Онлайн-Книжки » Книги » 📔 Современная проза » Свет, который мы потеряли - Джилл Сантополо

Читать книгу "Свет, который мы потеряли - Джилл Сантополо"

248
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 ... 68
Перейти на страницу:

Глава 57

Я как-то читала, что в Нью-Йорке люди относятся к своим дням рождения гораздо серьезнее, чем где бы то ни было в мире. Точных данных у меня нет, я не могу сослаться на источники, и если бы кто-нибудь на работе сделал подобное заявление, я непременно попросила бы предоставить доказательства, но мне хватило единичного случая, чтобы не оспаривать это утверждение.

На мое тридцатилетие Даррен решил нас – меня, Кейт и Джулию – побаловать: спа-день в «Блиссе», а для нас двоих заказал недельную поездку в Австралию.

– У тебя же в списке есть этот пункт! – сказал он.

Слава богу, хоть на этот раз он сначала посоветовался со мной. Кстати, о наших списках обязательных дел: мы с ним успешно исполняли их пункт за пунктом. Пять месяцев назад на холостяцкой вечеринке в Майами он даже прокатился на сигвее и вычеркнул из своего списка пункт номер один.

– А как же Виолетта? – спросила я.

Ей уже было почти два с половиной годика; раньше на длинные выходные мы оставляли ее с моими или Даррена родителями, но надолго и дальше Калифорнии никогда не уезжали.

– Пусть от нас немного отдохнет, – сказал он.

Виолетта сидела на полу рядом с Энни и рисовала цветными карандашами. Она обожала это занятие, могла часами что-то черкать на бумаге. Нисколько не преувеличиваю.

– Эй, Ви! – сказал он.

– Эй, папа! – отозвалась она.

– А знаешь, что я тебе скажу? Ты целую неделю будешь жить с бабушкой и дедушкой, а мы с мамочкой кое-куда съездим!

– Дедушкой! – Глаза Виолетты радостно округлились. – Хорошо. – И она продолжила что-то разрисовывать.

– Думаю, скучать не будет, – сказал Даррен.

И мы отправились. На самолете из Нью-Йорка до Сан-Франциско. Потом – от Сан-Франциско до Гавайских островов. С Гавайев – на Фиджи. А с Фиджи – до Сиднея. Я очень не люблю летать на самолетах. Интересно, мы когда-нибудь говорили с тобой об этом? Замкнутое пространство, воздух повторного цикла, невозможность никуда выйти – все это пугает меня, особенно когда я слишком долго думаю о предстоящем полете. Поэтому Даррен и решил лететь короткими перелетами, чтобы я за это недолгое время не успела как следует испугаться. Думаю, идея очень неплохая, ведь всякий раз, когда кажется, что полет затягивается, начинаешь нервничать, а тут, глядишь, не успел оглянуться – и посадка. С тех пор я всегда стараюсь так летать. Правда, из Нью-Йорка в Тель-Авив все-таки летела прямым рейсом. Это самый быстрый способ туда добраться.

Как бы то ни было, за день до моего дня рождения мы прибыли на место, и лимузин доставил нас из аэропорта в отель «Фо сизонс».

– Я забронировал номер с гостиной и спальней, – сообщил Даррен, когда мы немножко отдохнули на заднем сиденье автомобиля.

– Как тебе не стыдно, – сказала я.

Он пожал плечами:

– Мы с тобой с самого медового месяца нигде не бывали. И кто знает, когда еще появится возможность.

Мы добрались до отеля, и я позвонила родителям.

– С Виолеттой все в порядке, – сказала мама. – У нас гостит Джейсон с Ванессой и с тройняшками. Ей очень понравился твой старый детский игровой комплекс.

Я не знала, стоит ли говорить с Виолеттой, но, прикинув, что она сейчас развлекается, решила позвонить позже.

– Ты только посмотри на это! – позвал меня Даррен из спальни.

– Мама, я скоро перезвоню. Поцелуй за меня Виолетту.

– Конечно, – ответила она.

Я отправилась в спальню и увидела на туалетном столике вазу с клубникой в шоколаде и бутылку шампанского. А на кровати лежала коробка, а в ней – дюжина роз на длинных стеблях.

– Что ты им сказал? – спросила я.

– Что у нас годовщина, – ответил он. – И попросил лучший номер.

Он поцеловал меня, и в его объятиях мне стало лучше, спокойнее. Когда я с ним, у меня такое чувство, будто я пришла наконец домой с работы и сбросила туфли на каблуке. Чувствуешь себя естественно, свободно, непринужденно.

– Я люблю тебя, – сказала я, а он тем временем скользнул рукой под мою рубашку и расстегнул лифчик.

В результате прекрасные розы валялись по всему полу.


Посреди ночи я очнулась в жутком страхе, словно забыла что-то важное. Перебрала в голове все возможное. Зарядку к мобильнику я взяла. Переходные устройства для компьютера – тоже. Лифчики и трусики. И носки. Макияж. Дезодорант. Кеды. Маме позвонила, с Виолеттой поговорила. И вдруг все поняла. Я ткнула Даррена в бок.

– Я забыла противозачаточные таблетки, – шепотом сообщила я ему, когда он уже достаточно проснулся, чтобы воспринимать слова.

– Очень хорошо, – пробормотал он. – Самое время зачать второго ребенка.

И снова заснул как убитый. Зато я – нет. Всю ночь таращилась в потолок и думала, очень ли Даррен расстроится, если я попрошу его надеть презерватив.

Стоит ли думать? Конечно, причем очень.

Лиам был зачат в Австралии.

Глава 58

Я сделала интересное открытие по теме беременности: у всех она протекает по-разному. И проявления могут быть разные, день на день не приходится. Еще мне всегда говорили, что с разными детьми беременность протекает по-разному, и это мне казалось особенно странным. Разве организм не должен каждый раз реагировать одинаково? Но оказалось, я была не права. Все мои беременности хоть немножко, но отличались друг от друга, неизменными оставались лишь страшная усталость и тошнота. А с Лиамом к усталости добавилась еще и бессонница. И вот, когда Даррен уже собирался ложиться спать, я все еще сидела одна в гостиной и смотрела «Ежедневное шоу». И вдруг увидела на экране тебя.

После очередной рекламной паузы появился Джон Стюарт.

– Спасибо, что вы с нами, – сказал он. – Сегодня вечером у нас в гостях известный фотограф. Он работает в издательстве «Ассошиэйтед пресс» и совсем недавно написал свою первую книгу под названием «Непокорные». Это иллюстрированное повествование об Арабской весне. Встречайте – Габриель Сэмсон.

Вот ты и оказался в моей гостиной, через полтора года после того, как мы расстались в кафе на Монтагю-стрит. Джон Стюарт демонстрировал странички из твоей книжки, а ты рассказывал о том, что видел, что пережил, и я не могла не почувствовать некоторую гордость за тебя. Признание, которое ты получил за свою работу, было огромным: множество наград, самых разных, и, судя по вопросам, на которые ты отвечал, отклики на твою книгу были тоже очень внушительные. По всей видимости, на следующие выходные ожидается рецензия в «Таймс», а от некоторых музеев и галерей поступили предложения об организации выставки твоих фотографий.

– Создается впечатление, что вы везде востребованы, от Лондона до Нью-Йорка, до Омахи и Небраски, – сказал Джон Стюарт. – Я бы предложил вам начать с Омахи. Там готовят потрясающие бифштексы.

1 ... 45 46 47 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Свет, который мы потеряли - Джилл Сантополо», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Свет, который мы потеряли - Джилл Сантополо"