет, что Хью попытается освободить ее и угодит в расставленную ему ловушку. Я предупрежу его и помогу освободить жену. Но вы должны передать ей, чтобы она была осторожна. Терлоу О'Нейл – опасный и непредсказуемый человек. Пусть не делает ничего, что может спровоцировать его на убийство. Вы понимаете меня?
– Да. – Мод кивнула, облизнув пересохшие губы. – Очень хорошо понимаю.
– Постарайтесь, чтобы и леди Кэтрин это также поняла. Я не хочу жертвовать своим положением и даже жизнью ради мертвой пленницы.
– Не беспокойтесь, милорд, я позабочусь о том, чтобы сохранить леди Кэтрин живой и невредимой до самого ее освобождения.
Макдоннел кивнул и с улыбкой открыл перед старой служанкой дверь.
Некоторое время спустя Мод принесла поднос с едой в комнату Кэтрин. Она сразу заметила валявшуюся на полу разорванную рубашку и с беспокойством подошла к кровати. Необузданный в своей похоти Терлоу вполне мог замучить Кэтрин до смерти этой ночью.
Поставив поднос на столик возле кровати, Мод внимательно посмотрела на спящую женщину. Ее сердце буквально разорвалось, когда она увидела ее расцарапанное лицо, распухшие губы и чудовищный кровоподтек на пол-лица.
Мод осторожно поправила на ней одеяло и коснулась ее руки. Кэтрин вздрогнула и сжалась, словно ожидая удара.
– Не бойтесь, это я, – прошептала старуха, успокаивающе погладив бедняжку по руке.
– Мод? – с облегчением прошептала Кэтрин, окончательно проснувшись. Но глаза ее при этом наполнились болью и стыдом.
– Этот негодяй взял вас силой? – прямо спросила Мод.
Кэтрин покачала головой и отвернулась.
– Хорошо. Тогда слушайте внимательно, у нас не так уж много времени, – прошептала экономка. – Я виделась сегодня с Сорли Макдоннелом. Он обещал вам помочь.
– Он поможет мне бежать? Когда? Сегодня? – в глазах Кэтрин вспыхнула надежда.
– Не сегодня, деточка. Завтра он уедет и пошлет сообщение вашему мужу. Потом они вместе придумают план, как вас вызволить отсюда. Милорду графу следует быть осторожным, чтобы не попасть в ловушку Терлоу.
– И как долго мне придется ждать?
– Это, к сожалению, мне неизвестно. Одно лишь могу сказать. Вы не должны давать Терлоу повода убить вас. Хотя, как мне кажется, убийство не входит в его планы, все же не следует слишком злить и дразнить его. Учтите, чем яростнее будет ваше сопротивление, тем настойчивее и безжалостнее будет он сам.
– Так что же мне делать? – растерянно прошептала Кэтрин. – Сдаться на его милость?! Да я лучше умру!
– Не говорите так! – воскликнула Мод, испуганно перекрестившись. – Это тяжкий грех! Подумайте о своих дочерях! Неужели вы хотите лишить их материнской любви только из-за своего гордого нрава?
– Я ненавижу Терлоу! Как же я могу позволить ему… – Кэтрин содрогнулась при воспоминании о прошлой ночи. Его грубые поцелуи до сих пор жгли ей кожу. Ей хотелось смыть их с себя.
– Иногда нам, женщинам, приходится делать то, что не нравится. Подумайте, разве жизнь не стоит нескольких недель смирения? Неужели счастливой жизни с мужем и детьми вы предпочтете холод могилы?
Кэтрин отвела взгляд и машинально погладила свой живот. Сражение с Терлоу равносильно самоубийству, она хорошо это понимала. Но что будет с ней, если после всего Хью не захочет больше иметь с ней дело? Что будет с ее дочерьми? Нет, Хью благородный человек, даже если он не захочет больше знать ее как свою жену, детям он не сделает ничего дурного. И она хочет жить! Хочет увидеть своего будущего ребенка!
– Хорошо, я постараюсь, – тихо ответила она.
– Ну, вот и хорошо. А теперь поешьте, вам нужны силы.
Кэтрин взглянула на поднос и тут же недовольно поморщилась.
– Ты же знаешь, я терпеть не могу молоко, – капризным тоном сказала она.
Мод облегченно улыбнулась. Кэтрин все больше становилась собой.
– Мне кажется, вам не повредит сейчас горячая ванна.
– Да, пожалуйста, я так хочу смыть с себя запах этой свиньи!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ирландская роза - Патриция Грассо», после закрытия браузера.